3 китоби беҳтарин аз ҷониби Ароа Морено Дуран

Нависандаи Мадрид Ароа Морено Дуран ба як навъ наздикии воридшуда фаровон аст афсонаҳои таърихӣ. Ё ҳадди ақал ба он гибрид ишора мекунад, ки романҳои аввалин ва фаромӯшнашавандаи ӯ, ки пас аз нашри дигар китобҳои бадеӣ ё шеърӣ шикаста мешаванд. Аммо супориши тавсифӣ бо эҳсосоти осон маҳдуд намешавад, ба тавре ки гуфтан мумкин аст. Зеро замонҳое, ки қаҳрамонҳои ӯ зиндагӣ мекунанд, бо ҳолатҳои дарднок, сенарияҳое мебошанд, ки экзистенсиализм мисли боронҳои бениҳоят ғайричашмдошт холӣ мешавад.

Ва ин аст, ки Таърих, он чизе, ки дар ҳар як замони гузашта рух дод, аз таърихҳои дохилӣ, ба монанди онҳое, ки муаллифон ба монанди Ароа ба мо пешниҳод кардаанд, беҳтар тасвир карда мешавад. Муфассалтар ба ҳикояҳои онҳо қаҳрамонони ҳамроҳ аст, ки дар баробари мушкилоте, ки эҳсоси бегонагӣ ва бегонагиро ҳатто дар наздиктарин гирду атроф бедор мекунанд, ҳамаашро бо эътимоди беандоза медиҳанд.

Як паҳлӯи навбунёди романист, ки гӯё нуқтаи лирикии шоирро бо вазифаи душвори биограф ҷамъбаст мекунад. Аз ин рӯ, қаҳрамонони хушбахти ӯ қодиранд, ки рӯъёҳоро интиқол диҳанд, ки аз қаъри рӯҳ ба тавсифӣ мерасад.

Беҳтарин 3 китоби тавсияшуда аз ҷониби Ароа Морено Дуран

обхезии паст

Hay algo en la bajamar de los mares del norte de desconcertante belleza. Por un lado emergen a la vista acantilados marcados a perpetuidad por la bravura del oleaje, mientras que las playas se extienden en su victoria pírrica frente al reposo del océano. El conjunto de una marea baja cantábrica despierta esa noción de campo de batalla interminable entre tierra y agua. Idas y venidas imperecederas que marcan el devenir de los habitantes de aquellos lares.

Адиран бо баҳонаи нозук сабт кардани хотираи охирини кӯдакии бибии Рут дар давраи Ҷанги шаҳрвандӣ ба хонаи оилаи худ дар шаҳри худ дар соҳили дарё, дар шимоли кишвари Баск бармегардад. Вай шавҳар ва духтари панҷсолаашро ҳатто бидуни тавзеҳоте дар паси худ гузоштааст, то кӯшиш кунад, ки аз гузаштаи худ як нуқтаи нав пайдо кунад. Модараш Адриана низ дар хонае зиндагӣ мекунад, ки солҳо боз бо ӯ сӯҳбат накардааст.

Тарбия кардан ё ғамхорӣ кардани касе дар се заминаҳои мухталифи таърихӣ ва сиёсӣ ва дар қаламрави қариб ҳамеша муташанниҷ чӣ маъно дорад? Дар ин роман модарон ва духтарони наслҳои гуногун бо ритм ва нерӯи мавҷҳо насабномаеро бофта хоҳанд кард, ки асрори оилавӣ ва бархӯрдҳоро ба ларза меовард, ки то имрӯз онҳоро аз ҳам ҷудо нигоҳ доштааст, зиндагии зиндаеро, ки аз деворҳои он чизе, ки ҳеҷ гоҳ маълум набуд, ҷудо кардааст. У мегуяд.

Мавҷи паст, аз ҷониби Ароа Морено Дуран

духтари коммунист

Frente a la noción de que no hay país ni fronteras, la idea del terruño abandonado, del viaje sin vuelta del apátrida, del desarraigo desde las ideologías. Narrar desde el vacío puede acabar por aportar la sensación más intensamente lírica. El romanticismo en esencia es añorar los imposibles y pretender regresar a los lugares donde se fue feliz. Cuando todo eso es imposible.

Берлин, 1956. Дар хунуктарин нисфирӯзии зимистон дасти духтарча бо ангишт олуда мешавад. Берлин, 1958. Дар ҳамон дастон сирре ё хотирае ҳаст, нишони сарисинагӣ бо се ҳарфи кандакорӣ: PCE. Берлин, 1961. Хуни сардинаҳо дар он тараф боқӣ мондааст, зеро девор шаҳрро ду тақсим кардааст. Берлин, 1968. Оё шумо фикр кардаед, ки абадан дар ин чо будан чй маъно дорад? Берлин, 1971. Дар саёҳат чӣ чизҳоро мебарӣ, вақте ки гурезӣ, вақте ки баргаштан ғайриимкон аст.

Зиндагии Катяро аз бисёр ҷиҳат нақл кардан мумкин буд, аммо насри пурмазмун ва олиҷаноби Ароа Морено Дуран инро ба мо чунин нақл мекунад: зебоиро ба вазни таърих барқарор мекунад.

духтари коммунист

Фрида Калло. Зиндагӣ кунед

Шумо метавонед танҳо тарҷумаи ҳоли қаҳрамонони ҷолибро нависед. Ё ҳадди аққал он бояд ҳамин тавр бошад. Асарҳои муқобиле, ки шахсиятҳои дараҷаи дуюмро кафорат мекунанд ва ҳатто онҳоро ситоиш мекунанд, ба ҳамин монанд кор мекунанд, то ранҷу азобро ҳамчун пасмондаи эҷодӣ ва ҳамчун сублиматсияи фоҷиавӣ ба рангу шукуфоӣ маъруф кунанд.

En Фрида Калло. Зиндагӣ кунед, рӯзноманигори испанӣ Ароа Морено Дуран ба яке аз беҳтарин рассомони мексикоии асри XNUMX наздик мешавад. Ин достони пирӯзии як зани шуҷоъест, ки пеш аз замонаш азобу машаққат кашида, бо шиддат зиндагӣ мекард ва бар замми ин тавонист дарду бемории ҷовидонаи худро ба санъат табдил диҳад. Қувват, инчунин хислати Фрида Калло мисоли он аст, ки мубориза барои ҳаёт чӣ маъно дорад. Ин дар якҷоягӣ бо кори ӯ, рассоми мексикоиро як нишонаи тамоми ҷаҳони испанизабон кардааст.

Фрида Калло. Зиндагӣ кунед
5 / 5 - (11 овозҳо)

Эзоҳ диҳед

Ин сомона ба воситаи Akismet барои кам кардани спам истифода мешавад. Омӯзед, ки чӣ тавр маълумотҳои худро тафтиш кунед.