Ireo mpanoratra italiana 10 tsara indrindra

Genre ho an'ny genre dia misy symmetrie sasany eo amin'ny literatiora italiana sy Espaniola. Ho zavatra iraisan'ny Mediteraneana izany, ny haingo mitovitovy amin'ny andaniny roa amin'ny morontsiraka andrefan'ny Mare Nostrum. Ny fitoviana dia takatra tsara kokoa avy amin'ny taonjato faha-XNUMX izay ahitan'ny symbiose ara-kolontsaina ny fipetrahana lehibe kokoa eo amin'ny mpitsikilo avy amin'ny andaniny sy ny ankilany. Koa satria Vazquez Montalban miaraka amin'i Camilleri mankany José Luis Sampedro miaraka amin'i Italo Calvino.

Mpanoratra maro no mahita fiaraha-mientan'ny andaniny sy ankilany. Ary ny finoana kisendrasendra dia resaka finoana lehibe. Noho izany ho an'ny mpamaky manana references amin'ny teny espaniola hita eo an-tampony, azonao atao koa ny mankafy ireo mpitantara italiana eo amin'ny ilany iray amin'ny fitaratra.

Mitranga izany amin'ny mozika na amin'ny zavakanto hafa. Ny fitaomana dia foana, amin'ny voalohany, ireo izay mipoitra saika avy amin'ny telluric, avy amin'ny toerana ara-jeografika, avy amin'ny toetrandro ary na dia avy amin'ny hazavana aza. Ankoatry ny fandraisana an-tanana foana sy ny fitaomana ilaina avy amin'ny toeran-kafa aza, ny zavakanto dia mitahiry ny maha-izy azy toy ny sonata ambadika izay manozongozona ny asa rehetra.

Andao ho any miaraka amin'ireo mpanoratra avy any Italia voavonjy ho an'ity tranokala ity. Efa im-betsaka aho no naneho hevitra momba izany saingy tadidiko indray, ny fonenako voajanahary dia ny taonjato faha-XNUMX sy faha-XNUMX. Mba hialana amin'ny fitoraham-bato ireo malaza indrindra sy madiodio amin'ny toerana…

Mpanoratra Italiana 10 ambony indrindra

Umberto Echo

Ny semiology maharitra iray ihany no afaka manoratra tantara roa toa an'i Foucault's Pendulum na The Island of the Day teo aloha fa tsy ho faty amin'ny andrana. Umberto Echo Fantany be ny momba ny serasera sy ny tandindona teo amin'ny tantaran'ny zanak'olombelona, ​​ka ny farany dia nandatsaka fahendrena hatraiza hatraiza tao amin'ireto boky foronina roa ireto izy mba hahatratrarana farany ny dikan'ny olombelona.

Amin'ny voalohany (ary ho an'ny mpamaky maro ihany koa amin'ny farany), dia mety ho toy ny tantara matevina loatra izy ireo, izay misy tsiambaratelo mahavariana haharihary fa mandroso miadana loatra, mandinika ny antsipiriany izay mandositra ny mpamaky mahazatra tsy dia liana amin'ny halalin'ny teorika.

Ankehitriny rehefa nandao antsika ity mpanoratra ity dia mety malahelo azy isika. Ny lovany dia nalain'ny Dan Brown o Javier Sierra amin'ny panorama nasionaly, hanomezana anarana mpandova mendrika roa. Saingy, raha tsy mihemotra amin'izany, tsy misy na iza na iza amin'ireo mpanoratra mistery lehibe ankehitriny manana ambaratongam-pahendrena toy izany momba ireo enigma lehibe izay mahaliana antsika amin'ny maha sivilizasiôna antsika.

Umberto Eco koa dia nanoratra lahatsoratra momba ny mahaolona sy filozofikaToy ny profesora tsara izy. Na miresaka literatiora foronina na lohahevitra tena izy, Eco dia nahavita nanintona mpamaky an-tapitrisany foana. Ary ity ny firavakao:

Ny anaran'ilay raozy

Italo Calvin

Ny guilda na ny asan'ny mpanoratra tsy mitovy hevitra dia azo antoka fa ny tsy fanao indrindra amin'ny rehetra. Ny fahitana fa te hitantara zavatra ianao ary fantatrao bebe kokoa na tsia ny fomba hilazana azy io no fomba tena marina hahatongavana ho mpanoratra. Ny zavatra hafa rehetra dia toa tsy misy dikany amiko. Tato ho ato dia nahita karazana "sekoly manoratra" miroborobo aho, araka ny nolazain'ny raibeko curmudgeon: bitch, tsy misy hafa.

Tonga izany rehetra izany, na dia tsy dia be loatra aza, amin'ny iray amin'ny lehibe toa Italo Calvin Manamafy ny fe-potoana farany ataon'ny mpanoratra izy, fa manao ny tenany ihany. Tsy misy zavatra nampianarin-tena mihoatra ny manomboka manoratra fotsiny satria. Raha mitady loharano na hevitra ianao, raha mila fanohanana na fanamafisana, dia manolora tena amin'ny zavatra hafa.

Marina ny nolazaiko ny iray amin'ireo lehibe, Italo Calvino, dia tsy hieritreritra ny ho mpanoratra mihitsy rehefa mianatra injeniera, toa an-drainy. Fotoana vitsy taty aoriana, taorian'ny Ady Lehibe Faharoa, nahita toerana ho mpanao gazety improvisy izy tamin'ny fotoana nahaliana azy tamin'ny haisoratra.

Misy Kalvino roa, na telo na efatra aza (izaho manokana mandray ny faharoa). Tamin'ny voalohany dia te-haneho taratra izany zava-misy mahatsiravina amin'ny ady sy ny ady aorian'ny ady izy. Zavatra mahazatra manoloana ny zava-misy mahatsiravina. Fa taona maro taty aoriana dia hahita ny làlany tena nahomby indrindra izy: nofinofy, fanoharana, mahatalanjona ...

Mandra-pahatonga azy ho leo ihany koa amin'io fironana mahafinaritra io ary niafara tamin'ny tsy fahazoana aina, izay tsy maintsy izay sisa tavela rehefa manakaiky ny farany isika ary mahita ny fitaka rehetra. Ny fiverenan'ny lahatsoratra sy ny fiaraha-monina ho toy ny tranga fandinihana dia nanidy ny taonan'ny literatiora talohan'ny fikorotanana izay nifarana tamin'ny 1985.

Ilay soavaly tsy misy

Andrea Camillery

Ny tompo italianina Andrea Camillery izy dia iray tamin'ireo mpanoratra nameno pejy an'arivony maro noho ny fanohanan'ny mpamaky azy manerantany. Nanomboka nipoitra tamin'ny taona 90, tranga iray izay mampiseho ny ny fikirizana sy ny asa an-tsoratra asa ho fototry ny halavany manan-danja dia nanjary mainty sy fotsy.

En iray amin'ireo asa farany nataony, Aza kasihina aho, Andrea dia nanohy naneho an'io toerana io ho an'ny firafitry ny karazana polisy mainty hoditra na dia efa antitra aza. Ny hatsaram-panahy voaofana tsara dia toa anao amin'ny fotoana rehetra. Ny toerana mahazatra azy, izay amelabelarany am-pahaizany ireo vodiny mainty, dia any Sisila lalina, na amin'ny toerana tena izy na noforonina, fa miaraka hatrany amin'ireo fakany nosy italianina lehibe.

Eto aho dia mamela ny iray amin'ireo sanganasany tsy manam-paharoa izay namintinan'i Camilleri ny hatsikana, miaraka amin'ny tsiron'ny saltpeter Mediteraneana, miaraka amin'ny fanehoana an'io fanomezana tsy azo lavina io mba hananganana teti-dratsy mampiahiahy amin'ny fomba mora manelingelina. Fanazaran-tena kely ho an'ny mpanoratra manaja tena:

Vanim-potoanan'ny fihazana

Claudius Magris

Anisan'ireo mpanoratra italiana tranainy indrindra sy fanta-daza indrindra, misongadina a Claudius Magris Lasa mpanoratra ny zava-drehetra izy, miaraka amin'ny fahazoan-dàlana omen'ny taona ho an'ireo izay nilalao ny kianja tamin'ny karazana ady rehetra.

Amin'ny tsy fisian'ny Andrea Camillery Nanao fahefana feno tamin'ny fitantarana italiana i Magris, maka ny trastros na dia tsy mandray anjara amin'ny karazana mitovy aza izy. Satria ny fanontaniana amin'ny literatiora dia mbola takatra fa ny antitra no hendry, toy ny taloha teo amin'ny fitondrana ...

Ka ny fijerena ny bibliographie Magris dia efa fanehoana fanajana. Vao mainka aza rehefa hita fa ny lafiny tantara foronina sy tsy tantara foronina dia mivondrona tsy tapaka ho toy ny sakeli-drano mifamelona, ​​mamorona fantsona literatiora sy fahamarinana, amin'ny hatsarana ara-pomba sy fanoloran-tena.

Magris dia iray amin'ireo mpanoratra izay mamadika ny sanganasany araka izay ilaina amin'ny literatiora hafa izay mitsitsy kokoa amin'ny votoatiny sy mihelina amin'ny fivelomana. Ity misy asa miavaka nataon'i Magris:

The Danube, nataon'i Claudio Magris

Alessandro baricco

Ny literatiora italianina ankehitriny dia manana karazany mendri-piderana amin'ireo mpanoratra fototra ao aminy. Avy amin'ny a eri de luca fa na dia androany aza dia mihalalaka amin'ny haisoratra feno ny fahatsapana sy ny firehan-kevitra manova, hatramin'ny a Camillery tsy mety ritra amin'ny anjara asany amin'ny maha mpitondra ny tantara an-tsarimihetsika sy heloka bevava na dia ny faralahy aza Savian, zava-misy amin'ny halalin'ny fiarahamonina, Moccia amin'ny anjara asany amin'ny maha-andry lehibe ny karazana tantaram-pitiavana na ny mahasarika Luca D'Andrea, tranga literatiora eropeana farany teo.

Ny antsasaky ny taranaka dia ahitantsika a Alessandro baricco izay Biblography dia efa nahazo refy lehibe ary ny dian-taratasiny dia manome fanavahana ara-dalàna sy ara-temotra izay mety tianao kokoa na latsaka, nefa miafara amin'ny fanomezana azy io mari-panavahana, hajia iray izay mampifandray avy hatrany ny asa sy ny mpanoratra satria izy ihany no manatona ny tantaran'izy ireo toy ny hoe avy amin'ny fomban'izy ireo manokana . dia hanandrana.

Marina fa indraindray ny bokiny dia mety ho "fanandramana" loatra, saingy tsy latsa-danja amin'izany fa ny fahaizany manaitra dia mitondra vaovao sy finiavana mandika lalàna avy amin'ny fomba izay, na dia eo aza ny zava-drehetra, dia mora ho an'ny mpamaky tsirairay. Ity ny iray amin'ireo boky tsara indrindra nosoratan'i Baricco:

Lady, avy any Baricco

Natalia Ginzberg

Ny anaram-bosotra Levi dia mifamatotra haingana any Italia amin'ny tolona fanoherana ny fasista manomboka amin'ny literatiora ka hatramin'ny politika. Fa ny marina dia izay Natalia Ginzberg (Natalia Levi tena) tsy misy ifandraisany amin'ny mpiara-belona aminy, italianina namany ary koa jiosy Cousin levi.

Ary ireo haisoratra ireo dia nahatonga ny fihaonan'izy ireo sendra fotoana vitsivitsy. Fa amin'ny farany amin'ny fomba tsy misy vokany. Tsy nisy basy nipoitra ary fantatra aza fa nolavin'i Natalia ny sanganasa sasany niasa tao amin'ny trano fanontana Einaudi.

Ka samy nanaraka ny asany sy ny fiainany avy. Ny foto-kevitra momba ny asa sy ny fiainana ara-literatiora izay nanjary zavatra tsy azo ivalozana (toy ny tantara sy fanoloran-tena avy amin'ny fitarainana) tamin'ny fotoan-tsarotra izay tsy maintsy niainan'ny roa tamin'ny fahatanorany.

Miaraka amin'ny enta-mavesatry ny fotoan-tsarotra, Natalia dia lasa karazana mpanoratra fijoroana ho vavolombelona izay ankehitriny toa ny tantara momba ny heloka bevava. Ny famakiana tena tsy mitovy amin'ny an'ireo tamin'ny fitadiavana fiaraha-miory amin'ny finiavana handresy ireo zava-dratsy amin'ny fampitahana azy ireo amin'ny famerenana ankehitriny.

Satria izao, ny famakiana an'i Natalia dia manaitra ilay fahatsapana hafahafa amin'ny fanakaikezana tsy takatry ny saina amin'ireo biby goavambe izay afaka miaina antsika olombelona. Mandritra izany fotoana izany, amin'ny fotoana iray na amin'ny fotoana hafa, ny fandresena dia voamariky ny fahafahan'ny olombelona tsy azo lavina hatrany.

Ireo toetra tsara kely

eri de luca

Angamba indray mandeha ny fifandimbiasan'ny taranaka dia voafaritra amin'ny fomba determinista ny asan'ny mpamorona mpanoratra maro be, ho an'ny fahafinaretana na tsy fahalalana kely, amin'ny fironana ankehitriny.

Ny tiana holazaina dia izao dia mpiresaka tantara roa tamin'ny taona 50, tondro ao amin'ny fitantarana italiana hoe Alessandro baricco y eri de luca mitovy amin'ny atody amin'ny chestnut izy ireo. Ary am-pahatsorana dia zavatra iray tokony hisaorana noho izany amin'izao fotoana izao ny tsirairay dia miafara amin'ny famoronana, fanaovana hosodoko, famoronana mozika na fanoratana, momba ny ary ny zavatra tadiavin'izy ireo.

Ilay be antitra Erri De Luca dia nitahiry an'io teboka lirika io izay miravaka toa ny famaranana ny haben'ny kely, ny fifantohana amin'ny famakiana izay miovaova toy ny zoom mba hahitana ireo tanana manafosafo na fihetsika mitovy eo afovoan'ny lehibe tafio-drivotra, avy amin'ny rahona mainty izay mampihena ny endrik'ireo olona roa mifanatrika ireo.

Ny fiantsoana literatiora an'i Erri dia tsy hoe zavatra efa tonga aloha loatra ilay izy. Saingy amin'ny varotra ataon'ny mpanoratra, indraindray dia ny manangona traikefa, manolo-tena amin'ny asa hafa mba hiafara amin'ny fanomezana finoana ny posteriori ny zavatra niainana sy ny fahatsapana amin'ny zavatra rehetra hita, nahafinaritra, azo takarina na voaozona mihitsy aza. Ity ny iray amin'ireo sanganasany tsara indrindra:

Ny natiora miharihary

Susanna tamaro

Misy karazana vaovao amin'ny Italiana tamaro. Toy ny hoe ny fanoharana hita ao amin'ny mpanoratra ity toerana vaovao iaraha-monina eo amin'ny realism akaiky indrindra ny tongotsika sy ny ara-panahy nanao nofinofy, faniriana, fahatsiarovana, fanantenana. Amin'ity fifandanjana eo amin'ny tononkira sy ny hetsika ity, ny tantara nosoratan'ity mpanoratra ity dia tsy mahatratra io refy io afa-tsy amin'ny fananany manontolo, toy ny tontolo vaovao.

Miaraka amin'ny teboka mahafinaritra indraindray, miaraka amin'ny aingam-panahy avy amin'ny Italo Calvin mpamorona tantara fohy, ny bibliographie efa be dia be an'i Susanna dia mitondra antsika amin'ny fiatoana amin'ny literatiora izay tonga tsara kokoa miaraka amin'ny fitsaharana mba hahitana ny nuances.

Ny tanjona dia ny manomboka amin'ny fahalianana ilaina ary miafara amin'ny fandraisan'ny mpanoratra iray hafa izay mibitsibitsika ny tantarany nifindra teo anelanelan'ny rivotry ny fahavaratra malefaka, toy ny tondra-drano melancholic na melodies mampiala voly, manodidina ny fitiavana, ny fiainana, ny fahafatesana ary ny fanahy, eny. fa mety ho lasa literatiora manjavozavo.

Izay itondran'ny fonao anao

Elena Ferrante

Ho an'ny maro dia tsy azo inoana, amin'ny fetra farany mety, fa izay te hahatratra ny voninahitry ny asany dia tsy te-ho fantatra, mametraka sarina karipetra mena, manao dinidinika, manatrika posas galas ... Fa misy izany Elena Ferrante, ny solonanarana manaloka ny iray amin'ireo enigma literatiora lehibe amin'izao androntsika izao.

Ho an'ny mpanoratra (ny fikarohana ambany-crédit sasany dia nametraka anarana tena izy nariana farany), ity takona feno ity dia miteraka antony fitantarana tsy misy fandinihana na fanekena kely akory. Na iza na iza mandray ny fifehezan'i Ferrante dia mankafy amin'ny maha mpamorona tsy misy complexe na nuances, raha tsy misy ny fanivanan-tena (miorina hatrany na miorim-paka ao amin'ny mpanoratra tsirairay) eo anelanelan'ny fieritreretana sy ny fiheverana ny fiatraikan'ny voasoratra.

Efa an-taonany maro izay Ferrante dia efa nanoratra boky. Ary ny zavatra mahaliana indrindra amin'ny raharahany dia ny fanesorany tsikelikely ny fahalianany noho ny lanjan'ireo boky nosoratany. Mbola misy ireo manontany tena indraindray hoe Iza i Elena Ferrante? Fa ny mpamaky kosa lasa zatra tanteraka tsy mametraka tarehy na iza na iza manoratra amin'ny lafiny hafa.

Mazava ho azy, tsy azontsika atao ny manilika fa ao ambadik'io fomba famoahana lahatsoratra manahirana io dia tsy takona afenina ny paikady sasany hanairana ny te hahafanta-javatra ... Raha izany, avelao tsy hisy hofitahina, ny zava-dehibe dia tsara fa tsara ny tantaran'i Ferrante. Ary ny famakiana tsara dia tsy fitaka velively.

Ary noho izany ny mazika tadiavinao foana angamba dia novokarina tamin'ny farany Ferrante amin'ny maha olona anao na ny tetikasa Ferrante. Ny fitantarana akaiky sy miaraka amin'izay dia mamelombelona antsika dia mametraka antsika manoloana ny sarin-tsary misy ny fiainana misy ankehitriny, miaraka amin'ny fijerena lalina ny seho taonjato faha-XNUMX izay toa manana trosa ny mpanoratra, na misy zavatra mety ho very. Tantara saika matetika momba ny vehivavy, ny mahery fo amin'ny fitiavana, alahelo, firehetam-po, hadalana ary tolona.

Ilay namana be

Maurice de Giovanni

El italiana noir, ka mifanaraka amin'ny teny espaniola amin'ny fiaviany latinina miaraka amin'ny tampon-kavoana miompana amin'ny kolikoly sy mafia napetraka amin'ny ambaratonga rehetra, dia tsy hahita endrika toy izany ianao. Camillery.

Ary na izany aza, misaotra ny mpanoratra tahaka Maurice de GiovanniMbola manan-kery ihany io tsiron-javatra momba ny literatiora mpanao heloka bevava io eo amin'ny lafiny fanadihadian'ny polisy izay, eo ambanin'ny tombo-kaseny manokana, dia mitazona ireo modelin'ireo mpanoratra polisy lehibe tamin'ny tapany faharoa tamin'ny taonjato faha-XNUMX.

Ho an'ny fiantraikan'ny fidirana amin'ny sehatra sosialy sy politika rehetra mankany amin'ny kolikoly mety hitarika ho amin'ny heloka bevava, i de Giovanni koa dia mampahafantatra antsika ireo toetran'ny fetisy izay manolotra antsika ny tontolo ambanin'ny tany izay ijoroan'ny zava-misy. Saika miaraka amin'ny sehatra Naples foana, tanàna feno ody maro toy ny angano sy tantara mainty.

Sehatra iombonana amin'ny sehatra sosialy rehetra izay ahitan'ny fanirian-daza, ny firehetam-po, ny faniriana hahazoany fahefana sy famadihana izay miray tsikombakomba hivoaka tsindraindray miaraka amin'ny enta-mavesatry ny fitovizan'ny zava-misy amin'ireo tantara tena izy izay manaparitaka ny vaovao indraindray rehefa tsy voafehy.

Tsy tonga any amin'ny firenentsika avokoa ny famokarana tantara an-tsary nataony. Saingy ny tsirairay amin'ireo tantara vaovao tonga dia manamafy azy ho mpanoratra fototra ho an'ireo tia polisy miaraka amin'ny tsiron-tsakafo mafonja izay miteraka fihetseham-po mahery vaika.

Ny ririninan'ny Kaomisera Ricciardi
sarany post

Hevitra 1 momba ny "Ireo mpanoratra italiana 10 tsara indrindra"

Leave a comment

Mampiasa Akismet ity tranonkala ity mba hampihenana spam. Fantaro ny fomba amoahanao ny angona fanehoanao.