"මැජික් ලෙස අවුරුදු සියයක තනිකම, දැඩි වගේ හවුස් ඔෆ් ස්පිරිට්ස්, ස්මාරක වගේ ඇනා කරෙනිනා«
යන අංග සාරාංශ කිරීමට සමත් නවකතාවකි ගාබ්රියෙල් ගාර්සියා මාකේස්එම Isabel Allende සහ ටෝල්ස්ටෝයි, අක්ෂරවල විශ්වීය බව පෙන්වා දෙයි. සත්යය නම් එම විශිෂ්ටත්වය ළඟා කර ගැනීම සඳහා නවකතාව දැනටමත් පිටු දහසකට වඩා වැඩි ගණනකින් ආරම්භ වන බවයි. ඇත්ත වශයෙන්ම, පළමු අනුපිළිවෙලෙහි බොහෝ ආශ්වාදජනක සඳහනක් තනි නවකතාවක් තුළ සංශ්ලේෂණය කිරීම පහසු විය නොහැක.
ප්රශ්නය නම් බෝම්බමය ඉදිරිපත් කිරීම අවසානයේ මෙම තරුණ ජර්මානු ලේඛකයාගේ කෘතියට අනුරූප වන්නේ දැයි පැහැදිලි කිරීමයි.
පදනමක් සහිත කතාවක් කීමට උත්සාහ කිරීම සඳහා අභ්යවකාශයේ අවංක අභ්යාසයක් කිරීමට වඩා හොඳ දෙයක් නැත. කතුවරයාගේම ජෝර්ජියානු සම්භවය සියවසකට පසුව පවා සෑම දෙයක්ම සාධාරණීකරණය කළ හැකි දුරස්ථ තාවකාලික නූල් වර්ගයක් සොයා ගැනීමට උපකාරී වේ. ජානමය බර, වරදකාරිත්වය සහ ආත්මයේ කෑලි එක් පරම්පරාවකින් තවත් පරම්පරාවකට සම්ප්රේෂණය කිරීම අතර අපට ආඛ්යාන පෝෂණය හමු වේ. මක්නිසාද යත් අප බොහෝ දුරට කාබනික ද්රව්යවල ජලයෙන් සහ අනෙක් සෑම දෙයකම අතීතයෙන් සෑදී ඇති බැවිනි. එබැවින් පුද්ගලයෙකු වීමට හේතු පැහැදිලි කරන නවකතාවක් අපට හමු වූ විට, අපි අපගේම හේතු සමඟ සම්බන්ධ වෙමු.
මෙම නවකතාව වඩාත් විශ්වීය සාහිත්ය ඉතිහාසයේ වෙනත් බොහෝ දේ සමඟ යථාර්ථවාදයේ විවිධ ප්රකාශනයන් අනුව සැසඳෙන්නේ ඒ නිසා විය හැකිය, බොහෝ දුරට පෘථිවියේ සිට ගැබෝ සමඟ සම්බන්ධිතම ඉන්ද්රජාලික කල්පවත්නා දක්වා.
අපි ජෝර්ජියාවේ සිට 1917 දී එය සෝවියට් සංගමය විසින් අනුභව කිරීමට පෙර ගමන් කළෙමු. එහිදී අපට ජනරජයෙන් අවසන් වන විප්ලවයෙන් බිඳී ගිය සිහින හා ආදරය බිඳී ගිය කාන්තාවක් වන ස්ටේෂියා හමුවෙයි.
ඉන්පසුව අපි 2006 ට ගියේ ඇගේ ඉරණමට මුහුණ දුන් ඒ සිහින දකින ස්ටේෂියාගෙන් පැවත එන නයිස් හමුවීමටය. ස්ටේෂියා සහ නයිස්ගේ ජීවිත අතර අන්තර් කාලය උද්වේගකර අභ්යන්තර කථා, අභිරහස් සහ වරදකාරී බවින් පිරුණු දර්ශනයක් ලෙස සැලකේ.
පවුලක නිම නොකළ ව්යාපාරය සම්බන්ධ කරන සෑම විටම ප්රේරකයක් ඇත. බරක් නැතිව ඉදිරියට යාමට නම් පුද්ගලික ඉතිහාසය ගොඩනගා ගැනීම අත්යවශ්ය බැවිනි. එම ප්රේරකය අවසන් වන්නේ නයිස්ගේ ලේලිය වන බ්රිල්කා නම් කැරලිකාර ගැහැණු ළමයෙකු වන අතර ඇය හුස්ම හිරවන ජීවිතයෙන් බේරී නූතනත්වය, අවස්ථාවන් සහ ජීවිතයේ වෙනසක් වැනි යුරෝපයේ වෙනත් ඕනෑම ස්ථානයක අතරමං වීමට තීරණය කරයි.
නයිස් සමඟ සම්පුර්ණයෙන්ම සම්බන්ධ වූ බ්රිල්කා සෙවීමට ස්තූතිවන්ත වන අතර, අපි ඊයේ ආත්මයන්ගේ සෙවනැල්ල තුළ මෙම වැදගත් ප්රතිනිර්මාණයට ඇතුළු වෙමු. වෙනත් සාහිත්ය අක්ෂාංශවල වෙරළ තීරයේ පමණක් ස්නානය කරන ලද යථාර්ථයේ පොඟවා ගත් වෙනත් සාහිත්ය දෘෂ්ටිකෝණවල චිත්තවේගීයභාවය සමඟ වඩාත් සම්භාව්ය රුසියානු යථාර්ථවාදයේ අන්ධ දීප්තිය නිසැකවම ගෙන එන ඛේදවාචකයක්.
ඔබට දැන් Nino Haratischwili විසින් රචිත The Aightth Life නවකතාව, මෙහි මිලදී ගත හැක:
හායි John, unde pot sa cumpăr cartea tradusă în Română? ස්ටාවු ඇම්ස්ටර්ඩෑම්හි…කාරුණිකව, rea
Bună, Rea, nu știu dacă această carte යනු română හි වෙළඳාමයි. මම නවතිනවා රවු
හායි, ජුවාන්.
මොනතරම් හොඳ සමාලෝචනයක්ද, බෙදාගැනීම ගැන ඔබට බොහෝම ස්තූතියි.
ඇත්ත තමයි අපි ඒකට ආදරේ කළා. එය අපට ජෝර්ජියාව වඩාත් හොඳින් දැන හඳුනා ගැනීමට ඉඩ සලසන ප්රබල කතාවකි, ඉතිහාසය අපි විස්තරාත්මකව නොදැන සිටි නමුත් ඇත්ත වශයෙන්ම සිත්ගන්නා රටකි. මීට අමතරව, නවකතාව විශිෂ්ට ලේඛන කාර්යයක් පෙන්නුම් කරයි.