די 3 בעסטער ביכער פון Nélida Piñón

Brasileña de raíces gallegas, נעלידאַ פּינאָן דאָס איז איינער פון די העלסטע פעדערז אין דער איצטיקער דערציילונג פון דער אַמאַזאָן מדינה. יורש צו דער סאָף לעגאַט פון זיין לאַנדסמאַן קלאַריסע ליספּעקטאָר און שורלי ינספּיראַציע פון ​​נייַע דורות פון ווייַבלעך שרייבערס וואָס פירן די ליטערארישע באַטאַן פון דער מדינה, אַזאַ ווי אַנאַ פּאַולאַ מאַיאַ פֿאַר בייַשפּיל.

די ביבליאָגראַפֿיע פון ​​Nélida Piñón קאַמפּאָוז די געוויינטלעך צווייענדיק פון יעדער דערציילער קאַמיטאַד צו זיין וועלט. אויף דעם איין האַנט די שעפעדיק בעלעטריסטיק פון Piñón, אָבער אויף די אנדערע אַן עסיייסטיק אַספּעקט אין וואָס דער מחבר אויך טורנס, פּראַדזשעקטינג איר געדאנקען וועגן דער צוקונפֿט פון אונדזער טעג.

En ambos espacios, Nélida derrocha ese punto de sinceridad a tumba abierta. Una sinceridad convertida en realismo para las novelas (y en enternecedora verosimilitud para sus personajes) o en indudable interés por dejar ese punto de cordura (y defensa de los derechos esenciales) en un pensamiento cada vez menos volcado hacia los remedios del mundo y más hacia los intereses espurios.

Top 3 רעקאַמענדיד ביכער פון Nélida Piñón

א פערטיגע טרער

Nada más apasionantemente sincero y, por tanto, bello que la declaración de los motivos del escritor. Contar el porqué de escribir es exponerse como un ecce homo a la opinión del mundo. Por escrito queda la voluntad última que te llevó a escribir. Algo que en la mayoría de los casos no es solo lírica sino también hartazgo y búsqueda inquieta.

א פערטיגע טרער איז די ליכטיק, אָנווינקען און יינציק טאָגבוך פון איינער פון די מערסט וויכטיק שרייבערס פון לאַטייַן אמעריקאנער ליטעראַטור. אין דאס געקלעפּ impresionista, formado por las reflexiones y los retazos más lúcidos de una inteligencia imparable, Nélida Piñón compone un autorretrato de su historia personal, de su familia y de sus raíces.

Las meditaciones en torno a la literatura, el oficio de la escritura, la lengua portuguesa o la historia universal se mezclan de modo natural con un análisis de sí misma, de su condición de mujer, de su condición de escritora y de brasileña. Esta riqueza de enfoques y tentativas son, en el fondo, vías de acceso a una personalidad única y diversa; al fin y al cabo, la propia Nélida Piñón afirma sobre sí misma: «Soy múltiple».

א פערטיגע טרער

די רעפובליק פון חלומות

La idea de país contiene la mayoría de sus bondades en la sensación de compartir lo intangible. En la noción de que uno de aquí y otro de allá, pero que muy allá tienen ese algo en común que hermana. Los nacionalismos, cada día más fijados en el terruño y la homogeneidad absoluta, ciertamente asustan por lo fóbico que conlleva. די רעפובליק פון חלומות דאָס איז די רעפובליק פון Brazil, דער אָרט וווּ אַלע מענטשלעך האפענונגען קענען זיין מקיים.

Madruga און Venancio זענען געבוירן מיט די יאָרהונדערט. זיי האָבן זיך באגעגנט אויף דער ענגלישער שיף וואָס האָט זיי אריבערגעפירט פון וויגאָ צו ריאָ דע דזשאַנעיראָ אין דעם ווײַטן יאָר פון 1913. זיי זענען קוים געווען עטלעכע בחורים ווען זיי האָבן איבערגעלאָזט די צאָרעס און אָפענגיקייט פון זייער געבוירן גאַליציע, צו זעגל הינטער אַ חלום, כעדינג צו גאַניידן מעייווער - לייאַם.

Madruga וועט קאַנגקער Brazil, בנין ינדאַסטריז, געשעפטן און פאַרמס. אָבער עס וועט פאַרפאַלן אויף דעם וועג. Venancio, אויף די אנדערע האַנט, וועט האַלטן זיין צושטאַנד ווי אַ דרימער בעשאָלעם: ער וועט וויינען פֿאַר מאַדרוגאַ, ער וועט זיין דער אמת ריפּאַזאַטאָרי פון זיין פאַרבאָטן געפילן.

En די רעפובליק פון חלומות, hecha de emociones, de palabras esenciales, Nélida Piñón sacude al lector y le transmite el sabor agridulce, de triunfo y frustración, de uno de los pocos países del mundo en que sobrevive la epopeya.

די רעפובליק פון חלומות

די עפּאָס פון די האַרץ

אין דער צייט איך ריוויוד דעם ראָמאַן פון פיך און מענטשן de la escritora brasileña Ana Paula Maia. Es curioso que poco después me haya detenido sobre otra novedad de otra autora del Brasil. En este caso se trata de Nélida Piñón, y su בוך די עפּאָס פון די האַרץ.

עס איז אמת אַז אינטערנאַציאָנאַלע דערקענונג קאָראַספּאַנדז מער צו די רגע, אָבער עס איז אויך אמת אַז אין ביידע איר קענען געפֿינען אַמאַזאָניאַן יקספּעראַמאַנץ פון שפּראַך און דייאַלאָגז, אַ מין פון דזשיאַגראַפיקאַל און לינגוויסטיק קאָרעספּאָנדענץ.

מיסטאָמע נעלידאַ פּינאָן sea referencia de Ana Paula. Nélida la veterana, sabia y prestigiosa escritora que supera los ochenta frente a una joven autora de 1977. Pero claro, esta es una interpretación gratuita, fruto de una fácil asociación de ideas…

אָבער דאָס וואָלט זיין אַזוי ווייַל אָן אַ צווייפל Nélida איז אַ בעל אין וואָס זי טוט. פֿון אַ אַרבעט פון ליטערארישע ינטראַספּעקשאַן, ער איז שטענדיק טויגעוודיק פון רייזינג גענעראַל דילעממאַס, מאָראַליש, פּאָליטיש און סאָושאַלי. די דריפט פון געזעלשאַפט איז די טעמע ביי עקסאַלאַנס.

La épica del corazón parte del entorno más cercano de Nélida, de su Río de Janeiro, de Iberoamérica, de las viejas costumbres y las nuevas tendencias, de misceláneas imposibles y de renuncias y olvidos de los valores positivos que pudo haber en el pasado para insertar nuevos valores actuales, acomodaticios, pasajeros, caprichosos.

Una novela que es un análisis, una presentación hacia la meditación pausada. Un regocijo con el que recuperar el pensamiento como reflexión vital y no solo algo ocasional, casi siempre material, comercial. Y ahí reside la épica del corazón, en conseguir sentir con la pausa del corazón, o con el impulso incontrolable de lo verdadero frente a tanta falacia. Sin duda una novela interesante y una lectura constructiva en estos tiempos que corren.

די עפּאָס פון די האַרץ

אנדערע טשיקאַווע ביכער פון Nélida Piñón ...

איין טאָג איך וועל אָנקומען אין סאַגרעס

Una declaración de intenciones es una promesa, sobre todo con uno mismo. Uno puede plantearse llegar a cualquier punto de la geografía como esa intención finalista en un tránsito iniciático en el conocimiento propio. Puede ser Finisterre o Sagres, lugares donde el mundo parece haber sido consumido por el océano. Non plus ultra, no hay nada más allá de tu viaje hasta el fin de tus días. Sacude tus propias cenizas al mar y renace, una vez más…

געבוירן אין די XNUMX יאָרהונדערט אין אַ דאָרף אין צאָפנדיק פּאָרטוגאַל, דער זון פון אַ זונה אָנגעקלאָגט פון וויטשקראַפט און אַן אומבאַקאַנט טאַטע, דער יונג מאַטוס געוואקסן מיט זיין זיידע Vicente, אָבער ווען ער איז געשטארבן, ער סטאַרטעד אַ נסיעה דרום, אין זוכן פון וטאָפּיאַ , אָבער אויך נאָך די פאַך פון גרויסקייט פון אַן אָרעם לאַנד אַנאַמייטיד דורך די פאַרלאַנג פֿאַר פרייהייט.

איין טאָג איך וועל אָנקומען אין סאַגרעס אין קורץ, עס דערציילט די געשיכטע פון ​​פּאָרטוגאַל, פון אַ ציוויליזאַציע אין דוירעסדיק באַוועגונג דורך די לעבן פון אַ פּאָנעם נישטיק יחיד, אַ ניט באַטראַכט פּויער, אָבער וואָס קען זיין אַזוי אין אַ צייט ווען ניט פעלן איז רעקלאַסנאַס.

איין טאָג איך וועל אָנקומען אין סאַגרעס
5/5 - (12 וואָוץ)

1 באַמערקונג אויף «די 3 בעסטער ביכער פון Nélida Piñón»

לאָזן אַ באַמערקונג

דעם פּלאַץ ניצט אַקיסמעט צו רעדוצירן ספּאַם. לערן ווי דיין קאָמענטאַר דאַטע איז פּראַסעסט.