安娜貝爾·埃爾南德斯 (Anabel Hernández) 的 3 部最佳書籍

當新聞的文章、編年史或報告的力量最終將敘事從日常場景中剔除,越過這個門檻進入狂野的一面時,新聞業就可以成為文學。 一個明顯的例子是 安娜貝爾·埃爾南德斯·加西亞 以及他對黑社會軌道的方法,在那裡他可以捕捉那些黑暗的現實,從中創作調查小說,更不用說不尋常的傳記了。

Quizás sea cosa de que ciertos reflejos de lo visto y lo vivido necesita en ocasiones de un mínimo disfraz para poder ofrecerse al mundo. Porque el mero hecho de que se produzcan nos señala a todos y cada uno de nosotros, incapaces de asegurar ese cacareado mundo mejor por el que apenas se acaba moviendo un dedo.

La cuestión es que Anabel narra capa a cada, desde la novela más 實際 即使是最骯髒的現實主義。 最終,細微差別幾乎不會被注意到,社會罪惡試圖在攻擊我們良心的作品中尋找贖罪。

Anabel Hernández 推薦的前 3 本書

叛徒。 梅奧之子的秘密日記

她的故事可以追溯到 2011 年 XNUMX 月,當時 Vicente Zambada Niebla 的一位律師聯繫了她,該律師更為人所知的是 Vicentillo,他正面臨芝加哥法院的審判。 目的是與記者分享文件和事實,這些文件和事實擴大和澄清了她剛剛發布的幾集 毒梟的領主.

Entre los documentos a los que tuvo acceso se encuentran el inquietante autorretrato como payaso que aparece en la portada y los diarios realizados por Vicentillo durante las negociaciones para colaborar con el gobierno norteamericano, los cuales hasta ahora eran secretos. En ellos, el capo reconstruyó su historia y la historia de una de las organizaciones de tráfico de estupefacientes más grandes del planeta.

在這幾頁中,作者通過 Vicentillo 的故事深入探討了錫那羅亞卡特爾,他清楚地展示了為犯罪組織提供生命的內部系統、暴力、數千種販毒方式以及政客、商人和勢力之間的共謀秩序。

但最重要的是,它揭示了過去半個世紀誰是販毒之王的概況。 誰從未入獄,誰從他的寶座上目睹了朋友、敵人、合作夥伴、競爭對手、親戚、政府僱員甚至他自己的孩子倒下,而這並沒有削弱他的權力,Vicentillo 的父親:Ismael el May Zambada。

毒梟的領主

經修訂和更新的第二版 Los señorres del narco,包括 Chapo 對 DEA 未發表的採訪。 Anabel Hernández tuvo acceso no sólo a una vasta documentación, inédita hasta hoy, sino a testimonios directos de autoridades y expertos en el tema, así como de personas involucradas con los principales cárteles mexicanos de la droga.

Esto le ha permitido examinar rigurosamente el origen de la sangrienta lucha por el poder entre los grupos criminales, y cuestionar la «guerra» del gobierno federal contra la delincuencia organizada. Al investigar las intrincadas redes de contubernios, la autora tuvo que remontarse a la década de 1970, cuando se controlaba el tráfico de enervantes haciendo que los narcos prácticamente pagaran impuestos al gobierno.

在他令人不安的旅程中,他進入了 XNUMX 年代,當時由中央情報局贊助的太平洋犯罪組織的負責人冒險涉足可卡因生意,並帶領我們看到了諸如貝爾特蘭·萊瓦兄弟、伊斯梅爾·埃爾等強大老闆的出現。 Mayo Zambada 或 Joaquín Guzmán Loera,他們設法滲透了國家的結構並為他們服務。

在打破了 El Chapo 乘坐洗衣車逃離普恩特格蘭德監獄的神話之後,這本書講述了他在犯罪等級中的崛起以及如何與眾多公職人員和商人達成“有罪不罰的協議”。 簡而言之,這本書被呈現為進入販毒世界的令人震驚的旅程,以尋找推動它前進的強大泉源,並通過姓名和姓氏發現了它們。

艾瑪和其他吸毒女士

En 艾瑪和其他吸毒女士 作者穿過面紗,展示了最深的驅動力,使人們 narcos 搜索 功率 y dinero 不惜一切成本。

作者 叛徒 (2019), multi galardonada y reconocida internacionalmente como experta en temas de narcotráfico, una vez más gira la mesa del tablero y ofrece al lector un análisis casi antropológico de los 毒梟 和他最親密的環境從一個新的角度:他的女人的世界。 喜歡的人物 艾瑪 陸軍上校 和其他重要毒販的妻子, 前環球小姐,以及墨西哥過去和現在一些最受認可和讚譽的女演員、歌手和電視節目主持人。

馬德雷斯, 太太 y 情侶. 符合條件的女性 男子氣概的規則 他們的主人在他們面前跳舞——在私人、聚會或狂歡中——七面紗的舞蹈,他們在成千上萬的屍體上跳舞 受害人 正是他們以同謀出現而感到高興的人,以換取 dinero, 首飾 y 屬性.

安娜貝爾·埃爾南德斯 (Anabel Hernández) 以她特有的調查嚴謹性,通過對事件目擊者的採訪,將讀者帶到各種毒販的家庭聚會、派對和臥室,在那裡發生愛情、買賣快樂、亂倫的故事。、野心、背叛和報復。 一個前所未有的世界。

安娜貝爾·埃爾南德斯 (Anabel Hernández) 的其他有趣書籍......

伊瓜拉真正的夜晚

面對26年2014月XNUMX日這樣的事件,任何國家都不知道受害者和社會有權了解的真相,就無法前進。 伊瓜拉的事件迫使我們反思墨西哥所處的時刻:它們赤裸裸地描繪了那些有義務尋求正義和保護自己的機構的墮落; 與此同時,它們將我們描繪成一個社會,它們展示了我們最深切的恐懼是什麼,也展示了我們的希望。

En medio de la polarización y la soledad que se vive en un país como México, la gente ha comenzado a olvidar que el dolor que la injusticia provoca a los otros debiera ser nuestro propio dolor. En esta investigación el lector recorrerá el laberinto del caso, sus trampas, su oscuridad y la luz. Llegará a la calle Juan N. Álvarez, verá los casquillos y las sandalias tiradas en el suelo.

Entrará en la Escuela Normal Rural «Raúl Isidro Burgos», escuchará las intensas voces de sus estudiantes, algunas veces llenas de valor y orgullo, otras de miedo y soledad. Viajará a los sórdidos lugares donde se aplicaron infames torturas para fabricar culpables, así como a las oficinas de altos funcionarios donde se ejecutó el encubrimiento. Asimismo, conocerá de viva voz los testimonios de aquellos que recibieron jugosas ofertas de dinero para que se culparan y culparan a otros, y así cerrar el incómodo caso.

En esta investigación el lector recorrerá el laberinto del caso, sus trampas, su oscuridad y la luz. Llegará a la calle Juan N. Álvarez, verá los casquillos y las sandalias tiradas en el suelo. Entrará en la Normal Rural «Raúl Isidro Burgos», escuchará las intensas voces de sus estudiantes, algunas veces llenas de valor y orgullo, otras de miedo y soledad. Viajará a los sórdidos lugares donde se aplicaron infames torturas para fabricar culpables, así como a las oficinas de altos funcionarios donde se ejecutó el encubrimiento.

Asimismo, conocerá de viva voz los testimonios de aquellos que recibieron jugosas ofertas de dinero para que se culparan y culparan a otros, y así cerrar el incómodo caso. Finalmente, vislumbrará en las voces de los testigos la desesperación de las víctimas durante las horas del exterminio, el coraje de los sobrevivientes y las lágrimas de los que fueron desaparecidos.

評價帖子

發表評論

本網站使用Akismet來減少垃圾郵件。 了解您的評論數據是如何處理的.