格里塞爾達·甘巴羅 (Griselda Gambaro) 的 3 本書

長壽的 格里塞爾達·甘巴羅 它服務於他作品的超越性、他文學發展的多樣性以及他作為編年史家的形象。 只是像她這樣的作家和劇作家是對遠遠超出官方編年史的另一種事件的描述。 像她這樣的敘述者最終會說出唯一的真相,即內部故事的折疊、悖論和衝突。

沒有什麼比劇院更好的了,這樣角色的相關性變得更加相關。 因為從每個人內心的聲音聽故事的主人公和聽從桌子頂部迴盪的獨白,宣告當下的悲劇,使痛苦或快樂伴隨著手勢是不一樣的和運動。

莎士比亞瓦萊-因克蘭,每部戲都能觸及我們並侵入、攻擊我們的意識,並能夠使信息變得更加生動。 同樣的情況也發生在 Griselda Gambaro 身上,她似乎充滿了那種天賦,可以將她的作品形象化,因為它們被寫成非常真實。

Griselda Gambaro 推薦的前 3 本書

帶給我們的大海

過去可能在大海的一側,在岸邊,生活與其他波浪產生共鳴。 而現在最終在未來的迷霧中解體,最終拖累喧囂。 因為當一個人在試圖找到某種依附於生命的根之後決定立即離開時,一切都是不可調和的......

新婚的阿戈斯蒂諾離開他年輕的妻子阿黛爾,在厄爾巴島尋找更好的財富。 距離,以及隨之而來的遺忘,促使他在布宜諾斯艾利斯建立一個家庭,在艱苦而低薪的工作、陌生和懷舊所提供的惡劣條件下塑造。 但突然間,過去出現在阿黛爾兄弟的人身上,他們將阿戈斯蒂諾送回意大利並迫使他履行承諾。

從那一分為二的生活,從那些來來往往的海面上,從那些最可憐的船翼上的旅行,這部深刻、細膩而真實的小說講述的故事誕生了。 一個家庭故事,隱藏著強烈的情感,決定著脆弱和頑固生物的生活和命運的日常行為,是我們許多人的一面鏡子。

帶給我們的大海

說是。 壞血

《Say yes》和《La malasangre》首演於上次獨裁時期; 第一次是在 1981 年開放劇院週期中,旨在打破軍方強加的沉默,第二次是在 1982 年 XNUMX 月,當時馬島戰爭剛剛結束。 這兩首作品在公眾和評論家中都非常成功,從那時起,它們就經常在國家和國際舞台上演出。

在“說是”中,我們在作者的一些作品中發現了一個常見的模式:一個無辜的人來到一個看似無害的地方,一個理髮師。 一個絕對常規的行為有助於談論鎮壓和暴力、屈服和奴役、受害及其結果。 “La malasangre”(一對恩愛夫妻在女孩父親反對戀愛關係時私奔)的簡單故事背後隱藏著對家庭私人空間和社會中任意行使權力的譴責。國家的政治。

說是。 壞血

禮物和親愛的易卜生,我是諾拉

瑪加拉是一位擁有預言天賦的女人。 和卡桑德拉一樣,他們也不相信她,儘管她預測的是世界的希望。 為了拯救我們——他就職——人類只需要聽到和理解善良帶來利益。

由 Henrik Ibsen 在 Dollhouse 中創造的角色諾拉決定面對她自己的創造者,並與他討論他的言行。 在這樣做的過程中,她成為了自己身份的作者,同時將劇作家變成了一個角色。

兩個女人,兩個聲音像風暴一樣升起並成長,以展示暴力的面孔,並試圖反抗壓迫和命令。 格里塞爾達·甘巴羅 (Griselda Gambaro) 的兩部詩意、精闢、原創的戲劇作品再次令人眼花繚亂,在這些作品中,她極其清醒地研究了權力和統治的褶皺。

禮物和親愛的易卜生,我是諾拉
5 / 5 - (9 票)

發表評論

本網站使用Akismet來減少垃圾郵件。 了解您的評論數據是如何處理的.