3 найкращі книги Йона Калмана Стефанссона

Посеред такого скандинавського саспенсу такі автори, як Йон Калман Стефанссон, тікають від нас. Тому що в кінцевому підсумку на когось помічають з позиції, яка суперечить загальній тенденції, або ризикує залишитися непоміченим, не приєднавшись до офіційного маркування дня. Отже, ви вибираєте абсолютно руйнівний спосіб Карл Уве Карл Кнаусгард або вступаєш до батальйону ім Джо Несбо і компанія занурюється в глибини поліцейського трилера.

Але подивіться, де є життя поза етикетками. Тому що ісландець Йон Калман Стефанссон не повністю проти скандинавського сеттингу як фонового наративного ресурсу, з його точкою між екзотичним і дивним до відчуження. Просто Стефанссон користується перевагою цієї крайньої північної призми, щоб запропонувати нову мозаїку. Персонажі, як змінена перспектива в нашому власному світі, але які рухаються в невеликих просторах, підданих впливу холоду Всесвіту.

І, звичайно, це та література, яка зрештою збагачує. Тому що доповнення, яке передбачає нову зміну бачення, полегшує відкриття нових ракурсів, більшої глибини, кількості рельєфів з їх напруженістю та їхніми безоднями. Ось чому Стефанссона рекомендують, не забуваючи, звичайно, про вишукану відданість гуманізму коротких відстаней, емоцій. Не забуваючи про гумор і повторювані суттєві речі, які, зрештою, можуть передати нам лише найсвідоміші письменники.

Топ-3 рекомендованих романів Йона Калмана Стефанссона

Літнє світло, а потім ніч

Холод здатний заморозити час у такому місці, як Ісландія, яка вже сформована своєю природою як острів, що висить у Північній Атлантиці, на однаковій відстані між Європою та Америкою. Оповідати про звичайне з винятковою для решти світу, який вважає це екзотикою, було винятковою географічною випадковістю. Холодно, але екзотично, як і все, що може статися в тому місці невгасимих світлих літ і занурених у темряву зим.

Інші сучасні ісландські автори, такі як Arnaldur Indriðason вони використовують цю обставину, щоб продовжити той скандинавський нуар як «ближчу» літературну течію. Але у випадку з Джон Калман Стефанссон, як ми вже говорили раніше, суть оповіді, здається, коливається в нових течіях. Бо багато чарівництва в контрасті між холодом і віддаленістю від світу та людським запалом, що пробивається крізь лід. І завжди цікаво глибше відкривати, що реалізм став літературним викладом, романом із відтінками певності, який наближає особливості віддалених місць.

Побудований з коротких мазків пензлем, Літнє світло, а потім ніч особливим і захоплюючим чином зображує невелику громаду на ісландському узбережжі, далеку від суєти світу, але в оточенні природи, яка нав’язує їм дуже особливий ритм і чутливість. Там, де, здавалося б, повторюються дні і ціла зима може бути підсумована в листівці, хіть, таємні туги, радість і самотність пов’язують дні і ночі, щоб повсякденне співіснувало з надзвичайним.

З гумором і ніжністю до людських недоліків, Стефансон занурюється в серію дихотомій, які відзначають наше життя: сучасність проти традиції, містичне проти раціонального і доля проти випадковості.

Між небом і землею

Оманлива лінія горизонту, яка колись змушувала людей думати про плоский світ, нарешті малює свої неможливі поцілунки в таких місцях, як Ісландія. Від магнетичної зустрічі виникають оргазми, наче з кольорових хмар, розлитих по небу. Наука може пояснити все, що завгодно, раніше завжди було краще, коли все пояснювалося богами, чудесами чи магією.

У цьому перша частина трилогії про хлопчика межа між життям і смертю пофарбована в ті самі інтенсивні кольори. Тільки тут цілує не земля, а безжальне море, як воно завжди було для підтримки подорожей в один кінець чи пригод без останнього колода.

Дія роману розгортається трохи більше століття тому в рибальському селі в західних фіордах, між крутими горами та щедрим і ненажерливим морем, здатним як давати їжу, так і забирати життя. Дотримуючись багатовікової традиції, чоловіки з дитинства вирушають на риболовлю в крихітних човнах, часто годинами пливуть по темній хвилі, щоб дістатися до зграй тріски. І плавати не вміють.

Одного разу вночі хлопець зі своїм другом Бардуром приєдналися до банди Петура й вирушили в море. Ще не підлітки, вони поділяють свою любов до книг і бажання побачити світ. Після звільнення ліній, в очікуванні захоплення, горизонт заповнюється хмарами і піднімається небезпечна зимова хуртовина. Човен ледь починає повертатися на сушу, і, коли полярні холоди посилюються, межа, що розділяє життя та смерть, може залежати від одного одягу: хутряної куртки.

між небом і землею

смуток ангелів

Зима закінчується, але сніг ще вкриває все: землю, дерева, тварин, дороги. Борючись із крижаним північним вітром, Йенс, листоноша, який мандрує ізольованими селами західного узбережжя Ісландії, знаходить притулок у будинку Хельги, де кілька людей зібралися, п’ють каву та бренді та слухають Шекспіра, який читається з вуст молодий незнайомець, який прибув у село три тижні тому з повним багажником книжок.

Однак ні тепло дому, ні хороша компанія не можуть стримати Єнса, оскільки він продовжує доставляти пошту в одному з найвіддаленіших фіордів регіону. Тільки цього разу його супроводжуватиме невідомий хлопчик, з яким крізь шторми та хуртовини він подорожуватиме стежками, що межують зі скелями, у небезпечній подорожі, позначеній зустрічами з фермерами та рибалками в цьому районі. Протягом важкого дня двоє мандрівників також насолоджуватимуться моментами надзвичайної краси, стоїцизму та ніжності, а їхні роздуми про кохання, життя та смерть повільно розтоплюватимуть лід, який відокремлює їх від них самих та від інших людей.

«Печаль ангелів» — це книга такої унікальної та огортаючої краси, як повні краєвиди, які герої долають між ночами, населеними шепотом невидимого та незбагненного довкілля. У цьому негостинному середовищі, коли межа, що відділяє життя від смерті, така крихка, має значення лише те, що справді пов’язує нас із цим світом.

оцінити пост

залишити коментар

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.