3 найкращі книги Антоніо Унгара

Cuando la literatura es un ejercicio porque sí, acaba provocando un incontestable efecto de lo inesperado. Desde el borrador inconfesable hasta la puñetera obra maestra hecha febril revelación. Algo así se me antoja que ocurre con un Antonio Ungar que nos ofrece relatos y novelas con un poso de sinceridad, oportunidad y trascendencia que solo se confabulan cuando uno se pone a escribir bajo ese «porque sí», porque tocar contar algo.

Вбудований у цей реалізм Габо, як невід'ємна спадщина нинішнього колумбійського наративу, втілена в Васкес, Quintana o Рестрепо, справа з Унгаром також порушує реалізм. Тільки наближений із дивної алегорії поганого, дивного як двигуна, який може пробудити невідповідність реальності, що складається з морального, ідеологічного чи навіть соціального.

Це те, що має реалізм, який може бути будь-яким, від брудного до магічного. Цікаво, що композиція нашого світу дає багато себе в оповіді, можливо, більше, ніж будь-який інший жанр, тому що маленькі великі історії, які потрібно відкрити, знаходяться на цьому боці, в суб’єктивному уявленні про те, що відбувається під мільйонами можливих призм.

Унгар висловлює уявлення про хроматичну різноманітність своїх персонажів, іноді розбіжних, але шалено живих у своїй пронизливості, яка пов’язує зі справжнім «я» кожної людини за межами фальшивої посередності. І саме в цих стрибках кожен чинить літературне каяття, від співпереживання того, що розповідається, ніби прожито нами.

3 найкращі рекомендовані книги Антоніо Унгара

три білі труни

три білі труни - це трилер, у якому самотній і асоціальний хлопець змушений витіснити ідентичність лідера опозиційної політичної партії та пережити всілякі пригоди, щоб покінчити з тоталітарним режимом латиноамериканської країни під назвою Міранда, підозріло схожої на Колумбію.

Desaforado, desquiciado, hilarante, el narrador-protagonista usa todas sus palabras para cuestionar, ridiculizar y destruir la realidad (y para reconstruirla desde cero, como nueva). Perseguido sin descanso por el régimen del terror que en Miranda todo lo controla y por los abyectos políticos de su propio bando, solo contra el mundo, el protagonista es finalmente alcanzado y cazado. Su enamorada, sin embargo, consigue huir milagrosamente, y con ella queda viva la esperanza del reencuentro y de un nuevo comienzo para la historia.

три білі труни es un texto abierto, polifónico, dispuesto para múltiples lecturas. Puede ser entendido como una sátira feroz de la política en América Latina, como una refinada reflexión acerca de la identidad individual y la suplantación, como una exploración de los límites de la amistad, como un ensayo sobre la fragilidad de lo real, como una historia de amor imposible.

Envuelta en un envase de thriller fácil de abrir y de leer, llena de humor, esta novela propone sin duda un juego literario complejo y fascinante, que consagra indiscutiblemente a uno de los autores mayores de su generación en lengua española.

Єва і звірі

У човні, що плаває, в глибині джунглів Оріноко, Єва стікає кров’ю, а між сном і неспанням вона задається питанням, чи знайдуть її, чи досягне вона живою берега, чи її доля – доставити своє тіло до вершини грифів. У місті його далеке минуле, від якого він встиг вчасно втекти. В останньому порту – те, що вона нещодавно пережила, і там теж її чекають усі, хто її любить: її коханий і її дочка Ейпріл.

Ambientada en la Colombia de finales de los años noventa, desgarrada por la guerra que fomentó el Estado entre paramilitares, militares y guerrillas, esta historia puede leerse como una metáfora de un país condenado a repetir sus errores y a empeorarlos, pero también como un viaje hacia el interior del alma de Eva, vida terca que, como la de la selva, se niega a callarse.

Basada en hechos reales, escrita en una prosa nítida y contundente, la novela le propone al lector ser Eva entre las fieras y, como ella, jugarse la vida por los demás, que acá somos todos.

Подивись на мене

«Al otro lado de los patios, en el quinto piso del número 21 de la Rue C, hay ahora una familia. Llegaron el lunes. Son oscuros. Hindúes o árabes o gitanos. Han traído a una hija.» Esta es la primera anotación del protagonista de esta novela, un personaje solitario, obsesivo, que se automedica, vive apegado al recuerdo de su hermana muerta y habita en un barrio en el que cada vez hay más inmigrantes.

Un personaje que lo escribe todo de forma minuciosa en su diario.A través de sus páginas, el lector será testigo de cómo observa a sus nuevos vecinos, de los que sospecha que trafican con drogas. Descubrirá también cómo se va obsesionando con la hija, a la que acaba espiando con cámaras ocultas que le permiten verla desnuda en el baño, mirando por el balcón, tendida en la cama, siendo agredida por uno de sus hermanos.

A partir de ese momento el personaje pasará de la observación a la acción, mientras se deja enredar en la tela de araña de la chica a la que contempla, creyendo saberlo todo sobre ella, aunque acaso las cosas no sean como él piensa y acaso alguien lo esté observando a él.

Y mientras la tensión –erótica y violenta– aumenta, el narrador empieza a sentirse perseguido, modela en yeso unas enigmáticas esculturas de ángeles y se prepara para hacer algo que lo cambiará todo… Una novela absorbente, inquietante y perturbadora.

Una reflexión acerca de la inmigración y la xenofobia. El portentoso retrato de un personaje arrastrado por una obsesión enfermiza que, en un imparable crescendo, desemboca en terrenos propios del thriller más sombrío.

оцінити пост

залишити коментар

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.