風の中のほこりのように、レオナルド・パドゥーラ作
カンザスの同名の歌の音を背景に、私の物語「風の中の塵」を提示するために、このタイトルのアナロジーに抵抗することはできません。 レオナルド・パドゥーラが私を許してくれますように...最後の質問は、このようなタイトルは、歌であろうと本であろうと、私が指摘することです...
カンザスの同名の歌の音を背景に、私の物語「風の中の塵」を提示するために、このタイトルのアナロジーに抵抗することはできません。 レオナルド・パドゥーラが私を許してくれますように...最後の質問は、このようなタイトルは、歌であろうと本であろうと、私が指摘することです...
私たちは、ディストピアが白っぽい核の有毒な空のように私たちの上に浮かんでいる感覚をますます想像します。 サイエンスフィクションは、真実であるかどうか不確定であると見なされる用語を使用して、粗雑なリアリズムを作りました。 抑制のない消費者主義の進化にブレーキを踏むことができないことを考えると(監禁された状態で批准されている...)
作家のマリア・オルーニャは目を覚まし、最も祖先のカンタブリアの紛れもない香りを彼女の陰謀で修正することに成功しました。 北半島のコーニスからの偉大な謎と歴史小説へのマリンフレグランス。 カンタブリアからガリシアまで、歴史小説のポイントで構成され、常に高い謎を秘めている...
間違いなく、状況は違っていたはずです。 フェミニズムは、太古の昔から起こってきた状況によって強制された自己防衛運動であるべきではありませんでした。 しかし、あらゆる文化、あらゆる文明は常に、女性性という安定性をせいぜい「補完的な」ものとして進歩してきました...
ルイス・ザフォンによる、すでに遠く離れた神話上の忘れられた本の墓地から、図書館は伝説的なポイントを取り戻し、おそらくアレクサンドリアの遠隔図書館を思い起こさせます。 そして、紙の本の要約された知識と想像力は、私が耐久性について何を知らないかを持っているということです。 スペースの..。
単純な観察から推測できるように、地理も不変ではありません。 彼女はまた、予期せぬ動きに屈し、地殻プレートの衝動と沸騰する血のように内部を流れるすべてのマグマからの想像を絶する分離に屈することになる。 そのアイデアから、エリザスベス フィホルは時代に合わせて…
ユーモラスな小説を読むのは必ずしも簡単ではありません。 なぜなら、本を読んでいる人は、頭のいいエッセイを掘り下げているか、その日の斬新な筋書きの緊張にとらわれていると思われているからです。 だから、読んでいる間に笑うと、すぐに誰かのことを考えるようになります...
発音できない姓を持つ作家ニノの登場は、歴史小説が大部分を占めるこのジャンルにとって異例の人気サイクロンを象徴していたが、ベストセラーの読者を怖がらせるのに十分な社会学的および地政学的含意が満載されていた。 『Eighth Life』はおそらく文学間の和解の練習だった...
フィクションが歴史の有益性を上回っている歴史小説の作家にとって、設定と議論として内戦から抽象化することは不可能です。 あらゆるフラトリサイドの対立であるその恐怖の博物館では、最も超越的な歴史内が出現することになり、...
故フィリップ・カーの手書きから回収された小説の外観には、スコットランドの作家が常に維持していた予測不可能なサスペンスのポイントが常にあります。 時々歴史小説のそのコンポーネントで; ナチズムや冷戦の真っ只中にあるスパイ活動の量で。 それまで …
病的状況から読み始めて、現実の荒々しい側面に関する不気味な事件をまとめたどこか辺鄙な新聞の不気味な見出しとしてタイトルを使用してください。 最後は轟音の中で注目を集めるタッチ。 なぜなら読書は安らぎの安息の地、あるいは…
そして、ステファニー・メイヤーが犯罪小説の鍵で、そしてトワイライト・サーガに関して想定されていた解放とともに、青年期の吸血鬼とニンニクの香りで官能的な噛みつきにリダイレクトされたように見えたときそして永遠に、結局それはあり得なかった。 マイヤーだから...