3 pirtûkên herî baş ên Inés Martín Rodrigo

Nivîskara Madrîdê Inés Martín Rodrigo, Xelata Nadal 2022, vegotineke xeyalî ya ku derketiye holê bi cureyên xemên din re dike yek ku ew jî ji wê edebiyata din a bi heman rengî dewlemend di navbera essayîstîk, agahdarî û rojnamegeriyê de dişîne.

Û, wek ku min gelek caran destnîşan kir, rojnamegerî wekî pîşeyek ne kêm caran ber bi ragihandina vekirîtir ve diqede. Ji ber ku ji kronîk an jî gotarên ramanê wêdetir, rojnamevan nivîskarek e ku nûçeyan dişoxilîne. Tiştek pir dişibihe ya ku bi her nivîskarek re diqewime ku xeyala xwe ji heman rastiya ku jê re plansaziyên xwe çêdike diçêrîne.

ji Perez Reverte up Manuel Jabois derbas dibe Carmen Chaparro o Sonsoles ganega. Citados estos el abanico se abre hasta no poder contener a tantos y tantos periodistas que acaban llegándonos como excelentes comunicadores también en ámbitos narrativos de cualquier índole.

Inés Martín Rodrigo nûnerê nivîskarê paradîgmatîk dike ku bi dawî dibe ku bûyeran li dora xwe vedigerîne, çîrokên hundurîn ên tenê saniyeyan li ser televîzyonê an çapameniyê diqede ku bi hûrguliyên ku jiyan bi tevahî rewşan pêk tê ku di raporek rojnamegeriyê de nayên girtin. ji hêla berfireh ve wekî ku ew e.

Top 3 pirtûkên pêşniyarkirî yên Inés Martín Rodrigo

formên evînê

Las huidas siempre son hacia adelante. Porque ni en lo simplemente marcado por la física y menos aún en lo emocional podemos rehacer los eventos inoportunos de la vida. Bajo esa perspectiva, Inés nos presenta una historia donde el arraigo trata de detener el tiempo y contener las emociones en un ejercicio de negación que nos carga de una extraña melancolía de vivencias pretéritas que escapan incluso al tiempo vivido por la protagonista.

Dema ku jiyan ji nişka ve disekine, wextê bîranînê ye. Ya ku Noray di derbarê mirina neçaverêkirî ya bapîrên xwe Carmen û Tomás de hîs dike ev e. Piştî cenazeyê wî, ji ber ku nikare rûbirûyê nebûna kesên ku wî fêrî gelek awayên hezkirinê kirine, xwe li mala malbatê ya li bajêr, ku li wir mezin bû û bextewar bû, girtiye. Li wir ew xwe dispêre peyvan û biryar dide ku rû bi rû romana ku bi salan e ji holê radike: dîroka malbata wî, bi ya welatekî ve girêdayî ye ku pir tirsa wê ji berhevkirina dema borî heye, ji şerê navxweyî heta yekbûyînê. ya demokrasiyê.

Bi nivîsandinê re, Noray dê jiyana wan kesên ku jiyana wê mumkin kirine vebêje û dê bi tirs û xeyalên xwe yên herî xirab re mijûl bibe da ku hewl bide ku ew kî ye. Ev çîrok dê bê ku ew bizane bigihîje destê Îsmaîl, evîna jiyana wê, yê ku dê di jûreyek nexweşxaneyê de, rûpelên wê çîrokê bixwîne ku dawiya wê dê her û her çarenûsa herduyan nîşan bide.

Şîn saet in

Una hipérbaton para despertar esa sensación del color capaz de teñir las vivencias. El azul con sus variaciones hacia tonos gélidos como de hielo profundo o evocadores de celestes estivales. Una gama completa para aplicar el filtro, según el momento, de un protagonismo que abarca todos los posibles desde la perspectiva de la más firme voluntad.

Di nîvê Şerê Cîhanê yê Yekem de, hema beriya girtina Varşovayê, jinekê li eniyê jiyana xwe xistiye xeterê. Ew li ser Spanî Sofía Casanova bû, yekem nûçegihana şer di dîrokê de, ku raporên xwe ji ABC re nivîsand, serdana xendekan kir û hovîtiya pevçûnê şermezar kir. Dûr ji aramiya ku Sofia carekê ji bo jiyana xwe xeyal kiribû, ew li Polonyayê bû dema ku şer dest pê kir.

Jiyana awarte ya vê jinikê dema ku di zarokatiya xwe de bavê wê dest ji malbata xwe berda û ew neçar man ku ji welatê xwe Galicia koçî Madrîdê bikin dest pê kir. Li wir, ew zû di xwendinê de serketî bû û li derdorên herî bijarte geriya. Roja ku dîplomat û fîlozofê Polonî Wincenty Lutoslawski ew nas kir, wî dizanibû ku divê ew jina wî be. Piştî dîwanek balkêş, ew zewicîn û çûn Polonya, ku yekem cîhê xwe ye. Lê piştî salan, Lutoslawski Sofía red kir û ew neçar bû ku debara xwe bike da ku xwarinên keçên xwe bidomîne.

Odeyek hevpar: Axaftinên bi nivîskarên mezin re

Considero que ese cierto deje machista que pretende infravalorar cualquier narrativa hecha por mujeres va cada vez a menos. Pero nunca está de más un libro como este para terminar por apuntalar una igualdad tan evidente como necesariamente a reivindicar hasta el pleno convencimiento de las mentes más cerriles.

En una sociedad y un imaginario aún codificados por el patriarcado, donde un porcentaje muy reducido de lectores hombres lee ficción escrita por mujeres, esta selección de maravillosas conversaciones nos descubre a las escritoras que han luchado, incansables, por vivir y escribir bajo sus propias reglas; por derribar prejuicios y conquistar derechos; por ocupar, gracias al valor de sus textos y más allá de su pertenencia a un género, el lugar que merecen.

Bi pirs û bersivên ku van axaftinên samîmî, herikbar û jîr pêk tînin, xwîner dê kifş bike ka fikir û berhemên van nivîskaran çi ji hev vediqetîne, ku heke we hîn nexwendibe, dê ji we re diyar bibe ku hûn çima divê.

Di heman demê de xwendina wan bi hev re herêmek hevpar derdixe holê: jinbûn û nivîskarbûn di vê sedsalê de, bi her tiştê ku tê wê wateyê. Û tişt ew e ku, ji bilî ku li ser pirtûkên xwe dinerin û wateya nivîsandina her yek ji wan çi ye, ew têkiliyên ku sêgoşeya edebiyat, jiyan û civakê vedibêjin lêkolîn dikin, pirsgirêk û kêşeyên wê demê yên ku di wan de hebûne. bijî.

Ji Carmen Maria Machado, ya herî piçûk, heya Ida Vitale, ya herî mezin, bi Zadie Smith, Anne Tyler, Margaret Atwood, Elena Poniatowska, Siri Hustvedt û gelekên din, ev pirtûkek e ku bikeve odeyên nivîskarên mezin ên dema me. jinên yekta yên ku zanibûn bi jînbûn, resenî û wêrekiyê têlên nivîs û jiyana xwe tev bikin.

post rate

Leave a comment

Ev malpera Akismet bikar tîne ku ji bo kêmkirina spam. Zêdetir agahdariya danûstandinên we çawa pêvajoy kirin.