毛里西奧·維森塔爾最好的三本書

加泰隆尼亞敘述者 毛里西奧·維森塔爾(Mauricio Wiesenthal)甚至超越作家形象的文人典範。 因為文學就是一切,它指向的是交流,甚至是語​​言的意義。 維森塔爾更多地尋求(並發現了)故事的力量,能夠在不同的現實之間移動,並且比以往任何時候都更需要超越。

對人類來說,沒有什麼比從萬物最絕對主觀的稜鏡中接收訊息更必要的了。真理一旦存在,是無害的,是一個沒有品味或距離的概念。另一方面,現實是從旅行者或了解旅行的人的主觀角度澆灌的最終裝飾,例如,如果我們談論旅行書籍,就像藝術品一樣。 哈維爾·雷特爾(Javier Reverte) 或取消 保羅·塞魯.

因此,像維森塔爾這樣的人將生活作為文學來傳播,從歷史、人類學甚至釀酒學的角度(考慮到作者對後一個世界的特殊品味)來創作所經歷的故事。 因此,他的書獲得了附加價值,最終成為強烈建議閱讀的書籍。

Mauricio Wiesenthal 推薦的前 3 本書

東方快車

這個人佈置了最美麗的金屬動脈,將整個歐洲統一在縱軸上。帶著十九世紀的召喚,生活在東方快車的軌道上前進,充滿了現代性的渴望、激情、希望、無盡的夜晚和夢想。沒有人比唐·毛里西奧(Don Mauricio)更好地為我們帶來那些帶著簽證前往最輝煌過去的馬車的香氣。

幾十年來,東方快車一直是多元化歐洲的象徵,充滿了不同的性格、氣味、色彩和風味,這列火車將其團結在一起,它不僅僅是一種交通工具,也是一種非凡的文明形式和人與人之間的理解。 。

毛里西奧·維森塔爾以其包羅萬象、芳香四溢的散文,將我們帶入不同的國家和季節,講述他們的故事和傳說,並創造出一個介於回憶錄和散文之間的生動而令人回味的故事。 「火車文學必然是印象派的、令人困惑的。 火車給了我們一個目的地、一段距離、一個沒有超越或最終判斷的超越。 這使得故事更加美麗和性感,就像火車上的夜晚或愛情冒險一樣,沒有開始也沒有結束。”

東方快車

燕子的勢利

這部作品帶著每本旅行書所必需的、不容置疑的主觀印象,帶我們穿越了世界上任何一個城市中仍然與旅遊業共存的黑社會。

作為同樣瀕臨滅絕的空間,維森塔爾的文學作品為大城市的城市面貌提供了一些最後的快照,這些快照將它們與其他城市區分開來,遠遠超出了商業的統一性和二等艙旅行者所能識別的範圍。如果他們在約翰內斯堡找不到 Zara,就會感到緊張。

敘事的中心圍繞著作者居住過的眾多城市,講述了超凡的軼事和各種令人驚訝的細節和好奇的故事,總是與文化世界相關。於是我們將與作者攜手穿越維也納、塞維利亞、托普卡普、羅馬、佛羅倫斯、巴黎、都柏林、凡爾賽、巴塞隆納等,發現意想不到的事物和角落。

燕子的勢利

西班牙文報

奇怪的是,當一個傳統姓氏的敘述者開始講述西班牙的過去或今天的本質時,每個鄰居的兒子都準備好貼上適當的標籤,將上述內容提升到法西斯主義或共產主義的祭壇上。 。 這充分說明了他們的兩極化,不僅在社交上,而且在精神上。

因此,同樣是西班牙人,但對戰壕一側或另一側的文盲以不同的方式輸入他的姓氏,信任投票允許更平靜的閱讀和享受這個與分離的伊比利亞有共同痕蹟的故事。歐洲其他地區則靠近比利牛斯山脈,其周邊護城河充滿了海洋…

「根據普林尼的說法,西班牙裔美國人的特徵很可能就是 vehementia cordis(內心的熱情)。 反宗教改革的神學家們對路德的論點做出了與西班牙文化相同的反應。 征服者們被西班牙的狂熱所感動,冒險進入新大陸的沙漠、神聖山脈和叢林。

西班牙文迪亞向大不列顛和愛爾蘭海岸投擲了我們無敵的艦隊。 我們文學中最精彩的篇章是在西班牙人的痛苦中寫成的。 Hispanibundia是西班牙人在生活中所產生的充滿活力的能量,無論他是否相信自己是西班牙人,無論他是否接受,無論他是被迫流亡還是在自己的祖國假裝是外國人,對自己的人民來說是陌生人。

毛里西奧·維森塔爾堅信,人們只有真誠地努力了解自己的歷史,才能改變,他試圖貢獻自己的一粒沙子來理解這個複雜的現實,這個現實已經形成了幾個世紀,無論好壞,我們是一部分,我們是繼承人。

西班牙文報
5 / 5 - (12 票)

發表評論

本網站使用Akismet來減少垃圾郵件。 了解您的評論數據是如何處理的.