マドリッドの街、ロキーロの街で

マドリッドの街、ロキーロの街で
本をクリックする

最近、音楽スターについての文学と伝記の中間的な本が急増していますが、その目的は、音楽のキャリア、動機、生きた時代についての完全なシナリオが構成されると同時に、神話を讃美することを目的としています。

サビナより、著書とともに «真実さえ» ボウイとアップ "ヒーロー"、パティ・スミスと彼女を通して "献身"、ファンを喜ばせるために書店に押し寄せているノベルティ。

そして、これらのほとんどすべての場合、本のタイトルは、何らかの形でその登場人物を表したり、彼が特に強調したい特定の経験に私たちを連れて行ったりする古い歌を救い出します。

ロキーロの場合、この「En las calles de madrid」は、当時彼がすでに書いていたものを散文に変えたもので、彼のディスコグラフィーの中でも有名な小曲です。

そして、音楽の尺度を超えたより豊かな表現を常に可能にする散文へのこの翻訳において、ロキーロは、当時の若者があらゆるものを探求した新しいトレンドと自由に満ちたあのマドリッドを通して私たちを導いてくれます。

あらゆるオルタナティブな空間を経験してきた人の完全な視点によって、私たちはボヘミアから社会批判へと導かれ、プロジェクトに取り組むすべての人たちの憂鬱な点を主観的に見つめる、より個人的な概念も忘れることはありません。光と影が創造性に必要な糧として発見される芸術的な場所です。

ロキージョは、ルイス・アルベルト・デ・クエンカの詩を交えて、音楽と詩を混ぜ合わせることもあったが、たとえば今回は文学への回帰である(社会的、さらには政治的思想を含むかなりのシリーズのXNUMX冊目となる)。 )はバランスという概念をもたらし、熟考と象徴的な記憶の展示のための新たな停止をもたらします。

このブログからアクセスすると、書籍『En las calles de madrid, lo nuevo de Loquillo』を割引価格で購入できるようになりました。

マドリッドの街、ロキーロの街で
レートポスト

コメントを残します

このサイトはAkismetを使用して迷惑メールを減らします。 コメントデータの処理方法を学ぶ.