சில்வியா பிளாத்தின் 3 சிறந்த புத்தகங்கள்

உண்மை என்னவென்றால், அவளை முதன்மையாக ஒரு கவிஞராகக் கருதுவதற்கு, உரைநடை நல்லதை விட அதிகமாக வழங்கப்படுகிறது சில்வியா ப்ளாத். ஆம், இந்த எழுத்தாளரின் பல ரசிகர்களை ஏமாற்றியதற்கு வருந்துகிறேன், ஏனென்றால் அவளுடைய கூடுதல் விவரிப்புப் பக்கத்தைப் பற்றி பேசுவதற்காக நான் அவளை இங்கு அழைத்து வந்துள்ளேன்.

En la capacidad y la diversidad de Plath se manifiesta la impronta de una autora completa cuyas incursiones novelísticas o en forma de relatos no pueblan su bibliografía, pero sí trufan esa crónica cargada de lirismo cautivador o desangelado, según toque. Porque cada acción, escena o hasta decisión cobra ese significado de lo trascendente para bien o para, llegando al cielo o alcanzando infiernos a cada paso.

அக்கதைக்கு அதிக முக்கியத்துவம் அளித்து, கணத்தையும் அதன் வார்த்தைகளையும் வடக்கு விளக்குகளால் ஏற்றி, பாசுரத்தை வாழ்க்கையின் தாளமாக்குவதே கவிஞர்களின் பெரிய நற்பண்பு. மேலும் அவர்களால் அதற்கு உதவ முடியாது. சில்வியா ப்ளாத் அந்த கவிதை, உடையக்கூடிய, பளபளக்கும் வெள்ளி நூல் மூலம் தனது அடுக்குகளை நெசவு செய்வதை நிறுத்த முடியாது. எல்லாவற்றையும் கச்சிதமாக முடிக்கும் ஆபரணம், வேறு எதுவும் அடைய முடியாத ஒரு பொருளைக் கொடுக்கும்.

சில்வியா பிளாத்தின் சிறந்த 3 பரிந்துரைக்கப்பட்ட புத்தகங்கள்

மணி குடுவை

அது நடந்தது வர்ஜீனியா வூல்ஃப் y le sucede también a Sylvia Plath. Me refiero a ese hartazgo de lo social, esa vertiente de incómoda convivencia con iguales, hasta de cierta animadversión… Particulares sensaciones respecto a la vida en sociedad que favorece en Plath una posibilidad para reflejar en sus personajes ese extrañamiento que en ocasiones nos gobierna entre lo que creemos conocer.

XNUMX களில் நியூயார்க்கில் ஒரு இளம் பெண் விரும்பக்கூடிய அனைத்தையும் கொண்ட ஒரு பெண்ணின் கதை இது: ஒரு நம்பிக்கைக்குரிய தொழில், மருத்துவம் படிக்கும் ஒரு சூட்டர் மற்றும் அவளுக்கு முன்னால் வாழ்நாள் முழுவதும். எஸ்தர் கிரீன்வுட் பெரிய நகரத்தில் உள்ள ஒரு பேஷன் பத்திரிகையில் பணிபுரிவதற்கான உதவித்தொகையை வென்றுள்ளார், மேலும் ஒரு எழுத்தாளராக வேண்டும் என்ற தனது கனவை இறுதியாக நிறைவேற்ற முடியும் என்று கருதுகிறார்.

ஆனால் காக்டெய்ல், விருந்து இரவுகள் மற்றும் கையெழுத்துப் பிரதிகளின் குவியல்களுக்கு இடையில், பெண்களின் அபிலாஷைகளை நிராகரிக்கும் ஒரு சமூகத்தை அவர் கண்டுபிடித்தார் மற்றும் அவரது வாழ்க்கை அவிழ்க்கத் தொடங்குகிறது. எஸ்தர் - ஆசிரியரின் மாற்று ஈகோ - ஒரு கண்ணாடி மணியில் சிக்கிக்கொண்டது போல் தன்னை மூடிக்கொள்கிறார்: தொடர்ந்து அதே பழுதடைந்த காற்றை சுவாசித்து தப்பிக்கும் சாத்தியம் இல்லாமல்.

அதன் அசல் வெளியீட்டிற்கு ஐம்பது ஆண்டுகளுக்கும் மேலாக, மணி குடுவை இது ஒரு நவீன கிளாசிக் ஆனது, மேலும் யூஜினியா வாஸ்குவேஸ் நகாரினோவின் புதிய மொழிபெயர்ப்புடன் பிளாத்தின் வார்த்தைகள் அவற்றின் அனைத்து தாக்கத்தையும் தக்கவைத்துக்கொள்கின்றன. முன்னுரையில் Aixa de la Cruz சொல்வது போல் இந்த சின்னமான வேலை, "ஒரு மின்சாரம் போல நிகழ்காலத்திற்கு பயணித்து, மத்தியஸ்தம் இல்லாமல் உங்களிடமிருந்து எங்களுக்கு சவால் விடுகிறது."

மணி குடுவை

ப்ளாசம் தெருவின் மகள்கள்

தங்களுக்குப் பொருந்தாத உலகின் அமைதியற்ற குடியிருப்பாளர்களைப் போல, மியூஸ்கள் நம் உலகின் அற்பத்தனத்தின் மத்தியில் அமைதியின்றி நகர்கின்றன. அவர்கள் படபடத்தவுடன், தங்கள் ஒளியைப் பரப்பி, பிளாத் போன்ற ஆசிரியர்களின் ஆன்மாக்களை அவர்கள் வேதனைப்படுத்துகிறார்கள்.

மலர்ந்த தெருவின் மகள்கள் இது அவரது நாட்குறிப்புகளின் கதைகள், கட்டுரைகள் மற்றும் துண்டுகளின் தொகுப்பின் ஒரு பகுதியாகும், அவை கலை மீதான அவர்களின் கடுமையான செறிவு, அவரது புத்திசாலித்தனத்தின் உயிர் மற்றும் அவரது கற்பனையின் ஏக்கங்களுக்காக தனித்து நிற்கின்றன. மனநோயால் உருவான பிரச்சனைகளில் பிளாத்தின் ஆரம்பகால அக்கறையை இந்த எழுத்துக்களில் காணலாம்; படைப்பாற்றலின் சிக்கலான செயல்முறைகள் மற்றும், குறிப்பாக, பெண்மையை மைய அச்சாகக் கொண்ட கருப்பொருள்களின் பன்முகத்தன்மை.

ஜானி பீதி மற்றும் கனவு பைபிள்

La hilazón de un considerable conjunto de relatos, pongamos que treinta, no es algo fácil de conseguir sin enredarse uno en estridencias o enganchones de difícil resolución. Pero la poesía lo puede todo, la musicalidad orquesta las diferencias temáticas de todos estos relatos. Como en una preparación para el concierto, cada instrumento suena diferente, marcando sus notas. El conjunto es fascinante desde la confusión hasta el silencio que acaba marcando el fin, y el comienzo del concierto que queda después en la imaginación del lector…

இது முப்பத்தொரு சிறுகதைகளின் தொகுப்பாக 1977 இல் தலைப்புக் கதை உட்பட முதலில் வெளியிடப்பட்டது. பல படைப்புகளைப் போல ப்ளாத் பல ஆண்டுகளாக கண்டுபிடிக்கப்பட்டு, பல்வேறு புதிய கதைகளுடன் இரண்டாம் பதிப்பு வெளியிடப்பட்டது. இரண்டாவது பதிப்பு நான்கு பகுதிகளாகப் பிரிக்கப்பட்டுள்ளது, மேலும் புதிய கதைகளை உள்ளடக்கியது, அவற்றில் சில பிளாத்தின் தனிப்பட்டவை. 1963 இல் மரணப் படுக்கையில் இருந்த பிளாத்தின் கணவரைப் போலவே, கவிஞர் நண்பரும் எழுத்தாளருமான டெட் ஹியூஸ் அவரது கவிதைகள் உட்பட அவரது வெளியிடப்படாத அனைத்து படைப்புகளின் வெளியீடு மற்றும் விநியோகத்தை கையாண்டார்.

விகிதம் பதவி

ஒரு கருத்துரை

இந்த தளம் ஸ்பேமைக் குறைக்க Akismet ஐப் பயன்படுத்துகிறது. உங்கள் கருத்துத் தரவு எவ்வாறு செயல்படுத்தப்படுகிறது என்பதை அறியவும்.