3 librat më të mirë Manuel Gutiérrez Aragón

Për ata që e kuptojnë se ne me siguri pikturojmë diçka në këtë botë, jeta është zakonisht për të djegur etapa. DHE Gutierrez Aragon ai përputhet me diktatet e pakalueshme që udhëheqin kalimin në cikle siç është ndryshimi i partnerit në vallet. Diçka e tillë Woody Allen të cilat po i gjejmë gjithashtu më shumë në kopertinat e librave ose në koncerte sesa në prapaskenë.

Aquí traemos a Gutiérrez Aragón como el escritor que hoy es, un narrador que atesora su media docena de novelas que, pese a todo, no renuncian a sus inspiraciones naturales a lo cinematográfico, a ese otro mundo al que Manuel perteneció en otra vida anterior. Por momentos nos apabulla con una escenografía donde parece que todo puede ocurrir; en otros instantes parece como si habitáramos uno de esos instantes que apuntan a la inmortalidad en un solo gesto.

La cuestión es que en el universo creativo de Gutiérrez Aragón las tramas van picoteando de un realismo desnudo, sin artificios, de escenarios cercanos y hasta domésticos. Pero es así quizás para sentir aún más fuerte el vértigo cuando acabamos proyectados hacia lo onírico. Porque también llegamos a esos espacios multidimensionales que encajan perfectamente en lo pequeño, en los intersticios de la vida, como pegamento que aferra el día a día de sus personajes.

¿Quién no ha habitado sueños al despertar? Más aún cuando los sueños se han aferrado a nuestra consciencia hasta más allá del ring del despertador, como queriendo asaltar nuestro mundo siempre subjetivo. Eso es un poco lo que se desprende de las novelas de Gutiérrez Aragón, una calidez del extrañamiento, una sintonía en frecuencias inesperadas para escuchar y descifrar longitudes de ondas tan ciertas como insospechadas.

3 romanet kryesore të rekomanduara nga Manuel Gutiérrez Aragón

Jeta para marsit

Cuando alguien abandona aquello en lo que se ha entregado con pasión y notable éxito es porque se dispone a emprender algo que lo llama con inusitada intensidad. Esta primera novela de Gutiérrez Aragón tiene un punto de big bang creativo, de explosión y re-comienzo de todo. Por descontado que la realidad tiene aspectos cinematográficos, incluso en sus peores escenas. Esta novela recoge episodios que nunca debieron ocurrir y consigue una extraña catarsis entre realidad y ficción. Como si la ficción pudiera devorar las peores realidades, reconvirtiéndolas en algo muy distinto…

Dy të panjohur takohen në një tren që vjen nga të gjitha stacionet dhe shkon në disa vende në të njëjtën kohë, një tren që as nuk lind as nuk vdes, një qarkore e përuruar pas viteve të burokracisë në komunitet. Nuk ka titull ose stacion terminal. Isshtë viti 2024 dhe dy mijë vagonë ​​formojnë gjarprin metalik të kësaj gjëje të madhe. Udhëtimi midis Bagdadit dhe Lisbonës është i gjatë.

El tren principal nunca se detiene para recoger o descargar usuarios, sino que un satélite, que se coloca a su costado, en una vía adyacente, aumenta la velocidad hasta alcanzarlo. Los pasajeros se trasvasan al enorme convoy y viceversa. Y de un país a otro, Martín, el de la voz profunda, y Ángel, el de la cara morena, esos dos extraños que al comienzo desviaban las miradas, se convierten en interlocutores, y saborean el vino de cada región que atraviesan.

Disa gota verë rumune me mish, pastaj verërat nga rajoni Danubian, e ndjekur nga një ngjyrë e bardhë e lehtë nga Friuli dhe disa të tjera nga Rhone. Dhe shpirtrat dhe çuditshmëria e një shpejtësie që pengon orët lëshojnë gjuhë, dhe historitë lidhen në këtë udhëtim me një destinacion të papritur, në këtë përrallë orientale, dhe ashpër bashkëkohore, që përshkon Evropën e së ardhmes së afërt, të së kaluarës së afërt. Me

Të dy janë nga Spanja. Martín kishte një lidhje dashurie me një grua nga Afrika Veriore në malet veriore. Jeta dhe Historia i ndanë, por sytë e vajzës, të thellë dhe të zinj, ende e pretendojnë atë nga diku. Angel, udhëtari tjetër, e gjeti veten të përzier me një grup ekstremist. Kanë kaluar njëzet vjet, por duket sikur shoku i tij, tuniziani, është ende në lëvizje dhe kërcënon të kërkojë pagesën e favoreve të vjetra.

Frika, kujtesa e dhimbshme dhe gjithashtu iluzioni udhëtojnë në bord. Sepse këta të huaj në një tren nuk bien dakord për krimet e përsosura - ndoshta sepse krime të papërsosura tashmë kanë ndodhur - dhe udhëtimi është historia, dhe historia është udhëtimi. Megjithëse, në pafundësinë e kufizuar të trenit, paralelet e jetës së tyre përfundojnë duke kaluar dhe evokimi i një derri kampion të shëndoshë, zbulimet erotike të një ati atlet seksual, ose një ndeshje surrealiste futbolli midis ekstremistëve islamikë, na zbulojnë sesi Ishte jeta para marsit, e atë marshim.

Jeta para marsit

Syri i qiellit

Ose syri i drejtorit, nëse personazhet në një film mund të shikojnë lart për të gjetur se kush i vendos ata në një pikë të tillë, në mënyrë që ata të lëshojnë frazën e tyre. Kjo frazë që mund t'u japë atyre minutat e tyre të lavdisë. Jeta është një film i xhiruar në mënyrë që të gjithë, midis kaq shumë vëzhguesve, të qëndrojnë

Në zemër të këtij romani janë katër gra (Margarita, nëna mjaft e re; Valen, vajza e saj më e madhe; Bel, vajza e mesme e ndyrë dhe Clara e vogël) jeta e të cilave duket se është e ndërlikuar si nga arsyet financiare ashtu edhe nga shpërthimi i krimit. sensualiteti. Në një fotografi të të katërve mund të shihni hijen e personit që e mori atë, një baba që fitoi jetesën e tij nomade duke shitur akullore të mrekullueshme, dhe për të cilët asgjë nuk është dëgjuar pasi ai iku pas një persekutimi dramatik të borxhit, të njëjtët që i detyrojnë katër gratë të lënë shtëpinë e tyre dhe të shkojnë të jetojnë në një kasolle në male.

Me stilin e tij kaq karakteristik, Manuel Gutiérrez Aragón vizaton një univers të njohur mbi kalë të realistikës dhe magjisë, të kryesuar nga sfera e radarit që, nga maja e malit, sodit lëvizjet e katër grave si një sy i fuqishëm, që i jep titull këtij romani. Ajo që i është bërë këngës së Alan Parsons ("Unë jam syri në qiell, duke të parë ty ...") është e para nga referencat në një libër që përmban shumë prej tyre, disa nga veprat e vetë autorit (ai shfaqet si narrator i rastit Ludi Pelayo, të cilin e kemi takuar tashmë Kur i ftohti arrin në zemër dhe se këtu ai vepron si i dashuri i Valenit) dhe të tjerë në formën e tregimeve tipike për L një mijë e një net, me të cilën parakalojnë milioneri Forbes, Liz Taylor, presidenti francez Shirak ose princi i Marokut.

Dhe së bashku me këto referenca të shumta, gjithashtu një sërë fotografish, zërash, regjistrash dhe sugjerimesh, të cilat janë përzier me mençuri në një roman të shkurtër dhe të shkathët, veprimi i të cilit përparon i nxitur nga zotërimi i gjuhës dhe nga një humor inteligjent dhe i kulturuar.

Syri i qiellit

Xhirimet

Ju kurrë nuk mund t'i shpëtoni plotësisht hijes së tij. Sepse na pret gjithmonë. Regjisori Manuel Gutiérrez Aragón zbulon veten në këtë histori me hijen e tij të ngjitur mirë në këmbët e tij përsëri. Kinemaja bëhet metaliteraturë, e kaluara e ristrukturuar në roman në mënyrë që çështja të marrë jetë të re pa filtrat e skenarit dhe personazhet që i ekzekutojnë ato. Le t'i rishikojmë ato ditë të sjella sot në xhirimet e vetë jetës.

Një regjisor i ri po përgatitet të xhirojë filmin e tij të parë në Madrid ku xhiron Berlanga Xhelatin dhe Grimau është dënuar me vdekje. Dyshimi dhe kërcënimi mbretërojnë në qytet. Një regjisor i ri po përgatitet të xhirojë filmin e tij të parë në Madrid ku xhiron Berlanga Xhelati, ndërsa në botën reale Grimau është dënuar me vdekje.

Në hapësirën e shkurtër prej gjashtë ditësh e netë, ngjarjet lidhen: dashuria dhe thyerja e zemrës së protagonistit Pelayo Pelayo me të dashurën e tij Laura, diskutimet me producentin e famshëm Midas Merlin, takimet me gazetarin që i tregon atij lajmet për shpëtimin e jeta e njeriut të dënuar, vizitat në sheshin ku filmon Berlanga, shëtitjet me aktorin skandaloz Juan Luis Mañara, zbritja në ferr në një kinema me seanca të vazhdueshme, humor dhe ankth ...

Historia zhvillohet në një trashëgimtare mashtruese të metropolit të Bohemisë dhe që tashmë ka filluar të jetë një zhvillues. E gjithë kjo ndërsa kineasti i ri me obsesion përpiqet të përfundojë skenarin e tij për fillimin e afërt të xhirimit të filmit. Romani i Gutiérrez Aragón përshkruan një botë absolutisht reale që megjithatë duket se ka dalë nga një film misterioz. Xhirimet është një komplot delikat, me pamje kaotike që shpaloset me saktësi gjeometrike, duke na kthyer në një narrator thelbësor, përfundimisht të lirë dhe madhështor.

Xhirimet
vlerësoni postimin

Lini një koment

Kjo faqe përdor Akismet për të reduktuar spamin. Mësoni se si përpunohen të dhënat tuaja të komenteve.