Mafi kyawun littattafai 3 na Maryse Condé

La escritora caribeña Maryse Condé (digo caribeña porque apuntar a su condición francesa por reductos coloniales aún vigentes, pues como que se me hace raro) hacía de su literatura, casi siempre en clave de labarin almara, un auténtico escenario teatral donde cada uno de sus personajes declama su verdad. Intrahistorias hechas rabiosas certidumbres como de soliloquios a media luz. Reivindicación que consigue alcanzar sus dosis de revancha respecto a relatos oficiales u otras crónicas que exilian nombres que debieran ocupar grandes páginas.

Duk labarun da aka yi a Condé suna ba da irin wannan hangen nesa na duniya a cikin bashi ga ɗaya ko ɗayan. Tun daga siffarsa a cikin ficewar sa na tarihin rayuwa har zuwa wakilcin kowane irin halayensa. Fadakarwa daga sahihancin da ke share duk wasu shakku game da yadda al'amuran da Condé ya sake duba su suka faru, tare da mafi girman matakan tausayawa don samun damar sake koyo, idan ya dace, Tarihi.

La bibliografía con sello de Maryse Condé se incrementó durante sus fértiles 90 años. Tanto en volumen como en reconocimientos y alcance internacional. Porque más allá de géneros más aferrados a la ficción pura. Las semblanzas de vida de Condé también aportan suspense desde la mera supervivencia. Tramas vívidas hacia la resolución que la vida misma ofrece con sus dejes de crudeza o de insospechado esplendor.

Manyan litattafai 3 mafi kyau na Maryse Condé

Ni, Tituba, mayya na Salem

Seguramente el más delirante de los casos de machismo histórico sea lo de las cazas de brujas repetidas en medio mundo como un verdadero tic misógino exacerbado bajo el paraguas de la religión (peor me lo pones). En alguna ocasión escribí un relato bastante extenso sobre los autos de fe de Logroño y recordé en esta historia ese mismo ambiente de revanchismo porque sí. Solo que en esta ocasión la esclava Tituba puede llegar a ser la bruja que todos más temían…

Maryse Condé ta karɓi muryar sufi Tituba, bawan baƙar fata da aka gwada a cikin shahararrun gwaji na maita da ya faru a birnin Salem a ƙarshen karni na XNUMX. Samfurin fyade a cikin jirgin bawa, wani mai warkarwa daga tsibirin Barbados ne ya ƙaddamar da Tituba cikin fasahar sihiri.

Ba za ta iya tserewa tasirin maza masu ƙasƙantar ɗabi'a ba, za a sayar da ita ga fasto mai sha'awar Shaidan kuma za ta ƙare a cikin ƙaramin yankin Puritan na Salem, Massachusetts. A can za a yi mata shari'a a daure ta, ana zarginta da yin sihirin 'ya'yan ubangidanta. Maryse Condé ta sake gyara ta, ta kawar da ita daga mantawa da aka yi mata, kuma, a karshe, ta mayar da ita kasarta ta haihuwa a lokacin baƙar fata maroon da tawaye na farko na bawa.

Ni, Tituba, mayya na Salem

Bisharar Sabuwar Duniya

Un nuevo Dios llegado a este mundo, hecho carne para ofrecer, quizás, una segunda oportunidad al ser humano advertido de su remota llegada. Pero el hombre actual es descreído por imperativo de sus más hondas contradicciones. Dios no puede existir más allá de las iglesias como la moral solo puede caber en una urna.

La madrugada de un Domingo de Pascua, una madre recorre las calles de Fond-Zombi y un bebé abandonado llora entre las pezuñas de una mula. Ya adulto, Pascal es atractivo, mestizo sin saberse de dónde, y sus ojos son tan verdes como la mar antillana. Vive con su familia adoptiva, pero el misterio de su existencia no tarda en hacer mella en su interior.

Daga ina kake? Me ake sa ransa? Jita-jita na yawo a cikin tsibirin. An ce yana warkar da marasa lafiya, yana yin kamun kifi na ban mamaki… ance dan Allah ne, amma waye? Annabi ba tare da saƙo ba, Almasihu ba tare da ceto ba, Pascal yana fuskantar manyan asirai na wannan duniyar: wariyar launin fata, cin zarafi da haɗin kai na duniya sun haɗu da abubuwan da ya faru a cikin labarin da ke cike da kyau da rashin kunya, ƙauna da rashin tausayi, bege da cin nasara.

Bisharar sabuwar duniya

Dariya zuciya tana kuka zuciya

Motsa jiki na dabi'a zuwa labarin kowace rayuwa ya ƙunshi wannan ma'auni na musamman tsakanin mahimman abubuwan da ke faɗo wa kowane ɗayansu cikin sa'a ko rashin sa'a. A game da Maryse, babu shakka cewa haɗuwa shine abin da yake. Domin manufa shi ne tunani a cikin abin da za a dusashe da mummunan lokacin, idan mutum yana bukatar shi. Yayin da haqiqanin gaskiya shi ne shaidar da mutum ya shiga cikin duniya. Kuma marubuci kamar Maryse ya shiga cikin shaida mafi ban mamaki yana sa mu dariya ko kuka tare da wannan abin ban mamaki wanda ke nuna Sabina game da Chabela Vargas.

Ba shi da sauƙi a yi rayuwa tsakanin duniyoyi biyu, kuma yarinyar Maryse ta san shi. A gida a tsibirin Guadeloupe na Caribbean, iyayenta sun ƙi yin magana da Creole kuma suna fahariya da zama Faransanci a kai a kai, amma lokacin da dangin suka ziyarci Paris, yarinyar ta lura da yadda fararen fata suka raina su.

Hawaye na har abada da murmushi, tsakanin kyakkyawa da mummuna, a cikin kalmomin Rilke, mun shaida labarin farkon shekarun Condé, tun daga haihuwarsa a tsakiyar Mardi Gras, tare da kukan mahaifiyarsa yana haɗuwa da ganguna. daga Carnival, zuwa ga soyayya ta farko, zafi na farko, gano baƙar fata da na mace, wayewar siyasa, bullowar sana’ar adabi, mutuwa ta farko.

Tunawa da marubuciya ce, bayan shekaru da yawa, ta waiwaya baya, ta shiga cikin abubuwan da ta faru a baya, tana neman yin sulhu da kanta da asalinta. Mai zurfi da butulci, melancholic da haske, Maryse Condé, babbar murya na haruffa Antillean, ta bincika ƙuruciyarta da ƙuruciyarta tare da gaskiyar gaskiya. ƙwararren ƙwararren ƙwararren ƙwararren ƙwararren ƙwararren ƙwararren ƙwararren ƙwararrun ƙwararrun ƙwararrun ƙwararrun ƙwararrun ƙwararrun wallafe-wallafen , wanda ya ba shi kyautar 2018 Alternative Nobel Prize for Literature.

Dariya zuciya tana kuka zuciya
kudin post

Deja un comentario

Wannan shafin yana amfani da Akismet don rage spam. Koyi yadda aka sarrafa bayanan bayaninka.