The Inner Ghetto, του Santiago H. Amigorena

το εσωτερικό γκέτο
κάντε κλικ στο βιβλίο

Υπάρχουν μυθιστορήματα που μας φέρνουν αντιμέτωπους με αυτό το κρυφό παρελθόν που κρύβεται πάνω από τους πρωταγωνιστές. Σε αυτήν την περίπτωση δεν είναι τόσο το παρελθόν αλλά η σκιά του εαυτού του που επιμένει να κολλάει στα πόδια του παρ' όλα αυτά.

Γιατί όσο κι αν θέλεις να περπατήσεις νέα μονοπάτια, αυτή, η σκιά, πάντα επιστρέφει μόλις ανατείλει ο ήλιος. Σίγουρα για να μας θυμίζει στην παράδοξη αντίθεση ότι η σκοτεινή μας πλευρά θα είναι πάντα εκεί, επισκιάζοντας τη μικρή μας πρόοδο στον κόσμο. Εκεί ζει το εσωτερικό γκέτο, στο σκοτάδι που προβάλλει ο πρωταγωνιστής πάνω στη ζωή και τις αποφάσεις του.

Το εσωτερικό γκέτο είναι η αληθινή ιστορία του παππού του συγγραφέα, πώς τα γράμματα μιας μητέρας εγκλεισμένης στο γκέτο της Βαρσοβίας βυθίζουν τον εξόριστο γιο της στο Μπουένος Άιρες στη σιωπή, τις ενοχές και την ανικανότητα.

«Δεν ξέρω αν μπορείτε να μιλήσετε για το Ολοκαύτωμα. Ο παππούς μου δεν προσπάθησε. Κι αν προσπάθησα να βρω μερικές λέξεις, αν έψαχνα πώς να πω αυτό που σώπασε, δεν είναι μόνο για να ηρεμήσω τον πόνο του: δεν είναι να το θυμάσαι, αλλά να το ξεχάσεις».

Το να σωθείς από τη φρίκη μπορεί να γίνει μια ποινή χειρότερη από το να χάσεις τη ζωή σου. Αυτή είναι η αληθινή ιστορία του Βισέντε Ρόζενμπεργκ, του παππού του συγγραφέα, ενός Εβραίο που έφυγε από την Πολωνία τη δεκαετία του XNUMX, αφήνοντας πίσω τους γονείς και τα αδέρφια του για να ξεκινήσει μια νέα ζωή στο Μπουένος Άιρες. Εκεί παντρεύτηκε, απέκτησε παιδιά, έγινε ιδιοκτήτης καταστήματος επίπλων και σταδιακά παραμέλησε την επαφή με την οικογένειά του.

Η μητέρα του όμως δεν σταμάτησε ποτέ να του στέλνει γράμματα, μια αλληλογραφία που έγινε η μαρτυρία μιας γυναίκας που ήταν κλεισμένη στο γκέτο της Βαρσοβίας. Αυτά τα γράμματα λένε στον γιο σας για την πείνα, το κρύο και τον φόβο που προηγήθηκαν της δολοφονίας εκατομμυρίων ανθρώπων σε όλη την Ευρώπη. Όταν ο Vicente συνειδητοποιεί τι συμβαίνει, είναι ήδη πολύ αργά και τα γράμματα σταματούν να φτάνουν.

Η Αμιγκορένα επισκέπτεται ξανά τις αναμνήσεις και τη σιωπή του παππού της σε μια ιστορία που έχει γίνει παγκόσμιο λογοτεχνικό φαινόμενο. Φιναλίστ των τριών μεγάλων λογοτεχνικών βραβείων της Γαλλίας, El εσωτερικό γκέτο θα μεταφραστεί σε δώδεκα γλώσσες. Ο Martín Caparrós, ξάδερφος του συγγραφέα και εγγονός του επίσης πρωταγωνιστή αυτής της ιστορίας, έχει αναλάβει τη μετάφραση στα ισπανικά.

Μπορείτε τώρα να αγοράσετε το μυθιστόρημα «The Interior Ghetto», ένα βιβλίο του Santiago H. Amigorena, εδώ:

το εσωτερικό γκέτο
5 / 5 - (6 ψήφοι)

Αφήστε ένα σχόλιο

Αυτός ο ιστότοπος χρησιμοποιεί το Akismet για να μειώσει το spam. Μάθετε πώς επεξεργάζονται τα δεδομένα των σχολίων σας.