De 3 beste bøkene av den suggestive Dai Sijie

Dai Sijie sitt arbeid er et slags informativt oppdrag om humanisme gjort til litteratur. Fordi Dai Sijie sine historier utstråler den transcendensen av verk med en endelig moral, som ordtak utvidet i hver scene av plottene hans. Et ønske om å lære, anta romanens subjektive natur, fra eksemplet og den oppdagelsen av livet som en sammenkobling av beslutninger som utgjør alt.

Poenget er at ikke bare med det ønsket, blant eksistensialist fra kinesisk tradisjon, skriver Dai Sijie. Fordi den også gjenskaper det historiske (spesielt i sammenheng med det opprinnelige Kina), og opplevelsen som et eventyr. Dermed endelig klarer å gi handling til sine tomter. Og resultatet, blandingen, smeltedigel... ender opp med å komponere spennende romaner og historier fra et hvilket som helst prisme de er tenkt på.

Topp 3 anbefalte romaner av Dai Sijie

Balzac og den unge kinesiske syersken

Verket som Dai Sijie erobret lesere over hele verden med. Et forslag som har mye oppdagelse av lys blant skyggene. En rund idé om å presentere ungdom som det perfekte øyeblikket for effektivt opprør, det som starter fra det indre forumet mot datidens autoritære trompe l'oeil. Med et dystopisk poeng, men med forestillingen om at mye av denne sosialt uønskede tilnærmingen ikke alltid er et spørsmål om fremtid eller fremtid, men om nåtid.

To kinesiske tenåringer blir sendt til en tapt landsby i Sky Phoenix-fjellene, nær grensen til Tibet, for å fullføre «omskoleringsprosessen» implementert av Mao Zedong på slutten av 1960-tallet. Varige undermenneskelige levekår, med nesten null utsikter til en dag å returnere til hjembyen, alt endres med utseendet til en hemmelig koffert full av symbolske verker fra vestlig litteratur.

Takket være å lese Balzac, Dumas, Stendhal eller Romain Roland vil de to ungdommene således oppdage en verden full av poesi, følelser og ukjente lidenskaper, og de vil lære at en bok kan være et uvurderlig instrument når det gjelder å erobre det attraktive Sastrecilla, den unge datteren til skredderen fra nabobyen.

Balzac og den unge kinesiske syersken

Confucius' akrobatikk

Betlehemsstjernen markerte veien for kristne troende. Andre stjerner fascinerte astronomer mye senere, og inviterte til nye ruter til nye oppdagelser mot det åndelige fra det fullstendig jordiske og kroppslige. Eller i det minste er det det som kommer frem fra denne fascinerende historien om leting etter nye Ulysses, fascinert av uoppnåelige himmelske kupler. Siden det er umulig å nå stjerner fysisk, kan man prøve fra dem med den åndelige impulsen av en enorm orgasme eller rokket i den strålende døsigheten til opium.

Overfylt av vitalitet, intelligent humor og med det frenetiske tempoet som kjennetegner alle verkene hans, tilbyr denne romanen av Dai Sijie leseren en subtil, lærd og leken refleksjon over spillet med maktmasker gjennom en serie sprudlende eventyr med et av de mest eksentriske karakterer i kinesisk historieskriving. I år 1521, under Ming-dynastiet, blir utseendet til en ny stjerne tolket av hoffastronomer som et forferdelig varsel hvis trolldom krever at keiseren forlater hovedstaden for en tid.

Dermed legger Hans Majestet, Zheng De, ut på en reise til sør i et flytende skip like luksuriøst som et palass, akkompagnert av tre hundre vakre medhustruer, mer enn seks hundre evnukker og hans fire dobler, så lik suverenen at det er umulig å angripe ham.. Zheng De er lidenskapelig opptatt av opium, jakt og sex, og distraherer seg selv med utøvelse av sofistikerte erotiske spill inspirert av læren til Konfucius mens han seiler mot målet, den rike byen Yangzhou, hvor ikke mindre spennende eventyr som jakt venter ham. neshorn og en merkelig skapning som aldri er sett før. Men ingen av gledene som så forfører keiseren kan få ham til å glemme at Eros og Thanatos vanligvis går hånd i hånd, og at det derfor vil være en god idé å forberede seg på alt skjebnen har i vente for ham.

Confucius' akrobatikk

Di er kompleks

Noe selvbiografisk intensjon. I betydningen den returen til Kina fra det nåværende Paris. Bortsett fra at Dai Sijie sublimerer sin retur i denne fiksjonen ved å bli en Don Quijote som har kommet til Kina for å angre alle slags urett uten å glemme beskyttelsen til sin elskede. Det avsidesliggende eposet med et burlesk preg, galningens romantikk. Vi blander alt for å oppdage en moderne satire der forfatteren forsoner emigrantens melankoli for å tilby oss den typiske fremtiden til den klassiske romanen, mellom metaforer og dobbeltlesninger, mellom tragedier og komedier som det samme, avhengig av hvordan du ser på det. .

Førti år gammel, uten andre eiendeler enn de nærsynte brillene og notatbøkene der han nøye skriver ned drømmene sine, vender Muo tilbake til Kina etter å ha tilbrakt elleve år i Paris for å studere psykoanalyse. Han drives av et like edelt som det er risikabelt oppdrag: å frigjøre drømmekvinnen Volcán de la Vieja Luna fra fengselet, som sykler i fengselet for å ha forsynt den europeiske pressen med fotografier av politifolk som torturerer internerte. For å redde henne krever den korrupte dommeren Di en ung jomfru i retur for hans gunst.

Derfor, viet til ridderlighetens ånd, sykler Muo på en gammel sykkel for å gå ut på leting etter en jomfru, i det som vil bli en fascinerende psykoanalytisk ekskursjon gjennom dagens Kina, der føydale skikker sameksisterer med et koffeinfritt kommunistregime og den blomstrende invasjonen av kapitalister. paradis. Korrupsjon, men også folkets naivitet og glede, ugagn og solidaritet, vil være de kontrasterende ansiktene som vil dukke opp i en rekke tragikomiske eventyr og scener like morsomme som de er uforglemmelige.

Di er kompleks

Andre anbefalte bøker av Dai Sijie

Evangeliet ifølge Yong Sheng

Familietradisjoner kan være like absurde som de som dedikerer seg, generasjon etter generasjon, til utformingen av duefløyter. Det håndverksmessige som en analogi av tilhørighetens obligatoriske natur. Tradisjonen er uskarp til karikatur når en ny arving forstår at dette ikke er hans skjebne...

I en landsby i det sørlige Kina, på begynnelsen av 1900-tallet, er Yong Sheng sønn av en snekker som lager fløyter til tamme duer. Yong Sheng var forutbestemt til å være en håndverker inntil han møtte Maria, en kristen skolelærer, som vekker guttens kall: mens han plystret som faren, bestemmer han seg for å bli den første kinesiske gjeteren i byen.

Yong Sheng, tvunget til å gifte seg for å adlyde gammel overtro, studerer teologi i Nanjing, og etter mange eventyr vender den unge pastoren tilbake til Putian for å tilbringe en kort periode med lykke og tjene i hjembyen. Men alt endres i 1949 med ankomsten av det kommunistiske regimet, som begynner en epoke med pine for ham og for mange andre kinesere.

Evangeliet ifølge Yong Sheng
rate post

Legg igjen en kommentar

Dette nettstedet bruker Akismet for å redusere spam. Lær hvordan kommentardataene dine behandles.