3 cuốn sách hay nhất của Nino Haratischwili

Có những tác giả bán chạy nhất không cảm thấy thoải mái nếu họ không lấp đầy những cuốn sách đồ sộ vài trăm trang của mình. Có vẻ như một phân trang dài mang lại nhiều uy tín hơn cho văn học thương mại. Hay ít nhất đó cũng là ý tưởng cộng hưởng trong phức cảm của nhà văn đang làm nhiệm vụ ...

Một điều rất khác là trường hợp của Nino Haratischwili. Bởi vì nhà văn nhập tịch Đức này (mặc dù có gốc gác Georgia) đã tổng hợp một cách tuyệt vời trong những cuốn sách của cô ấy, nghịch lý thay, có ít nhất 600 trang. Và nếu trong một cốt truyện rộng lớn như vậy, bạn kết thúc việc diễn giải một tác phẩm tổng hợp khổng lồ, thì không nghi ngờ gì nữa, đó là bởi vì tất cả những gì còn lại là cuộc sống, bản chất, những mô tả chính xác, cốt truyện thuần túy và cứng rắn mà không có sự giả tạo từ chiều sâu tâm lý và tinh thần của các nhân vật trong đó. Tất nhiên, với một số giải trí tu từ mà một nhà văn với một công thức xây dựng cốt truyện sâu rộng như vậy cũng có thể mua được.

Đó là tất cả về việc tận hưởng bản thân. Và để học hỏi và cảm thông. Tiểu thuyết là để cung cấp thuốc tiên đó để hiểu rằng nhiều người trong chúng ta đã thường xuyên có trong phòng trước của những giấc mơ. Một cuốn sách tuyệt vời đi cùng bạn trong nhiều đêm cuối cùng sẽ trở thành một người bạn đồng hành, một người tình giữa những trang giấy của bạn. Nino biết cách mang đến cho chúng ta những niềm vui nho nhỏ để chúng ta hoàn thành công việc lớn mỗi ngày.

Top 3 tiểu thuyết được đề cử của Nino Haratischwili

Đời thứ tám

«Kỳ diệu như Một trăm năm cô đơn, mãnh liệt như Ngôi nhà của các Tinh linh, hoành tráng như Anna Karenina»Một cuốn tiểu thuyết có khả năng tóm tắt các khía cạnh của Gabriel García Márquez, trong Isabel AllendeTolstoy, chỉ ra tính phổ quát của các chữ cái. Và sự thật là để đạt được sự xuất sắc đó, cuốn tiểu thuyết đã bắt đầu từ hơn một nghìn trang. Tất nhiên, không thể dễ dàng tổng hợp trong một cuốn tiểu thuyết quá nhiều cảm hứng tham khảo của thứ tự đầu tiên. Câu hỏi được đặt ra là phải làm sáng tỏ liệu bài thuyết trình khoa trương cuối cùng có tương ứng với tác phẩm của nhà văn trẻ người Đức này hay không ...

Không gì tốt hơn là thực hiện một bài tập chân thành về nội tâm để cố gắng kể một câu chuyện có căn cứ. Nguồn gốc Gruzia của chính tác giả phục vụ cho việc xác định một loại sợi dây thời gian xa xôi nơi mọi thứ đều có thể được biện minh, thậm chí một thế kỷ sau. Giữa gánh nặng di truyền, cảm giác tội lỗi và sự truyền tải những mảnh linh hồn từ thế hệ này sang thế hệ khác, chúng ta tìm thấy nguồn gốc tự sự. Bởi vì chúng ta hầu hết được tạo thành từ nước trong hữu cơ và quá khứ trong mọi thứ khác. Vì vậy, khi chúng ta tìm thấy một cuốn tiểu thuyết giải thích lý do trở thành một con người, chúng ta sẽ kết nối với lý do của chính mình.

Và có lẽ đó là lý do tại sao cuốn tiểu thuyết này được so sánh với một số cuốn khác trong lịch sử văn học phổ thông hơn về những biểu hiện khác nhau của chủ nghĩa hiện thực, từ điều huyền bí nhất đến kỳ diệu nhất gắn liền với Gabo.

Chúng tôi đi từ Gruzia vào năm 1917, trước khi nó bị Liên Xô ăn mòn. Ở đó, chúng ta gặp Stasia, một người phụ nữ với những giấc mơ tan vỡ và tình yêu tan vỡ bởi cuộc cách mạng sẽ kết thúc ở Cộng hòa. Và rồi chúng tôi đến năm 2006 để gặp Nice, một hậu duệ của Stasia đầy mộng mơ đó phải đối mặt với số phận của mình. Khoảng thời gian giữa cuộc sống của Stasia và Nice được coi là một khung cảnh đầy những câu chuyện nội tâm thú vị, bí ẩn và tội lỗi.

Luôn có một ngòi nổ kết nối công việc kinh doanh dang dở của một gia đình. Bởi vì nó là điều cần thiết để xây dựng lịch sử cá nhân để tiến về phía trước mà không phải gánh nặng. Người khởi xướng đó kết thúc là cháu gái của Nice, một cô gái nổi loạn tên Brilka, người quyết định thoát khỏi cuộc sống ngột ngạt của mình để lạc vào bất kỳ nơi nào khác ở châu Âu nghe có vẻ như hiện đại, cơ hội và thay đổi cuộc sống.

Nhờ cuộc tìm kiếm Brilka hoàn toàn liên quan đến Nice, chúng ta bước vào sự tái hiện quan trọng này dưới bóng dáng của những linh hồn của ngày hôm qua. Một bi kịch chắc chắn mang lại ánh sáng chói lòa của chủ nghĩa hiện thực Nga cổ điển nhất với cảm xúc của những quan điểm văn học khác được ngâm trong hiện thực chỉ được tắm trên bờ của các vĩ độ văn học khác.

Đời thứ tám

Con mèo và vị tướng

Sự xuất hiện của nhà văn Nino với họ không phát âm được đó là cơn lốc phổ biến bất thường đối với một thể loại có nhiều tiểu thuyết lịch sử nhưng lại chứa đủ những dư âm về xã hội học và địa chính trị để khiến những độc giả bán chạy nhất sợ hãi. Đời thứ tám đó là một hành động hòa giải giữa nền văn học được cho là siêu việt về chất lượng và thông điệp và những cuốn sách bán chạy nhất, như bị phỉ báng như mong mỏi thầm kín của bất kỳ nhà văn nào.

Sự cân bằng để tiếp cận tất cả mọi người không thể được thực hiện ngoại trừ việc mở rộng công việc. Không có gì có thể được tổng hợp mà không để lại những phần quan trọng trong đường dẫn để một số độc giả hoặc những người khác kết thúc việc thưởng thức một cốt truyện vang dội như vậy.

Và bây giờ Nino trở lại với một cuốn tiểu thuyết tuyệt vời khác chứa đầy công thức kỳ diệu của nó về số phận song song của các quốc gia và gia đình, về các phong trào địa chính trị lớn và những bước tiến nhỏ để hướng tới sự sống còn. Sự tương phản kỳ diệu mà Nino đã làm cho cảnh quay cụ thể của anh ấy đầy tội lỗi, u uất, đau lòng, đam mê, bí mật và tất cả các loại cảm giác mà bạn coi như một bản hợp ca khó quên của một sáng tác tuyệt vời.

Chechnya, 1995: Nura mơ ước chạy trốn khỏi ngôi làng của mình, nơi các gia tộc cai trị luật pháp và chiến tranh đe dọa đập tan mọi ước mơ tự do của cô, điều mà cô tập trung vào vật sở hữu quý giá nhất của mình, một khối Rubik. Trong khi đó, ở Moscow, chàng trai trẻ người Nga Aleksandr Orlov từ bỏ tình yêu của đời mình để ra mặt trận.

Hai mươi năm sau, nhà lý tưởng và độc giả trẻ tuổi này đã trở thành một nhà tài phiệt được biết đến với cái tên Đại tướng ở Berlin, và những ký ức về những năm tháng chiến tranh đó đã ám ảnh anh ta. Sau đó, anh bắt đầu cuộc hành trình tìm kiếm Cat, một nữ diễn viên trẻ bí ẩn mà anh đã nhìn thấy lần cuối cùng với khối Rubik trên tay. Tội lỗi, sự chuộc tội và sự cứu chuộc hướng dẫn cuộc hành trình này khi mọi người cố gắng tìm kiếm vị trí của mình.

ánh sáng bị mất

Không có ánh sáng thì không có gì. Đó là lý do tại sao Chúa nói rằng Bản ngã lux mundi. Mọi thứ phụ thuộc vào tia sáng đầu tiên phát ra ở phía đông. Và mặc dù có vẻ như nó không bao giờ có thể bình minh trở lại, nhưng sự rõ ràng luôn kết thúc bằng chính nó. Bạn chỉ cần tin tưởng rằng bóng tối cuối cùng sẽ tan biến bằng cách này hay cách khác.

Thế kỷ XNUMX sắp kết thúc, và ở Gruzia thuộc Liên Xô, tiếng kêu đòi quyền tự quyết ngày càng lớn hơn. Số phận của bốn cô gái hoàn toàn khác nhau được liên kết bởi khoảng sân ngăn cách nhà của họ trong một khu phố ở Tbilisi. Cùng nhau, Dina, Nene, Ira và Keto, người kể chuyện, trải qua giai đoạn kết thúc thời thơ ấu và bắt đầu cuộc sống trưởng thành, trải nghiệm tình yêu tuyệt vời đầu tiên của họ và đối mặt với bạo lực và sự bấp bênh nổ ra cùng với nền độc lập của đất nước và sự xuất hiện của một nền dân chủ hỗn loạn điều đó cuối cùng sẽ mở ra một khoảng cách không thể giải thích giữa các gia đình của họ.

Mang âm hưởng của Elena Ferrante, La luz perdida là thiên anh hùng ca về tình bạn và sự phản bội trong bối cảnh một đất nước đang chập chững những bước đi đầu tiên, một cuộc cách mạng tàn phá tuổi trẻ và một cuộc đấu tranh không ngừng chống lại một tương lai đầy chia cắt và đau thương.

ánh sáng bị mất
đánh giá bài đăng

2 nhận xét về "3 cuốn sách hay nhất của Nino Haratischwili"

  1. Nhà văn xuất sắc. Bức tranh toàn cảnh mà anh phát triển trong sáng tác của mình là rất hoành tráng, luôn có định hướng, luôn chính xác khi làm tròn các nhân vật và tránh những tình huống quá khích. Brilka là cả một câu chuyện và sự thật, cuốn sách có vẻ ngắn ngủi đến mức dữ dội. Đọc về Georgia, tôi rất thích thú với bầu trời và địa lý rõ ràng của nó.

    câu trả lời

Để lại một bình luận

Trang web này sử dụng Akismet để giảm spam. Tìm hiểu cách xử lý dữ liệu nhận xét của bạn.