Муҳим. 3 китоби беҳтарин аз ҷониби Рейчел Каск

Нависанда аз Канада ворид карда шудааст Рэйчел Куск аллакай ҳамчун яке аз беҳтарин нависандагони ҳозираи Бритониё идора карда мешавад. Чизе мисли ҷоизаи Нобел барои адабиёт Казуо Ишигуро solo que, en el caso de Rachel llegada a las islas desde la otra punta del mundo y obvio, sin premio Nobel.

Гап дар сари он аст, ки дар Рейчел вай аллакай он нависандаи пешсафи ҷаҳони Англо-Саксон бо касби романистӣ аст, ки дар баробари асарҳои бадеии худ кор мекунад, ки дар он ба масъалаҳои иҷтимоӣ ё ҷанбаҳои инсонии бештар дар шакли иншо ё ҳатто тамаркуз мекунад. кушодани қитъаҳои ҳаёти шахсии худ бештар.

Дар ин ё он ҷанбаи повести ӯ, дар қаҳрамонҳояш ё дар худ садои асарҳояшро мо ҳамеша муаллифро ба ҳақиқат содиқ мебинем. Аз нозукиҳои рафтори мо, бо оқибатҳои амалҳои тағирёбандаи мо дар замони ҳаётан муҳим, Рейчел Куск тавассути чизҳои боқимонда дар байни харобаҳои шахсияти мо мегузарад, то ба наҷоти моҳият.

Беҳтарин 3 китоби тавсияшаванда аз ҷониби Рэйчел Куск

Равшанӣ

Оғози як сегонаи беназир, ки дар он Куск аз имкони иҷрои стенограммаи худ ҳамчун нависандае истифода мебарад, ки бинишҳояшро дар бораи олами мо мебинад, мушоҳида мекунад ва шакл медиҳад. Зиракии муаллиф як мозаикаи таассуротро дар бораи олам эҷод мекунад. Як рони олиҷанобе, ки тағироти нависандаи ӯ бо портретҳои дар аввал нишондодашуда ва баъдтар партофташуда пур аз ранг мешавад, гӯё дар бораи нодурусти ҷонҳое нақл мекунад, ки дар пеши чашми нақлкунанда пеш мераванд.

Худи сохтори роман ин навовариро мекушояд, ки ба он авангардии шакл ва ҷавҳаре, ки бо зебоии насри аҷибе устувор аст, ки ҳамеша калимаи транссендентӣ ва метафораро, ки ҳама чизро меафрӯзад, комилан мувофиқат мекунад.

Нависандаи англис дар миёнаи тобистон барои таълим додани курсҳои хаттӣ ба Афина меояд. Ҳангоми будубоши ӯ дар пойтахти Юнон, одамоне, ки вомехӯранд, тасмим мегиранд, ки ӯро ба ӯ боз кунанд ва дар бораи зиндагии худ ҷанбаҳои муҳими ӯро нақл кунанд. ровӣ, ки аз ӯ қариб намедонем, ки вай ҷудо аст ва модари ду фарзанд аст.

Ҳамин тариқ, пайдарпайии садоҳои бегона як гобелени мураккаби инсониро пайгирӣ мекунанд, ки баръакс шахсияти нақлкунанда ва рӯйдодҳои ҳалкунандаи ҳаёти ӯро тасвир мекунад: эҳсоси талафот, ҷустуҷӯи маънӣ дар ҳаёти оилавӣ, мушкилот дар таъсиси робитаҳои эътимод ё асрори эҷодкорӣ. Бар зидди нур ӯ ба мо мегӯяд, ки чӣ тавр мо шахсияти худро аз ҳаёти худ ва шахсияти дигарон месозем. Дар соли 2014 нашр шуда, баҳои сазовор гирифтааст, Контралуз Рэйчел Кускро ҳамчун яке аз нависандагони барҷастаи адабиёти муосир тасдиқ мекунад.

Prestige

Дар забони англисӣ, ин роман номи шӯҳрат, эътироф, обрӯ ва ситоишро дар забони юнонӣ мегирад. Барои бастани трилогияе, ки дар ин қисми сеюм парвоз мекунад, чизи беҳтаре нест. Дар ҳавопаймо як зан гӯш мекунад, ки ҳамсояи парвозкунандааш ба ӯ аз зиндагии худ нақл мекунад: кораш, издивоҷаш ва шаби даҳшатборе, ки ӯ танҳо дафни саги хонаводаро сарф кардааст. Ин зан Файе, нависандаест, ки барои таблиғи китоби тозанашраш ба Аврупо сафар мекунад.

Дар ҷои таъиншуда, гуфтугӯҳои ӯ бо одамоне, ки бо ӯ вомехӯрад, ба хонанда нигаронии амиқи инсониро дар бораи оила, муҳаббат, сиёсат, санъат ё адолат ва беадолатӣ нишон медиҳад. Таниш байни он чизе, ки ҳамсӯҳбатони ӯ ҳастанд ва он чиро ки онҳо даъво доранд, бо пешрафти достон афзоиш меёбад. Таҳқиқоти олиҷаноби ҳудуди конвенсияҳои тавсифӣ, ки Рейчел Куск имрӯз тарзи навиштани романро дубора ихтироъ кардааст.

Prestige

Транзит

Қисми дуюми трилогия. Шояд аз ҳама се кафеин кафеинтарин барои гирифтани дубораи асари ба мисли "A Contraluz" мебошад. Аммо ин як чизи муқаррарӣ аст, вақте ки асар ба сатҳи назаррасе мерасад, вартаи идомаи эҳтимолии он ногузир ба назар мерасад. Ҳатто бештар аз он, вақте ки тағироти сабт дар моҳият ва шакл фавран ба назар мерасад. Ба ҳар ҳол, ин як романи олие аст, ки ба китоби шахсии ӯ наздик аст "Боқӣ мемонад«, Ки дар бораи талоқаш нақл кардааст.

Пас аз шикасти эҳсосоти дардовар, нависанда бо ду фарзандаш ба Лондон кӯч мебандад. Пошхӯрии издивоҷ ва хонаи ӯ боиси тағироти амиқ - ахлоқӣ, бадеӣ, амалӣ - дар нигоҳи ӯ гардид. Дар Лондон ӯ мекӯшад, ки барои фарзандонаш ва барои худ мавҷудияти нав бунёд кунад ва маҷбур хоҳад шуд бо ҷанбаҳои ҳаёти ҳаррӯзае рӯ ба рӯ шавад, ки то имрӯз аз он канорагирӣ мекард ва ба ӯ имкон медиҳад, ки дар бораи он чизе ки моро осебпазир ё тавоно месозад, мулоҳиза кунад, чаро баъзан мо худамонро иҷозат медиҳем меравем ва баъзан мо риштаи зиндагиамонро мегирем.

Аз нигоҳи сарди ҳикоятгари моҳираш филтр карда шуда, Транзит мавзӯъҳои ҷашнгирифтаро меомӯзад Равшанӣ дар як пурсиши амиқ дар бораи он ки чӣ тавр мо мегӯем, ки бо мо чӣ рӯй медиҳад. Куск бо ростқавлии возеҳ эҳсос мекунад, ки эҳсоси инсонии хоҳиши ба ҳаёт шитофтан ва дар айни замон мехоҳад аз он гурезад. Романе, ки ӯро ҳамчун яке аз барҷастатарин ровиёни занони англис дар замони ҳозира муаррифӣ кардааст. Қисми дуюми давра бо дурахшон оғоз ёфт Равшанӣ, Рэйчел Куск имрӯз яке аз мустаҳкамтарин ва ҷолибтарин асарҳои бадеиро менависад.

Транзит
5 / 5 - (13 овозҳо)

Эзоҳ диҳед

Ин сомона ба воситаи Akismet барои кам кардани спам истифода мешавад. Омӯзед, ки чӣ тавр маълумотҳои худро тафтиш кунед.