3 cuốn sách hay nhất về Yasunari Kawabata

Truyện kể của Nhật Bản được xuất khẩu nhiều nhất và được công nhận ở phương Tây duy trì sự giao cảm nhất định với tâm linh giữa những người đơn thuần hiện sinh. Các tác giả thích Murakami, Mishima hoặc sở hữu Yasunari Kawabata, người mà tôi trích dẫn hôm nay, họ giới thiệu cho chúng ta những câu chuyện rất khác nhau nhưng có bối cảnh rõ ràng và có hương vị riêng cho phong cách chi tiết cuối cùng phục vụ cho việc khắc họa tính cách nhân vật sâu sắc nhất, mô tả kịch tính các cảnh, tình huống và trải nghiệm.

Đây là tài liệu quý giá có khả năng khôi phục những ấn tượng rõ ràng về đất nước Nhật Bản truyền thống nhất, đồng thời có thể liên kết với một số khía cạnh phương Tây trong các âm mưu được nêu ra ở Tokyo, chẳng hạn.

Và sự thật là, trong một thế giới đọc sách háo hức với sự sai lạc và mới lạ kể từ thế kỷ XX, nhiều nhà văn Nhật Bản này đã trở thành người giới thiệu thư thế giới.

Đối với trường hợp của Kawabata, với giải Nobel Văn học năm 1968, ít nhất chúng ta có thể coi ông là người tiên phong trong công cuộc khởi xướng này của các tác giả đến từ hòn đảo lớn của châu Á.

Kawabata đã vươn lên dẫn đầu nhờ sự quan tâm đến tinh thần của mình thông qua một sự nhạy cảm say mê. Con người được tạo thành từ cùng một vật thể vô hình ở đây và ở đó. Kawabata truy tìm những câu chuyện về linh hồn, ước muốn, ước mơ, những linh hồn lang thang tìm kiếm chân trời. Và tất cả những điều đó có rất nhiều ở bất cứ đâu trên thế giới.

3 tiểu thuyết được đề xuất hàng đầu của Yasunari Kawabata

Xứ tuyết

Kawabata tận dụng tiểu thuyết này để đóng góp góc nhìn của mình về tình yêu lãng mạn, tình yêu lý tưởng hóa, tình yêu sống mòn. Mọi thứ đều là một phần của cùng một khái niệm cảm xúc (sự thể hiện nghịch lý là đáng giá).

Shimamura trở lại Vùng đất tuyết, một không gian mang cái tên thơ mộng gợi lên tuổi thanh xuân, mối tình đầu, thời gian đóng băng trong ký ức và là tảng băng mà chúng ta không thể phá vỡ khi trưởng thành. Frozen ở đất nước đó từng là tình yêu của anh dành cho Komako, với ý nghĩa độc đáo của vai trò geisha của cô.

Đôi khi, có thể cảm nhận được rằng sự trở lại của Shimamura đã làm mới lại tình yêu đã sống giữa hai người từ lâu. Nhưng tình yêu có thể là một ảo ảnh, một ốc đảo không thể đạt tới mà chỉ để lại một vũng nước trong hiện tại, nơi bạn có thể giải cứu nguồn nước kết tinh của tình yêu.

Có lẽ vì tất cả điều này mà Shimamura chán nản với cuộc sống. Hoặc có thể là vì một cái gì đó khác từ thời điểm đó khi anh ta không đi bộ qua Snow Country.

Nhân vật của Yoko, một người phụ nữ thứ hai đắm chìm trong tình yêu không thể chia sẻ hoàn thành một cảnh phim đôi khi điên cuồng và đôi khi tuyệt vọng về những đam mê còn lại, sau tất cả ...

Xứ tuyết

Ngàn hạc

Một cuốn tiểu thuyết trữ tình, giống như hầu hết mọi thứ do Kawabata đề xuất. Khung cảnh của thành phố Kamakura dường như đưa chúng ta đến một thành phố thần thoại, nơi mọi thứ đều xoay quanh nhục dục.

Những động lực và ham muốn mãnh liệt nhất có thể được xoa dịu dưới quyền hạn của sự khêu gợi, có khả năng tạo ra những đam mê thấp kém. Câu chuyện về truyền thống của nghệ thuật làm tình, nhưng cũng lan man sâu sắc về những ám ảnh của tình dục.

Ngàn con sếu là chuyến bay không thể kiểm soát hướng tới bầu trời cực lạc dường như được điều khiển bởi đôi cánh thiếu kiên nhẫn và sự gợi cảm và khêu gợi cố gắng điều chỉnh để biến nó thành con người hơn, bớt hoang dã hơn ...

Ngàn hạc

Tiếng rì rào của núi

Truyền thống Nhật Bản có tính thẩm mỹ nhiều hơn là nghĩa bóng. Vẻ đẹp của các hình thức, nghệ thuật giả định ở Nhật Bản tưởng tượng có một mối liên hệ đặc biệt với tín ngưỡng vật linh của nó.

Con người như một trong những tạo vật đẹp đẽ nhất bên cạnh sông núi, bên cạnh những loài động vật có bộ lông rực rỡ ... Osaga Shingo là tộc trưởng của một dòng họ đặc biệt.

Một bên là con trai ông Shuichi, trên lý thuyết đã hạnh phúc kết hôn với một người phụ nữ xinh đẹp và tận tụy như Kikuko. Nhưng cậu con trai ấy đã giương cao tinh thần kể từ khi cậu phát hiện ra mặt xấu xa của thế giới: chiến tranh. Về phần cô con gái, Fusaku, cuộc hôn nhân của cô, cũng như người anh trai, đã bị đắm tàu, đã tan vỡ và cô không còn lựa chọn nào khác ngoài việc trở về nhà cha mẹ để trốn chạy khỏi người chồng độc ác.

Người cha, Osaga, quan sát họ trong tương lai không chắc chắn của họ, ông muốn giúp đỡ họ, nhưng ông biết rằng con đường là của mỗi người. Một người cha đau khổ nhưng không đến mức thấp hơn những đứa con của mình.

Trong một bức tranh phong cảnh nhàn nhã, của những buổi bình minh lộng lẫy, cuộc sống của các thành viên trong gia đình cố gắng thu mình lại giữa cảm giác chết người của một sự cô đơn bức bách có thể đi cùng họ cho đến cuối ngày của họ.

Một cảm giác suy đồi u sầu làm cho ánh sáng của vẻ đẹp được miêu tả trỗi dậy đột ngột như một sự hồi hộp lớn.

Tiếng rì rào của núi
5/5 - (7 bình chọn)