何塞·奧維赫羅 (José Ovejero) 的三本最佳書籍

Literato multidisciplinar, capaz de trasegar de un género literario a otro, cómodo en toda faceta creadora que suponga adentrarse en prosas o versos que para él simplemente se esconden bajo las hojas en blanco, como le ocurría a Miguel Ángel con el mármol bajo el que habitaba su David.

我的意思是 何塞·奧韋耶羅 詩人散文家小說家劇作家和短篇小說作家。 一位表明寫作的作者必須有話要說; 如果您已經使用任何工具能夠做到這一點,那就更好了。

無論如何,我把它帶到這個博客的基本領域是它的小說方面,在那裡我們找到了一位深入研究當前生活的作者,關於強加的幸福與奇怪的記憶、失落的天堂和模糊的混合體之間隱藏的異化希望能再次找到他們。

Una esperanza que, pese a su vaguedad, termina moviendo a los personajes de sus novelas hacia causas perdidas o pequeñas afrentas que acaban mutando hacia fundamentos vitales y reconduciendo sus historias hacia el brillo de lo anecdótico, lo fundamental de la casualidad y la fugacidad de todo.

José Ovejero 推薦的前 3 部小說

愛的發明

塞繆爾可能是我們中任何一個研究 XNUMX 年代危機的人,如果有這樣的危機,如果它不會發生在任何其他年齡。

重點是,塞繆爾是一種生活穩定的類型,有他的日常生活、他的愛情、他的責任、他的朋友和……他的空虛。

Porque ya es sabido que en ocasiones nos llenamos de cosas que solo acaban llenando como piedras en un bote de cristal, hasta que llega el día en el que Samuel se detiene a mirar tras su cristal para descubrir los grandes huecos. Y claro, nada mejor que construir una farsa aprovechando un viento favorable para moverlo hacia sabe Dios que nueva singladura.

一個不是她的舊情人,現在已經死了,一個悲傷的姐姐,她在那個認為她愛她姐姐的人身上找到了對她特定悲劇的支持。

Una vida oficial de Samuel que poco a poco entra en recesión y una madre con demencia a la que le acaba contando su miserable última farsa. Solo que ella, Carina, la hermana de Clara, ha pasado a ocupar un extraño lugar en medio de su histriónica representación.

Samuel 不再知道他是否可以通過退出論壇離開現場,或者他是否可以假設他可以在他疲憊的靈魂的新配樂下寫出不同的劇本。

愛的發明

別人的生活

Una de esas novelas que no por inesperadas resulta sorprendente. El género negro, ese gran imán que atrae a multitud de autores en busca del éxito comercial, se convierte en manos de Ovejero en una excusa para transitar espacios más íntimos en las motivaciones del mal.

在勒博表面上的膚淺和憤世嫉俗的外表下,勒博是 B 的一名普通商人,也是他們保護最非法投資的稻草人的密友,我們發現了一個奇怪的有權勢的人,他因發現細長的熟悉的影子而變得虛弱。

在您的手中,有一張比利時剛果最不祥的家族企業的照片。 發送給您的敲詐者正在等待您的錢。

但從那一刻起,一部典型的犯罪小說就沒有被展開。 從作者熟悉的布魯塞爾,繪製了一張關於商業、腐敗和缺乏控制的奇怪感覺的人類地圖,這些感覺可以控制一個認為自己遠離一切的人。

別人的生活

違法作家

歷史上到處都是作家,除了他們傑出的創作之外,還有許多其他異常方面的象徵。 如果沒有,官方傳記將負責頌揚軼事,直到將其提升到另一個更超然的類別。

La cuestión es que Ovejero traza una diagonal en la Historia de la Literatura. En su particular linea, Ovejero enlaza a muchos autores que vivieron pesarosas o extrañas circunstancias que, además, necesariamente se reflejaron en su obra. Lo extraño, lo diferente entre la supuesta normalidad ofrece mucho más argumento literario.

他們走在穆蒂斯身上, 巴勒斯 或其他。 也許他們正在尋找要寫的論點,或者也許他們的文學惡魔跳上了現實場景......

違法作家
5 / 5 - (5 票)