Ang German House, ni Annette Hess

Ang bahay ng aleman
Magagamit dito

Sa pagitan ng 1945 at 1946 ang mga sikat na tanawin ng Mga paglilitis sa korte ng Nuremberg. Ang kamakailang kabangisan ng Nazism ay nangangailangan ng agarang pagkilos na tumagal ng maraming buwan at nagsilbing isang uri ng unibersal na jurisprudence para sa pinakamalupit na pagsasaalang-alang ng mga krimen sa digmaan; ng tanyag na pagsasaalang-alang na laban sa sangkatauhan para sa mga pinawalang-sala na mga krimen sa digmaan upang ilibing ang genocide, ang pangwakas na solusyon ng isang Nazismo na kinasuhan ng kabaliwan ng supremacism.

Maraming mga nahuli na matataas na opisyal ng Third Reich ang nagbigay ng ulat tungkol sa kanilang nakakatakot na pamamaraan ng pagpatay, ang iba ay nakatakas (kahit na itinuro ni Stalin na si Hitler mismo ay tumakas. Sa bagay na ito, inirerekomenda ko ang aking epistolaryong nobela Ang mga braso ng aking krus, na nag-hypothesize tungkol sa matinding iyon)

Ngunit ang unang diskarte sa hustisya ay hindi maaaring masakop ang lahat ng kinakailangang lalim. Maraming iba pang mga pagsubok ang kumalat sa Alemanya na nasaktan ng nakaraan nito at determinadong patuloy na managot hanggang sa ang masasamang abuhing alikabok na iyon ay maalis sa mga budhi.

Inilalagay tayo ng nobelang ito sa taong 1963, ang sandali kung saan ginanap ang isang pagsubok sa Auschwitz, kung saan ang mga pananaw ay may mga recording pa nga na ang may-akda Annette hess masusing sinuri sa Wiesbaden Historical Archive.

Mula noon, sa husay sa pagsulat ng iskrip ng isang Annette ay naging isang nobelista, sinimulan niyang buuin ang maliksi na nobela sa pagbabasa. Mabilis ang takbo nito ngunit kapana-panabik din sa panloob na buhay ng mga diyalogo ang gumawa ng mga pag-uusap na tila nag-aanyaya sa mambabasa na magnilay-nilay, upang bigyang-kahulugan ang bawat pangungusap, upang tumira ang pangunahing tauhan, si Eva Bruhn.

Dahil si Eva ang nag-concentrate ng lahat sa kwentong ito. Ang kanyang mga natuklasan ay bumulusok sa kanya sa balon ng hindi gaanong kalayuan, sa sandaling nagpasya siyang lumahok bilang isang Polish interpreter sa Auschwitz trial sa lungsod ng Frankfurt. At nakahanap siya ng mga katahimikan na nagbubukas sa kanyang pamilya, mga madilim na palatandaan na maaaring humantong sa mga hindi inaasahang pagtuklas. Ang mahigpit na salungatan sa realidad ng mga sugat ay hindi pa rin naghihilom, ng dugong dumanak pa at mainit, ng sakit at pagkakasala.

Sa una ay nakikitungo lamang siya sa mga testimonial na pagsasalin mula sa isang propesyonal na pananaw. Ngunit nang matuklasan niya ang kalupitan, ang mga pagdududa ay umaatake sa kanya. At kahit na gusto niyang isipin na marahil ay hindi siya ang hahatol sa lahat, ang pagpasok sa eksena ng kanyang pinaka-personal na balangkas ay hahantong sa kanya ng pinakamasamang paghatol tungkol sa kanyang buong mundo.

Mabibili mo na ang nobelang The German House, ang bagong libro ni Annette Hess, dito:

Ang bahay ng aleman
Magagamit dito
5 / 5 - (11 boto)

Mag-iwan ng komento

Ang site na ito ay gumagamit ng Akismet upang mabawasan ang spam. Alamin kung paano naproseso ang data ng iyong komento.