Khám phá 3 cuốn sách hay nhất của Denis Johnson

Sự nhạy cảm luôn tỏa sáng trong văn xuôi khi nhà thơ quyết định rời xa văn vần. Và đó là trường hợp của Denis johnson, poeta en su fuero interno y reconocido narrador en prosa para el mundo exterior. Además, Johnson, como buen representante de poeta actual, también abundó en la lírica de la perdición, dejando la piel de sus personajes en las esquinas de los callejones del inframundo, allí donde la noche de los sueños y deseos turbios encuentran salida a su cárcel de la moral.

Nó có thể là trong một bãi rác buồn bã hoặc giữa một cuộc giao tranh ở phía bên kia của thế giới, nơi bạn có thể tự sát mà không đòi hỏi bất kỳ công lý nào. Câu hỏi đặt ra cho Johnson là tường thuật thế giới từ khái niệm bên trong - bên ngoài đang biến đổi thực tại theo những gì mà mỗi nhân vật bị dằn vặt rút ra từ bên trong.

Nhưng không phải mọi thứ đều diệt vong. Từ "thành phố tội lỗi" mà con người mong muốn thỉnh thoảng ghé thăm, một cách có ý thức hoặc vô thức, có thể có chỗ cho sự đột biến, cho sự sắp xếp lại của nỗi buồn dẫn đến đó. Chỉ cần ý thức được nỗi thống khổ của bản thân để tát họ và bỏ mặc họ, cùng với đó là bản năng tự hủy diệt và độc quyền của con người với tư cách là một cá nhân và một nền văn minh.

3 cuốn sách được đề xuất hàng đầu của Denis Johnson

Cây khói

Chiến tranh Việt Nam là một kịch bản gần như bắt buộc đối với mọi người kể chuyện hay nhà làm phim. Trong những bộ phim như Apocalypse Now hay Good Morning Vietnam, chúng ta thấy rằng hình dung trực tiếp và phê phán về một cuộc xung đột kỳ lạ đối với hầu hết người Mỹ, những người nghĩ về những gì những người trẻ của họ đang làm ở đó, ở phía bên kia thế giới và rơi vì lý do chiến tranh không phải lúc nào cũng có. hoàn toàn rõ ràng.

Về cuốn tiểu thuyết, Denis Johnson đã viết câu chuyện được giới phê bình ghi nhận nhiều nhất về viễn cảnh tận thế và mê cung của một lãnh thổ Việt Nam phải hứng chịu những cuộc giao tranh, tấn công và là nạn nhân trong suốt 20 năm.

La intervención americana para evitar la unificación comunista sobre esta zona nunca se entendió del todo en medio de una Guerra Fría que tampoco aclaraba nunca sus extremos políticos más aviesos.

Junto a Skip Sand descubrimos todas esas contradicciones típicas de la guerra, materializadas finalmente en los soldados Bill y James, llegados de la América profunda a ese otro lado del mundo para defender algo insertado en su ideario como una suma de eslóganes sin sentido en última instancia sobre los cuerpos de las víctimas más insospechadas.

Chiến dịch Smoke Tree nghe có vẻ giống như một "giải pháp cuối cùng" theo phong cách Mỹ, và sự hiện thực hóa của nó tồn tại trong quá trình lịch sử như một đối trọng với số ít dấu tích của nhân loại có thể còn sót lại trong một cuộc chiến tranh.

cây khói

Ưu ái của nàng tiên cá

Trong năm câu chuyện tạo nên cuốn sách, chúng tôi đi sâu vào những dự án cuộc đời rất khác nhau, nhưng luôn tràn ngập những cảm xúc sâu sắc nhất khi đến gần cuối.

Những nhân vật phải đối mặt với những gì họ đang có với nụ cười che đậy, đối mặt với bi kịch, với nỗi sầu muộn biến thành hạnh phúc trọn vẹn của nỗi buồn. Bởi vì họ không có sự lựa chọn nào khác. Đối với năm nhân vật chính luôn có một tia sáng của vẻ đẹp viên mãn trong cuộc sống. Đặc biệt là trong bí ẩn cuối cùng lớn nhất của nó.

De otra forma lo más bello se sumergiría en la patética oscuridad de la razón que los ha hecho enfrentarse a sus miedos o amontonar viejos traumas; o que los asoma al abismo de la vacuidad de una vida consumida, cuando todo tiempo pasado anunciaba la eternidad del momento como un falso eslogan visto en el hoy de sus últimos días…

Sau khi yêu hoặc ghét một cách mãnh liệt mà không thể sửa đổi; Sau những thành công lớn nhất hoặc những sai lầm tồi tệ nhất, những nhân vật này không quan tâm đến phụ kiện của hoàn cảnh của họ, vì nỗi nhớ là như nhau.

Và họ chỉ còn cách phanh phui trò hề và cười nhạo sự xảo quyệt của thủ thuật thời gian vô hiệu hóa bất kỳ cuộc chinh phục nào hoặc chôn vùi bất kỳ lỗi nào có thể xảy ra. Cái chết ám ảnh tác giả khi ông say mê những câu chuyện này.

Một hành động chia tay văn chương có chủ ý. Năm ký tự có thể chỉ là một. Bởi vì cuối cùng chúng ta sống nhiều cuộc đời, nhiều hoàn cảnh, kịch bản khác nhau và chúng ta phải nói lời tạm biệt với tất cả những điều này.

Ưu ái của nàng tiên cá

Không ai di chuyển

Siempre es interesante descubrir a un autor centrado en un género concreto, aproximarse a otro bien distinto. Esta incursión de Denis Johnson en la novela negra supone una renovación per se.

Mọi thứ mà một nhà văn viết về cảnh nội thất đóng góp vào một thể loại chủ yếu tập trung vào hiệu ứng, vào việc sân khấu hóa tội phạm, vào sự phản ánh xã hội phê phán, cuối cùng được cho là làm phong phú. Những người yêu thích thể loại phim đen không phải lúc nào cũng coi trọng lời cầu hôn này, nhưng chắc chắn đây là một cuốn tiểu thuyết thú vị, đầy chất hài hước.

Sin duda un desfogue de un autor que quiso ver en el black más truculento una forma de expiar demonios, reír sobre lo tétrico y ofrecer fogonazos reales sobre un mundo del hampa que encuentra en el juego y las apuestas, una forma de vida prácticamente permitida.

La pugna entre Jimmy, jugador compulsivo, y Gambol, matón a sueldo convierte la historia en un frenético devenir de dos títeres movidos por los cerebros de la mafia del juego de azar y del azar de sus vidas.

Không ai di chuyển
5/5 - (7 bình chọn)

Để lại một bình luận

Trang web này sử dụng Akismet để giảm spam. Tìm hiểu cách xử lý dữ liệu nhận xét của bạn.