失踪者,托馬斯·萊達爾

失踪者,托馬斯·萊達爾
點擊書

丹麥作家托馬斯·賴達爾(Thomas Rydahl)是北歐黑人文學中的新銳聲音(他還有一段時間才能達到 瓊斯博, 卡米拉·萊克伯格(Camilla Lackberg) 還有很多其他人……)幾年前,他出版了六部小說,為祖國的讀者描繪了一個充滿異國情調的背景,打破了在昏暗的燈光下、在斯堪的納維亞冰冷的背景下故事的愛國陳詞濫調。土地。

然後他帶著他的第四部小說去了富埃特文圖拉島。 這是隱士。 這個故事雖然在丹麥取得了巨大成功,但隨著位於祖國的中篇小說獲獎樂隊來到西班牙,事實是它有點洩氣。

在我看來,問題更多在於翻譯本身,在於從一種語言到另一種語言的眨眼和資源不足。

因為事實是,這個故事一開始看起來不錯,但由於翻譯的直譯性和缺乏資源來重定向丹麥國家典型的諷刺和修辭人物,它逐漸崩潰了。

然而,在第二部分中,譯者似乎已經改變了。 因為敘事的進展速度不同,更自然的是,艾哈德是絕對的主角,他更能融入這種情緒。 (這個傢伙是一名出租車司機,彈鋼琴,最後照顧了一群山羊,這可以被認為是一個令人驚訝的人物描述,還是一個真正的怪誕,取決於是否傳達了作者最真實的意圖)

在這部小說中,我們了解了隱士艾哈德的一些方面,而在第一部分中我們甚至無法想像。 這位喜歡匿名的獨特英雄的命運可能會永遠被打亂,因為他開始執行一項新任務時發生的事件,特別關注那些在島上尋求護照的非洲人的移民,直接前往嚮往的歐洲。

現在可以買小說了 失踪的,托馬斯·里達爾的新書,在這裡: 

失踪者,托馬斯·萊達爾
評價帖子