羅伯托安普埃羅最好的三本書

拉丁美洲文學總是提供反對任何國家獨裁主義的作家的偉大例子。來自尼加拉瓜 塞爾吉奧·拉米雷斯(Sergio Ramirez) 甚至非常 JulioCortázar 並到達羅伯托·安普埃羅 (Roberto Ampuero)。

有些來自政治核心,有些則來自激進主義。他們所有人都從自己的文學作品中汲取了支持人類和現代社會應有自由的必要元素。

羅伯托·安普埃羅 (Roberto Ampuero) 也將他的文學熱情和社會政治關注結合起來,直到早年流亡,並以 20 歲時皮諾切特在他的國家發動政變而結束。

標記了前因,我們現在將重點放在文學上,重點放在最終在安普埃羅參考書目中保持白底黑字的重要結果上,有時載有作家尋求自由的基本意識形態。但這也是一部完全面向虛構類型的敘事作品,其黑色基調因其與現實的令人毛骨悚然的聯繫而著迷。

前 3 名推薦小說 Roberto Ampuero

薩爾瓦多·阿連德最後的探戈

阿連德的故事,他的結局......,這個角色成為最後一個偉大的政治神話之一。 悲劇在政治上也有助於提升現任領導人的美德。

安普埃羅正在經歷那熱情洋溢的二十年,在傲慢、充滿活力、幾乎是新手的青春和一切事物的激烈之間,幾乎總是向好的方向發展,而在某個頑固的時刻則變得更糟。 關鍵是在這本書中,安普埃羅對薩爾瓦多·阿連德最後一次探戈之前的那些時刻進行了重建。 因為沒有什麼比在執行探戈最後一步時想到他的離開、關於他生命的帷幕的拉下更優雅的了。

在內心深處,這就是面對自殺的理想化總是受到質疑的,無論如何,這是由政變所強迫的,如果它曾經是光榮的,那麼它實現了。 以安普埃羅的重要觀點,我們從總統的朋友魯菲諾指出的政變軍事準備,到當世界在沒有負擔的情況下接近 XNUMX 世紀時似乎擺脫了自己的陰影時恢復了這些筆記無休止的冷戰和熱戰。 在這兩次之間,講述了一個故事,其中筆記本的檢索者大衛庫爾茨面臨著歷史發現,即使是他本人,作為前美國情報人員,也無法想像......

薩爾瓦多·阿連德最後的探戈

遺忘的奏鳴曲

這個故事從角開始。 一位音樂家回到家,在一次讓他離家太久的巡演之後,渴望融入妻子的懷抱。 可她沒想到。 一進屋,淒涼的樂師就發現,一個二十多歲的小伙子,正讓他妻子的靈魂顫動。

被蔑視的人很容易就認為自己失敗了。很容易感到失敗、屈服於毀滅和忘記自己……作者本人, 羅伯托·安普埃羅現身現場試圖緩解暴力失戀. 但正如在寫作過程中發生的那樣,角色聽而不聞,繼續在記憶無法到達的世界深處尋找自己的位置。

在他的 輕鬆降級阿維諾 你會發現社會上最奇怪、最奇特、最怪誕的人,包括政治人物。他們所有人,無論是失敗者,還是勝利者,都想在地下世界中展示他們愚蠢的榮耀,都會讓自己沉迷於眼前的快樂和性……已經在地獄裡的老音樂家,忘記了自己,可能會發現事物總是可以完成。有影響力的、強大的朋友可以把你從最深處拯救出來,重建你已經治癒了所有恐懼的靈魂。

遺忘的奏鳴曲

我們的橄欖綠歲月

每一個經歷了艱難歲月,並發現自己不顧一切還是倖存者的作家,都必須在某個時候承擔撰寫他的傳記的任務。

或許,在講述了這麼多故事之後,隨著記憶的沉澱,在事物發生時可能不存在的新香氣的融合中,傳記成為了一部自傳體小說。 但如果是這樣,那麼去懺悔就可以了。 我們都知道,一部分將從現實中解救出來,另一部分將被最終從幻想中篩選出來的歷史記憶妥善處理......

當然,寫一段時期的傳記意味著做一份社會編年史練習。就安普埃羅而言,隨著他的流亡和緊張的生活,歷史最終在充滿希望的社會轉型意識形態和無望的失敗中達到了歷史超越,發現出售最多希望的政治制度最終背叛了所有人。

我們的橄欖綠歲月
5 / 5 - (8 票)

1 則評論 “羅伯托·安普埃羅寫的三本最好的書”

  1. 請找一個真正的翻譯來重寫這篇文章。 如果你願意,我可以做到。 我是美國人,也是一名翻譯。 幾乎看不懂文章的英文。 也許使用了谷歌翻譯? 我喜歡 Ampuero 的小說,但我無法理解它的翻譯。

    答案

發表評論

本網站使用Akismet來減少垃圾郵件。 了解您的評論數據是如何處理的.