Dai Sijie 3 legjobb könyve

Dai Sijie munkája a humanizmus egyfajta informatív küldetése, amelyet irodalommá alakítottak. Mert Dai Sijie történetei úgy áradnak magukról, hogy a művek transzcendenciája a végső morál, mint a közmondások, amelyeket cselekményeinek minden jelenetében kiterjesztenek. Tanítási vágy, feltételezve a regény szubjektív jellegét, a példa és az élet felfedezése, mint a mindent alkotó döntések összefonódása.

A lényeg, hogy nem csak azzal a vágyával, között egzisztencialista a kínai hagyományból – írja Dai Sijie. Mert a történelmit is újrateremti (különösen az eredeti Kínával összefüggésben), és az élményt kalandként. Így végre sikerült akciót adni a cselekményeiknek. És az eredmény, a keverék, az olvasztótégely... végül izgalmas regényeket és történeteket komponál bármilyen prizmából, amelyen csak gondolkodnak.

Dai Sijie 3 legjobb regénye

Balzac és a fiatal kínai varrónő

A mű, amellyel Dai Sijie meghódította az olvasókat szerte a világon. Egy javaslat, amely sok fényt fedez fel az árnyékok között. Kerek ötlet, hogy a fiatalságot a hatékony lázadás tökéletes pillanataként mutassuk be, amely a korabeli tekintélyelvűség trompe l'oeil elleni belső fórumából indul ki. Egy disztópikus ponttal, de azzal az elképzeléssel, hogy ennek a társadalmilag nemkívánatos megközelítésnek nagy része nem mindig a jövőről vagy a jövőről szól, hanem a jelenről.

Két kínai tinédzsert küldenek egy elveszett faluba a Sky Phoenix-hegységben, közel a tibeti határhoz, hogy befejezzék a Mao Ce-tung által az 1960-as évek végén végrehajtott "átnevelési" folyamatot. Ember alatti életkörülmények tartósan, szinte nulla kilátással, hogy egy nap visszatérjen szülővárosába, minden megváltozik a nyugati irodalom emblematikus alkotásaival teli titkos bőrönd megjelenésével.

Így Balzac, Dumas, Stendhal vagy Romain Roland olvasásának köszönhetően a két fiatal költészettel, érzésekkel és ismeretlen szenvedélyekkel teli világot fedez fel, és megtanulják, hogy egy könyv felbecsülhetetlen értékű eszköz lehet a vonzó meghódításában. Sastrecilla, a szomszéd város szabójának fiatal lánya.

Balzac és a fiatal kínai varrónő

Konfuciusz akrobatikája

A betlehemi csillag utat jelölte a keresztény hívőknek. Más csillagok sokkal később lenyűgözték a csillagászokat, és új utakat hívtak a szellemi és a teljesen földi és testi irányú felfedezések felé. Vagy legalábbis ez derül ki az új Ulysses keresésének lenyűgöző történetéből, amelyet az elérhetetlen égi kupolák lenyűgöznek. Mivel fizikailag lehetetlen elérni a csillagokat, megpróbálkozhatunk velük egy hatalmas orgazmus lelki impulzusával vagy az ópium ragyogó álmosságában ringatva.

Dai Sijie e regénye tele van életerővel, intelligens humorral és az összes művére jellemző frenetikus tempóval. Ez a regény finom, művelt és játékos elmélkedést kínál az olvasónak a hatalmi álarcok játékáról egy sor dús kalandon keresztül, melynek egyik főszereplője. különc szereplők a kínai történetírásban. 1521-ben, a Ming-dinasztia idején egy új csillag megjelenését az udvari csillagászok szörnyű ómenként értelmezik, amelynek varázslata miatt a császárnak egy időre el kell hagynia a fővárost.

Így Őfelsége, Cseng De elindul dél felé egy úszó hajóval, amely olyan fényűző, mint egy palota, háromszáz gyönyörű ágyas, több mint hatszáz eunuch és négy páros kíséretében, amelyek annyira hasonlítanak az uralkodóhoz, hogy az lehetetlen megtámadni.. Az ópium, a vadászat és a szex iránt szenvedélyes Zheng De a Konfuciusz tanításai által ihletett kifinomult erotikus játékok gyakorlásával vonja el figyelmét, miközben úticélja, a gazdag város, Yangzhou felé hajózik, ahol nem kevésbé izgalmas kalandok várnak rá, mint például a vadászat. orrszarvúk és egy még soha nem látott furcsa lény. De a császárt annyira elcsábító örömök egyike sem tudja elfelejteni, hogy Eros és Thanatos általában kéz a kézben járnak, és ezért jó ötlet lesz felkészülni mindarra, amit a sors tartogat számára.

Konfuciusz akrobatikája

Di komplexusa

Valami önéletrajzi szándék. Abban az értelemben, hogy visszatérünk Kínába a jelenlegi Párizsból. Kivéve, hogy Dai Sijie úgy szublimálja visszatérését ebben a fikcióban, hogy Don Quijote lesz, aki azért érkezett Kínába, hogy mindenféle sérelmet elhárítson anélkül, hogy megfeledkezett volna kedvese védelméről. A távoli eposz burleszk beütéssel, az őrült romantikája. Mindent összekeverünk, hogy felfedezzünk egy modern szatírát, ahol a szerző az emigráns melankóliáját enyhíti, hogy felajánlja nekünk a klasszikus regény tipikus jövőjét, a metaforák és a kettős olvasat, a tragédiák és a vígjátékok között, mint ugyanazt, attól függően, hogyan nézzük. .

Negyvenévesen, a rövidlátó szemüvegén és a jegyzetfüzetén kívül más tulajdona nélkül Muo visszatér Kínába, miután tizenegy évet Párizsban töltött pszichoanalízis tanulmányozásával. Nemes, de kockázatos is küldetés hajtja: kiszabadítani a börtönből álmai nőjét, Volcán de la Vieja Lunát, aki azért sínylődik börtönben, mert az európai sajtó rendelkezésére bocsátotta a foglyokat kínzó rendőrök fényképeit. Hogy megmentse, a korrupt bíró Di egy fiatal szüzet követel szívességéért cserébe.

Így a lovagiasság szellemének szentelve Muo régi biciklire száll, hogy egy leányzót keressen egy lenyűgöző pszichoanalitikus kiránduláson a mai Kínán keresztül, ahol a feudális szokások együtt élnek a koffeinmentes kommunista rezsimmel és a kapitalisták virágzó inváziójával. paradicsom. A korrupció, de az emberek naivitása és öröme, a huncutság és a szolidaritás is azok az ellentétes arcok, amelyek tragikomikus kalandok és jelenetek sorában bukkannak fel, amelyek éppoly vidámak, mint felejthetetlenek.

Di komplexusa

Dai Sijie további ajánlott könyvei

Az evangélium Yong Sheng szerint

A családi hagyományok éppoly abszurdak lehetnek, mint azok, akik generációról generációra a galambsípok tervezésének szentelik magukat. A kézműves, mint az összetartozás kötelező jellegének analógiája. A hagyomány karikatúráig összemosódik, amikor egy új örökös megérti, hogy nem ez a sorsa...

Egy dél-kínai faluban, a 20. század elején Yong Sheng egy ács fia, aki háziasított galamboknak készít sípot. Yong Sheng kézművesnek szánta, amíg nem találkozott Mariával, a keresztény iskolai tanárnővel, aki felébreszti a fiú hivatását: miközben apjához hasonlóan fütyül, úgy dönt, ő lesz a város első kínai juhásza.

Yong Sheng, aki a régi babonák engedelmeskedése miatt kénytelen megházasodni, teológiát tanul Nanjingban, és sok kaland után a fiatal lelkész visszatér Putianba, hogy egy rövid boldogságos időszakot szülővárosában szolgáljon. De minden megváltozik 1949-ben, amikor megérkezik a kommunista rezsim, amely gyötrelmes korszakot indít el számára és sok más kínai számára.

Az evangélium Yong Sheng szerint
értékelő bejegyzés

Szólj hozzá

Ez az oldal Akismet-et használ a levélszemét csökkentése érdekében. Tudja meg, hogyan dolgozik a megjegyzés adatainak feldolgozása.