Iincwadi ezi-3 ezigqwesileyo nguJulio Ramón Ribeyro

Asingabo bonke ababhali abafezekisa ukungafi komsebenzi wabo. UJulio Ramón Ribeyro wasePeru uyayazi le mvume evela kubafundi abavela kwisiqingatha sehlabathi. Kwintelekelelo yakhe, amaxesha amaninzi eqhayisa ngokunqunyulwa, ngobufutshane obumangalisayo xa buthelekiswa no IBorges o ICortázar, sifumana ubuchule obunjengemana eyahlulwe yaziingceba ezaneleyo ukuze kondle imiphefumlo elangazelela ukufunyanwa.

Phakathi kwe-aphorism, ibali kunye nenoveli, u-Ribeyro waphuhlisa umsebenzi onamaxesha okukhanya okucacileyo, wemagnethi engaqondakaliyo njengevumba elikubuyisela ebuntwaneni okanye i-echo ekhumbula ingoma yakho. Inqaku kukuyifumanisa namhlanje njenge-placebo ngokuchasene ne-effervescences yokuyila efuna nje ingcinezelo ebalisayo njengesizathu esipheleleyo. Njengesiqhelo, oku akukho malunga nokugxekwa ngokuphandle kodwa malunga nembuyekezo eyimfuneko yokugcina uncwadi njengobugcisa obukwazi ukuhlalisa yonke into, engaphezulu kunye nobunzulu.

Iincwadi ezi-3 eziphezulu ezicetyiswayo nguJulio Ramón Ribeyro

Ilizwi lesidenge

Ngaphandle kwamathandabuzo igama ekugqibeleni lenziwe lavakala. Kuba lakuba libuyile ilizwi lakhe, isimumu, okanye ngakumbi isimumu, sinezinto ezininzi zokuzithetha. Izimvo ezingxamisekileyo ezisihlasela ngobunzulu bebali apho ilizwe elitsha lakhiwe ngokupheleleyo eliphela licinyiwe kulwandlalo lwalo okanye litshiswe kumlilo ohlangulayo okanye ongapheliyo...

ILizwi leSimumu, eliqulunqwe ngamabali amalunga nekhulu, linoxanduva lokunika ilizwi abo balinganiswa bahluthwayo kubomi bemihla ngemihla: abajongelwa phantsi, abalibalekayo, abagwetyelwe ubomi obufihlakeleyo. Imveliso yamabali amafutshane kaRibeyro idlulisela iminqweno, ukugqabhuka kunye nokuxhalaba kwabalinganiswa bayo ngokusebenzisa iprose ecocekileyo kunye nesitayile esikude ne-artifice,
inika owona mzekelo mkhulu weentsomi ezimfutshane kwilizwe laseNtshona.

Ilizwi lesidenge

Isihendo sokusilela

Kuhlala kulilungelo ukufikelela kuloo manqaku ahamba nombhali njengedayari. Kule meko, ngokuqinisekileyo yenzelwe umsitho, igqibelele ukuqamba awona mabali amnandi, lowo umbhali ngokwakhe enika ubume bokwenyani, ewonakalisa, egxile kwi-anecdotal ephela sisiqhushumbisi.

Ngenxa yokuba iimvakalelo zombhali malunga nokujongana nebali lakhe elitsha zisisondeza kwizinto eziyinyani ezinomdla ngakumbi kunemibono ephakathi kunye neengcinga ezizimeleyo zabo kuthi bahlala nje ngenxa yokuhlala, ubuncinci ngamaxesha athile obomi bethu. .

Ukusukela ngasekupheleni kweminyaka yoo-XNUMX, umbhali omkhulu wasePeru uJulio Ramón Ribeyro wayesenza idayari yakhe eyayihamba naye ngexesha lohambo oluninzi kwaye ehlala eSpain, eFransi, eJamani, eBelgium nasePeru. Umsebenzi omkhulu, owawungenzelwanga ukupapashwa ekuqaleni, uqikelelwa njengobona bungqina bunamandla nobuchukumisayo bendlela yohambo yombhali.

iprose engenammiselo

Umbono uyinyaniso ... Akukho lizwe lasekhaya lemvakalelo okanye ibali. Behluthwe ubugcisa obungangomda, abantu bachanabeka koko kufumaneka kuphela ngoncwadi okanye naluphi na olunye uhlobo lobugcisa. Isizathu esinqunu sokujongana nombono ngamnye, ingcamango, ibinzana ... Ukufumanisa ukuba isicatshulwa sethu kunye nokunyathela kweli hlabathi kunokuba njani ukusuka kwilizwe elikufutshane ukuya kweyona ndawo ikude, iqhwa kunye ne-permafrost ephazamisayo.

Phakathi kwe-aphorism, isincoko sentanda-bulumko kunye nedayari, iProsas apátridas ngumsebenzi wamandla akwisinye. Ungeno ngalunye sisiqhekeza esimnandi sobulumko kwizihloko ezahlukeneyo njengoncwadi, inkumbulo kunye nokulibala, ubudala kunye nobuntwana, okanye uthando kunye nesondo.

UJulio Ramón Ribeyro uphonononga iindlela ezintsha zokumela into eyinyani ebonwa njengoqhekeko olungenakulungiseka. Isimbo sakhe esihle nesichanekileyo, kunye nesigqebelo sakhe kunye nokucaca okukrakra kunika umanyano kula maphepha abamba imeko yomntu wale mihla ngobunzulu bayo.

I-Stateless Prosas iqulethe, ngamazwi kaRibeyro ngokwakhe, iitekisi "ngaphandle 'kwelizwe loncwadi' ... akukho didi olufuna ukuthatha ulawulo kubo ... Kwakungelo xesha kwafika ukuba ndibahlanganise kwaye ndibanike indawo efanayo. , apho babenokuziva bephelekwa baze bakhululeke kubulolo”. Umfundi usezandleni zabo ubungqina bokomoya bomnye wababhali abakhulu boncwadi lweSpanishi lwenkulungwane yama-XNUMX.

iprose engenammiselo
isithuba sexabiso

Shiya amazwana

Le sayithi isebenzisa i-Akismet ukunciphisa ugaxekile. Funda indlela idatha yakho yokubhaliweyo isetyenziswe ngayo.