3 найкращі книги Джозефа Гелінка

Коли я готувався до друку свого першого роману (ще в епоху плейстоцену), я обговорював з редактором можливість опублікувати твір під псевдонімом, який на той момент здавався мені цікавим і навіюваним. Він порадив мені цього не робити. Він був переконаний, що псевдоніми використовували лише люди, які були достатньо відомими, щоб вирішити сховатися під цим вигаданим авторством.

Максимум прерії знайомиться з цим профілем персонажа, досить добре відомим, щоб насолоджуватися цією грою-творцем змін. І, по суті, звичайно, щоб дати літературний вихід своїй меломанії, зробив лейтмотив у всіх своїх романістичних пропозиціях.

Насправді, Ім’я Джозефа Гелінка походить від австрійського музиканта що відбулося з більшим болем, ніж славою в музиці, в тіні самого Моцарта.

І добра людина з Прадери знайшла це за причину цього гібриду між музикою, таємницею та історією, який складає у своїй бібліографії пропозицію, яка іноді також заглиблюється у фантастичне.

Топ 3 рекомендованих книг Максима Прадери

Людина, яка була Шерлоком Холмсом

З його звичайний гумористичний дотеп, але не нехтуючи вдалим захоплюючим сюжетом, автор веде нас сюжетом з кожним кроком, що стає більш хибним або, можливо, дедалі більш зрозумілим. Тому що, як сказав би Генрайх Гейне: "Справжнє божевілля може бути не чим іншим, як самою мудрістю, яка, втомившись відкривати сором світу, зробила розумну рішучість збожеволіти".

Жахливий ранок у липні в центрі Мадрида. Наш головний герой, лікар, який став банкротом-гомеопатом, отримує дзвінок від своєї колишньої дружини, яка робить сюрреалістичну пропозицію: вибачте йому місяці аліментів, які він йому винен, за опіку над спільною дитиною у в обмін на нехай він поселить свого єдиного брата, геніального хіміка, який перебував у тривалій депресії, який знайшов втіху в романах Конан Дойля.

Він настільки захопився персонажем, що прийшов до думки, що він є втіленням справжнього Шерлока Холмса, як вважав себе Алонсо Кіджано Дон Кіхотом. Таким чином, прийнявши ультиматум своєї колишньої дружини-"швагер без пенсії або пенсія без швагра?"-наш оповідач буде змушений жити з "перевтіленням" найвідомішого детектива з усіх час і, як стенограма хроніста Уотсона, буде слідувати за ним у його розслідуваннях, примиряючись з його відчуженням і розбиваючи четверту стіну з читачем.

Вигаданий Холмс (справжній сам вигаданий персонаж) представить себе таким. Його величезний інтелект і його грізні дедуктивні здібності дозволять йому справити враження на своїх "клієнтів" і отримати від них шанобливе ставлення перед своїми міркуваннями, такими ж точними, як вони XIX століття.

Людина, яка була Шерлоком Холмсом, з Максимальної прерії

Диявольська скрипка

З цією тривожною групою справжніх посилань ми підходимо до тематичного трилера, щоб насолодитися під ноти крижаної симфонії смерті.

Тіло скрипальки Ане Ларрасабал виглядає неживим у Мадридській національній аудиторії. Його страдіварій зник, а крадіжка є однією з найбільш можливих причин.

Принаймні на початку, тому що від поліцейського Рауля Пердомо не вдається врятуватися, це те, що ніхто не розважається після пограбування позначити тіло жертви.

Слово ібліс, написане кров'ю на грудях жертви, вказує на того самого диявола, який хотів його вбити. Саме тоді ми маємо досліджувати останній твір, виконаний концертуючим артистом. Можливо, хтось таки піддався нотам найскладнішого твору для скрипки.

Тому що музика — це магія, яка межує з паранормальним явищем, від цієї капітуляції наших емоцій, від цієї капітуляції духовного... Немає нічого кращого, ніж хороша музика, щоб сам диявол міг використати її, щоб змусити нас піддатися його найтемнішому пропозиції...

Диявольська скрипка

Десята симфонія

Легенди завжди витають над великими, оспівуючи їх, пірнаючи в темні джерела міфічного. Бетховен не може бути меншим, і його найтемніша легенда написана на непевному штаті, тому самому, в якому були відновлені окремі ноти десятої.

З гостротою можливості щодо такої натякаючої теми Максімо Прадера поміщає нас у сучасний час, у якому режисер Роланд Томас представляє у маленькому комітеті, що означає повну реконструкцію твору.

Для Даніеля Паніагуа, без сумніву, Роланд правий, і йому вдалося, у світлі, а точніше під чудовими хвилями музики, дістати той твір, який завжди під питанням. Тоді Даниїл кидається з усієї сили, щоб поцікавитися, що може бути правдою в цьому таємничо відновленому творі.

Старі міфи про долю, яка чекає на тих, хто наближається до цього незавершеного, спочатку плетучи з імпровізацією, але нарешті зваривши цього разу з блиском незрівнянного генія.

Тіні, що нависають над Даніелем, в кінцевому підсумку шукають притулку та допомоги від влади. Між усіма ними вони намагатимуться розпізнати остаточну правду про цей дивний і чарівний випадок.

Десята симфонія

Інші книги Максима Прадери (або Джозефа Гелінка) ...

Помер у 27

Коли цей роман був опублікований, чорна легенда про співаків, які померли в проклятому 27 -му році, була завершена, серед інших Куртом Кобейном, Джаніс Джоплін, Джиммі Хендріксом, Джимом Моррісоном. Наступного року Емі Уайнхаус супроводжувала їх у цьому ж віці. Якщо збіг не спровокував роман ...

За цим дивним порогом ми потрапляємо в життя Джона Вінстона, лідера рок-групи (насправді це гра між іменами по батькові та назвами пісень Джона Леннона та The Beatles). Ми також знаходимо Чепмена як автора кадру, знаменитого та моторошного читача Над прірвою в житі)

Але історія, схоже, просунулася в паралельному світі, який служить автору, щоб заглибитися у ту зловісну загадку Клубу 27. Під розслідуванням інспектора Рауля Пердомо ми скасовуємо конкретну нитку, запропоновану в лабіринтному сюжеті про те, що має ніколи не трапилося, але ця доля, здається, рятує кожного генія, що поважає себе, до досягнення успіху до досягнення доленосного віку, в якому план реалізується.

померти в 27
5 / 5 - (7 голоси)

2 коментарі до "3 найкращих книг Джозефа Гелінка"

  1. Нікчемна людина, про яку ми досі не знаємо жодних причин його зарозумілості. Він пише книги, які ніхто не читає, і м'який телеведучий і авторитетний професійний злочинець, який зіпсував відому приказку "Каста приходить до хорта". Його дід і дядько, блискучі письменники, не змогли передати йому свої художні дари, ніколи не проходячи як умисний дурень, народжений у заможній родині. Як казав твій дідусь, Арріба, Іспанія!

    відповідь

залишити коментар

Цей сайт використовує Akismet для зменшення спаму. Дізнайтеся, як обробляються ваші дані коментарів.