De 3 bÀsta böckerna av Nélida Piñón

Brasiliansk med galiciska rötter, Nelida Pinon det Àr en av de ljusaste fjÀdrarna i det nuvarande berÀttande landskapet i Amazonas -landet. Arving till den oÀndliga arvet frÄn sin landsmann Clarice lispector och sÀkert inspiration frÄn nya generationer av kvinnliga författare som bÀr landets litterÀra stafettpinne, t.ex. Ana Paula Maya till exempel.

NĂ©lida Piñóns bibliografi sammanstĂ€ller den vanliga dualismen hos varje berĂ€ttare som Ă€r engagerad i sin vĂ€rld. Å ena sidan Piñons rikliga skönlitteratur, men Ă„ andra sidan en essayistisk aspekt dĂ€r författaren ocksĂ„ vĂ€nder sig och projicerar sina tankar om vĂ„r tids framtid.

I bÄda utrymmena slösar Nélida bort den punkten av uppriktighet till en öppen grav. En uppriktighet omvandlad till realism för romanerna (och till berörande sanningsenlighet för dess karaktÀrer) eller till ett otvivelaktigt intresse av att lÀmna den punkten av förnuft (och försvar av vÀsentliga rÀttigheter) i en tanke som allt mindre fokuserar pÄ vÀrldens botemedel och mer mot falska intressen.

Topp 3 rekommenderade böcker av Nélida Piñón

En fruktansvÀrd tÄr

Ingenting Àr mer passionerat uppriktigt och dÀrför vackert Àn förklaringen av författarens motiv. Att berÀtta orsaken till att skriva Àr att avslöja sig sjÀlv som en ecce homo till vÀrldens Äsikt. Det slutgiltiga testamentet som fick dig att skriva förblir skriftligt. NÄgot som i de flesta fall inte bara Àr lyriskt utan ocksÄ tröttsamt och rastlöst letande.

En fruktansvÀrd tÄr Àr den lysande, intima och enastÄende dagboken för en av de viktigaste författarna i latinamerikansk litteratur. I denna collage Impressionistisk, formad av de mest klara reflektioner och fragment av en ostoppbar intelligens, komponerar Nélida Piñón ett sjÀlvportrÀtt av sin personliga historia, sin familj och sina rötter.

Meditationer om litteratur, skrivhantverket, det portugisiska sprÄket eller vÀrldshistorien blandas naturligt med en analys av henne sjÀlv, hennes tillstÄnd som kvinna, hennes tillstÄnd som författare och som brasilianare. Denna rikedom av tillvÀgagÄngssÀtt och försök Àr, innerst inne, tilltrÀdesvÀgar till en unik och mÄngfaldig personlighet; NÀr allt kommer omkring, bekrÀftar Nélida Piñón sjÀlv om sig sjÀlv: "Jag Àr multipel."

En fruktansvÀrd tÄr

Drömrepubliken

Idén om ett land innehÄller de flesta av dess fördelar i kÀnslan av att dela det immateriella. I förestÀllningen att en hÀrifrÄn och en annan dÀrifrÄn, men att de lÄngt bort har det dÀr gemensamt som förenar. Nationalismer, allt mer fixerade vid terroir och absolut homogenitet, Àr verkligen skrÀmmande pÄ grund av hur fobisk de innebÀr. Drömrepubliken det Àr republiken Brasilien, platsen dÀr alla mÀnskliga förhoppningar kan finna uppfyllelse.

Madruga och Venancio föddes med seklet. De trÀffades pÄ det engelska fartyget som flyttade dem frÄn Vigo till Rio de Janeiro under det avlÀgsna Äret 1913. De var knappt nÄgra pojkar nÀr de lÀmnade efter sig elÀndet och hjÀlplösheten i sitt hemland Galicien, för att segla bakom en dröm, pÄ vÀg mot paradis utomlands.

Madruga kommer att erövra Brasilien, byggnadsindustri, företag och gÄrdar. Men det kommer att gÄ vilse pÄ vÀgen. Venancio, Ä andra sidan, kommer att behÄlla sitt tillstÄnd som en drömmare intakt: han kommer att vara den som grÄter för Madruga, han kommer att vara det verkliga förvaret för sina förbjudna kÀnslor.

En Drömrepubliken, gjord av kÀnslor, av vÀsentliga ord, skakar Nélida Piñón om lÀsaren och förmedlar den bitterljuva smaken, av triumf och frustration, frÄn ett av de fÄ lÀnder i vÀrlden dÀr eposet överlever.

Drömrepubliken

HjÀrtans epos

DÄ recenserade jag romanen Av boskap och mÀn av den brasilianska författaren Ana Paula Maia. Det Àr konstigt att jag strax efter stannade vid en annan nyhet av en annan författare frÄn Brasilien. I det hÀr fallet Àr det Nélida Piñón och hon boken HjÀrtans epos.

Det Àr sant att internationellt erkÀnnande mer motsvarar det andra, men det Àr ocksÄ sant att i bÄda finns Amazonas överflöd av sprÄk och dialoger, ett slags geografisk och sprÄklig korrespondens.

Förmodligen Nelida Pinon vara en referens för Ana Paula. Nélida, veteranen, kloka och prestigefyllda författare som Àr över Ättio jÀmfört med en ung författare frÄn 1977. Men det hÀr Àr förstÄs en fri tolkning, resultatet av en lÀtt sammanslutning av idéer...

Men det skulle vara sÄ för utan tvekan Àr Nélida en mÀstare pÄ det hon gör. FrÄn en litterÀr introspektion kan han alltid ta upp allmÀnna dilemman, moraliskt, politiskt och socialt. SamhÀllets drivning Àr temat par excellence.

HjÀrtats epos utgÄr frÄn Nélidas nÀrmaste omgivning, frÄn hennes Rio de Janeiro, frÄn Latinamerika, frÄn gamla seder och nya trender, frÄn omöjliga bland annat och frÄn försakelser och glömmer av de positiva vÀrden som kunde ha funnits i det förflutna till sÀtta in nya aktuella vÀrden, tillmötesgÄende, flyktig, nyckfull.

En roman som Àr en analys, en presentation mot lÄngsam meditation. En glÀdje att ÄterfÄ tankar med som en livsviktig reflektion och inte bara nÄgot tillfÀlligt, nÀstan alltid materiellt, kommersiellt. Och dÀr ligger hjÀrtats epos, i att kunna kÀnna med hjÀrtats paus, eller med den okontrollerbara impulsen av det sanna inför sÄ mycket villfarelse. Utan tvekan en intressant roman och en konstruktiv lÀsning i dessa aktuella tider.

HjÀrtans epos

Andra intressanta böcker av Nélida Piñón ...

En dag kommer jag fram till Sagres

En avsiktsförklaring Àr ett löfte, speciellt med sig sjÀlv. Man kan övervÀga att nÄ vilken punkt som helst i geografin som den slutgiltiga avsikten i en initierande övergÄng i sin egen kunskap. Det kan vara Finisterre eller Sagres, platser dÀr vÀrlden verkar ha förtÀrts av havet. Icke plus ultra, det finns ingenting bortom din resa förrÀn dina dagar Àr slut. Skaka din egen aska i havet och föds Äter igen...

Född pÄ XNUMX -talet i en by i norra Portugal, son till en prostituerad anklagad för trolldom och en okÀnd far, vÀxte den unge Mateus upp med sin farfar Vicente, men nÀr han dog började han en resa söderut pÄ jakt efter utopi , men ocksÄ efter kallelsen om storhet i ett fattigt land animerat av önskan om frihet.

En dag kommer jag fram till Sagres Kort sagt, det berÀttar historien om Portugal, om en civilisation i evig rörelse genom livet till en till synes obetydlig individ, en hÀnsynslös bonde, men kanske en som Àr sÄ i en tid nÀr det som saknas mest Àr hÀnsynslöshet.

En dag kommer jag fram till Sagres
5 / 5 - (12 röster)

1 kommentar om «De 3 bÀsta böckerna av Nélida Piñón»

LĂ€mna en kommentar

Den hÀr sidan anvÀnder Akismet för att minska spam. LÀs om hur din kommentardata behandlas.