Книгарня і злодій, Олівер Еспіноса

Продавець книг і злодій
натисніть книгу

З уже далекого і міфічного цвинтаря забутих книг, з Руїс Зафон, бібліотеки відновили легендарний момент, викликаючи, мабуть, віддалена бібліотека Олександрії. І це те, що у знаннях та уяві, узагальненій про книги на папері, я не знаю, що таке міцність; чарівні простори між полицями; спин і палуб, здатних полетіти у нові світи; як запах старої папери амброзія для інтелекту. Ніщо цифрове не може навіть мріяти про цю повноту ...

Лаура Луара - антикварний продавець книг, який збирається закрити продаж рукопису «Божественної комедії Пекла» Данте, за допомогою якого вона сподівається врятувати свій бізнес. Під час операції він виявляє, що його цінна книга була вкрадена і на її місці є сира копія.

Вона переконана, що причетна Пол, її колишній хлопець, злодій із білими комірцями. Однак незабаром після цього він виявляє, що це частина списку пасажирів літака, який зазнав аварії в Барахасі.

Все це означає, що і вона, і Маркос, старий наставник Пола у світі бібліофілії, пам’ятають юнака і що ми знаємо подробиці складних стосунків між книгорозповсюджувачем та злодієм, одночасно намагаючись знайти дізнатися, що трапилося з пекельною Луарою, рукописом Божественної комедії, що належав його родині.

Коли таємнича людина вимагає від Лори зошита, написаного Ейнштейном, що містить небезпечну інформацію, повернути Печерну Луару, все кидається до шаленого вирішення, повного несподіванок. Але ніхто не знає, що зниклий рукопис також приховує неймовірну таємницю.

Захоплюючий екшн-пригодницький роман, сповнений знань і відкриттів, що наближає нас до захоплюючого світу, світу старовинних колекціонерів книг, що перетинає часи і місця.

Тепер книгу Олівера Еспінози «Книгарня і злодій» можна купити тут:

Продавець книг і злодій
натисніть книгу
5 / 5 - (5 голоси)

2 коментарі до "Книгаря і злодій, Олівер Еспіноза"

  1. Ваш коментар — це три цікаві, більше перекладів без автоматичного виправлення, які представляють гідні якості, пов’язані з цими покращеннями двох балів:
    1 le titre de lœuvre tout d abord non encore traduite en français sauf erreur… devrait être pour le moins «la libraire et le voleur».
    2 повторіть особові займенники.

    Сердечно.

    Не шанувальник іспанської літератури, який читає La Librera y el Ladrón.

    відповідь

залишити коментар

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.