3 geriausios įtaigios Dai Sijie knygos

Dai Sijie kūryba yra savotiška informacinė humanizmo misija, paversta literatūra. Nes Dai Sijie istorijos dvelkia ta kūrinių transcendencija su galutine morale, kaip patarlės, pratęsiamos kiekvienoje jo siužetų scenoje. Noras mokyti, prisiimant subjektyvų romano pobūdį, iš pavyzdžio ir to gyvenimo atradimo kaip viską lemiančių sprendimų sankaupos.

Esmė ta, kad ne tik su tuo noru, tarp egzistencialistas iš kinų tradicijos, rašo Dai Sijie. Nes taip pat atkuriama istorinė (ypač pirminės Kinijos kontekste), o patirtis – kaip nuotykis. Taip pagaliau pavyksta duoti veiksmų savo kėslams. Ir rezultatas, mišinys, lydymosi katilas... baigia kurti įdomius romanus ir istorijas iš bet kokios prizmės, apie kurią jie galvoja.

3 geriausi Dai Sijie rekomenduojami romanai

Balzakas ir jauna kinų siuvėja

Darbas, kuriuo Dai Sijie užkariavo skaitytojus visame pasaulyje. Pasiūlymas, kuriame yra daug šviesos tarp šešėlių. Apvali idėja pristatyti jaunimą kaip tobulą akimirką veiksmingam maištui, kuris prasideda nuo vidinio forumo prieš šių dienų autoritarizmo trompe l'oeil. Su distopine prasme, bet su mintimi, kad didžioji dalis šio socialiai nepageidaujamo požiūrio ne visada yra ateities ar ateities, o dabarties klausimas.

Du Kinijos paaugliai siunčiami į dingusį kaimą Dangaus Phoenix kalnuose, netoli sienos su Tibetu, kad užbaigtų „perauklėjimo“ procesą, kurį septintojo dešimtmečio pabaigoje įgyvendino Mao Zedongas. Ištvermingos nežmoniškos gyvenimo sąlygos, beveik nulinės perspektyvos vieną dieną sugrįžti į gimtąjį miestą, viskas pasikeičia, kai pasirodo slaptas lagaminas, pilnas simbolinių Vakarų literatūros kūrinių.

Taigi, skaitydami Balzaką, Dumas, Stendhalį ar Romainą Rolandą, du jaunuoliai atras pasaulį, kupiną poezijos, jausmų ir nežinomų aistrų, ir sužinos, kad knyga gali būti neįkainojamas instrumentas užkariaujant patrauklumą. Sastrecila, jaunėlė siuvėjo dukra iš kaimyninio miestelio.

Balzakas ir jauna kinų siuvėja

Konfucijaus akrobatika

Betliejaus žvaigždė pažymėjo kelią tikintiesiems krikščionims. Kitos žvaigždės sužavėjo astronomus daug vėliau, kviesdamos naujus kelius į naujus atradimus link dvasinio nuo visiškai žemiško ir kūniško. Ar bent jau taip išplaukia iš šios žavingos istorijos apie naujojo Uliso paieškas, žavinčiomis nepasiekiamus dangaus kupolus. Kadangi neįmanoma fiziškai pasiekti žvaigždžių, galima iš jų pasistengti su didžiulio orgazmo dvasiniu impulsu arba sukrėtus ryškaus opijaus mieguistumo.

Perpildytas gyvybingumo, protingo humoro ir siautulingo tempo, būdingo visiems jo darbams, šis Dai Sijie romanas siūlo skaitytojui subtilų, eruditinį ir žaismingą jėgos kaukių žaidimo apmąstymą per daugybę įspūdingų nuotykių, kuriuose vaidina vienas iš labiausiai ekscentriški kinų istoriografijos veikėjai. 1521 m., Mingų dinastijos laikais, naujos žvaigždės pasirodymą dvaro astronomai aiškina kaip siaubingą ženklą, kurio burtai reikalauja, kad imperatorius kuriam laikui paliktų sostinę.

Taigi Jo Didenybė Zheng De leidžiasi į kelionę į pietus prabangiu kaip rūmai plūduriuojančiu laivu, lydimi trijų šimtų gražių sugulovių, daugiau nei šešių šimtų eunuchų ir keturių jo dublių, taip panašių į suvereną, kad yra neįmanoma jo užpulti.. Aistringas opijui, medžioklei ir seksui, Zheng De atitraukia dėmesį į sudėtingus erotinius žaidimus, įkvėptus Konfucijaus mokymų, plaukdamas link savo tikslo – turtingo Jangdžou miesto, kur jo laukia ne mažiau jaudinantys nuotykiai, pavyzdžiui, medžioklė. raganosiai ir dar niekad nematytas keistas padaras. Tačiau nė vienas iš malonumų, kurie taip vilioja imperatorių, negali priversti jo pamiršti, kad Erotas ir Tanatos paprastai eina koja kojon, todėl bus gera mintis pasiruošti viskam, ką likimas jam numato.

Konfucijaus akrobatika

Di kompleksas

Kažkokia autobiografinė intencija. Ta prasme grįžimas į Kiniją iš dabartinio Paryžiaus. Išskyrus tai, kad Dai Sijie savo sugrįžimą sublimuoja šioje fantastikoje tapdamas Don Kichotu, atvykusiu į Kiniją panaikinti visų rūšių skriaudų, nepamiršdamas savo mylimosios apsaugos. Nuošalus epas su burleskišku atspalviu, pamišėlio romantiškumu. Viską sumaišome, kad atrastume modernią satyrą, kurioje autorius numalšina emigranto melancholiją, kad pasiūlytų mums tą tipišką klasikinio romano ateitį tarp metaforų ir dvigubų skaitymų, tarp tragedijų ir komedijų kaip tą patį, priklausomai nuo to, kaip į tai žiūrite. .

Būdamas keturiasdešimties metų, neturėdamas jokių kitų daiktų, išskyrus trumparegius akinius ir sąsiuvinius, kuriuose kruopščiai užsirašo savo svajones, Muo grįžta į Kiniją po to, kai vienuolika metų praleido Paryžiuje studijuodamas psichoanalizę. Jį skatina kilni, kaip ir rizikinga, misija: išlaisvinti iš kalėjimo jo svajonių moterį Volcán de la Vieja Luna, kuri guli kalėjime už tai, kad Europos spaudai pateikė sulaikytuosius kankinančių policijos pareigūnų nuotraukas. Kad ją išgelbėtų, korumpuotas teisėjas Di mainais už malonę reikalauja jaunos mergelės.

Taigi, atsidavęs riteriškumo dvasiai, Muo užsėda ant seno dviračio, kad galėtų eiti ieškoti mergelės. Tai bus patraukli psichoanalitinė ekskursija po šiandieninę Kiniją, kur feodaliniai papročiai egzistuoja kartu su komunistiniu režimu be kofeino ir klestinčia kapitalistų invazija. rojus. Korupcija, bet taip pat žmonių naivumas ir džiaugsmas, išdykimas ir solidarumas bus kontrastingi veidai, kurie išryškės iš eilės tragikomiškų nuotykių ir scenų, tiek linksmų, tiek nepamirštamų.

Di kompleksas

Kitos rekomenduojamos Dai Sijie knygos

Evangelija pagal Yong Sheng

Šeimos tradicijos gali būti tokios pat absurdiškos, kaip ir tų, kurie karta iš kartos atsiduoda balandžių švilpukų dizainui. Amatininkystė kaip privalomo priklausymo prigimties analogija. Tradicija susilieja iki karikatūros, kai naujasis įpėdinis supranta, kad tai ne jo likimas...

XX amžiaus pradžioje pietų Kinijos kaime Yong Sheng yra dailidės, gaminančios švilpukus prijaukintiems balandžiams, sūnus. Yong Sheng buvo lemta būti amatininku, kol jis sutiko krikščionių mokyklos mokytoją Maria, kuri pažadina berniuko pašaukimą: gamindamas švilpynes kaip jo tėvas, jis nusprendžia tapti pirmuoju kinų aviganiu mieste.

Priverstas tuoktis, kad paklustų seniems prietarams, Yong Sheng studijuoja teologiją Nandzinge ir po daugybės nuotykių jaunasis pastorius grįžta į Putianą, kad praleistų trumpą laimės laikotarpį tarnaudamas savo gimtajame mieste. Tačiau viskas pasikeičia 1949 m., atėjus komunistiniam režimui, kuris jam ir daugeliui kitų kinų pradeda kankinimų erą.

Evangelija pagal Yong Sheng
įvertinimo įrašas

Komentuoti

Ši svetainė naudoja "Akismet", kad sumažintų šlamštą. Sužinokite, kaip apdorojami jūsų komentarų duomenys.