Los 3 mejores libros de Juan Gómez Bárcena

Kana iwe waifanirwa kubheja pamunyori mudiki, kupfuura vatengesi vakareba kana mawadhiropu pasi pane vatengesi vemhando iri kusimukira yenguva (hapana chekukanganisa mune idzi nyaya kupfuura mukana), mafaera angu ese akaenda kukiya Juan Gomez Barcena.

Nekuti mune yakatowanda bhaibheri yeuyu ane makore makumi matatu ekuzvarwa tinowana iwo maparera ekunyora akarimwa mumaitiro akajairika ekare, akabatanidzwa vanyori, vanogona kunyora, kana vachida, nekumhanya kwavanoda uye nezve izvo zvavanoda. Saka kuratidza hunhu ihwohwo sekuzvipira kwakasarudzika kune izvo zvinoitwa pasina nguva dzakatarwa kana kudhirowa zvinodiwa.

Anotamba achipesana nemumwe wacho Juan Gomez, wechipiri zita rekupedzisira Jurado. Asi hunhu hwevaviri parutivi, mumwe nemumwe anoenda nenzira yake, achinangana nevaverengi vekuverenga vakasiyana. Kunyangwe zvave kutozivikanwa kuti muzvinyorwa zvese zvinogona kuuya pamwechete pasina rutsigiro rwakakura kupfuura kuravira kwemuverengi.

Kana iwe uchida kusangana nemumwe wevanyori vatsva vakasiyana vachitungamira nyaya dzekutengesa, kunyangwe zvakatonyanya kuita magineti mukuita kwavo, usapokane… Juan Gómez Bárcena.

Epamusoro matatu anokurudzirwa manovhero naJuan Gómez Bárcena

Avo vanovata

Chokwadi pane chimwe chinhu chemashiripiti maitiro mune wese munyori anotanga nekutaura nyaya pfupi, nyaya, ngano. Nekuti mukatikati mutauri wese anoomeswa kubva muchidimbu chirevo chechiroto; kupinda mune diary; kupenya-kwe-dema kwechido.

Abundar en lo breve cuando uno sigue escribiendo forma parte de un sincero compromiso con la literatura como vehículo, como correa de transmisión de sensaciones, emociones, ideas, proyecciones fantásticas, argumentos trémulos del escritor en ciernes o del alma que busca un resarcimiento anticipado en la extraña inmortalidad de lo escrito. Los que duermen, libro fundacional que ahora recuperamos de la obra ya imprescindible de Gómez Bárcena, lo revela como un autor de un genio narrativo preciso y asombroso.

Machakwi ari ega eGermany, umo mitumbi yemazana yevasungwa yaibayirwa kuvamwari yakabuda mazana emakore gare gare, ichiunza dambudziko rokuvapo kwavo kunguva ino. Musasa wevasungwa wekunyomba wakavakwa naHitler kunzvenga kuongororwa neInternational Red Cross. Nharaunda yakasiiwa yemarobhoti ichiri kushuvira kudzoka kwevagadziri vayo.

Nhau gumi neshanu dzinoumba boka renyeredzi rinokatyamadza, pamhenderekedzo dzenguva: uporofita hwakashatiswa nezvinozoitika, ngano dzakaitwa ngano zvokuti dzinoenzana mukukosha kuzvokwadi, kukanganisika kwenhau. Muunganidzwa unoshamisa wenyaya dzinotiendesa kunyika dziri kure uye dzakanyatsobatana, dzichitenderera pakati pezvazvino, zvakapfuura uye nezveramangwana.

Avo vanovata

Kwete kunyange vakafa

Munyika iri mukushanduka, kana kuti munyika itsva yakazarurwa mumaziso eavo vanoiwana asi vakanyura mukati mehudzamu husingamboonekwi, raramo inogona kuwanikwa inokwanisa kushandura avo vakasvika nekunyepedzera kuva mukundi.

Mweya inzvimbo yakaroyiwa yekukurirwa nenzira itsva dzekunzwisisa nyika yaiita seyakasakara, yakaora. Uye kubva ipapo chido chinoguma chave kutevera nzira dzisingarondedzereki pakutanga kworwendo chero rupi zvarwo.Kukunda kweMexico kwapera, uye Juan de Toñanes mumwe wemasoja akawanda akashata anodzungaira sevapemhi munyika yavakapa kuti vakunde.

Cuando recibe una última misión, dar caza a un indio renegado a quien apodan el Padre y que predica una peligrosa herejía, comprende que puede ser su última oportunidad para labrarse el porvenir con el que siempre soñó. Pero a medida que se interna en las tierras inexploradas del norte, siguiendo el rastro del Padre, descubrirá las huellas de un hombre que parece no sólo un hombre, sino un profeta destinado a transformar su tiempo y aun los tiempos venideros. Esta novela es la historia de dos hombres sin hogar, que avanzan porque ya no pueden retroceder, y es también una reivindicación de justicia para los perdedores de la Historia.

Kwete kunyange vakafa

Canada

El ser humano se crece ante las dificultades. Al menos el sobreviviente a cualquier desastre. El problema llega después de cualquier hecatombe, muchas veces provocada por el propio ser humano.

Porque en plena acción no se piensa, se actúa. El vacío llega después. Y en los ojos de la mayoría de los supervivientes, no solo en los de los soldados, se adivina esa famosa mirada del millar de yardas. Una mirada que te atraviesa, porque lo que quiera que enfoque nuestro mirar desde lo más hondo, no puede sino reflejar la negrura de los abismos conocidos. Kanada comienza donde la mayoría de las novelas de la Segunda Guerra Mundial terminan: con el fin del conflicto. Porque en 1945 se interrumpen las matanzas, pero se inicia otra tragedia: el imposible regreso a casa de millones de supervivientes.

Iyo protagonist yeCanada yakarasa zvese. Anongova nepekugara kwake kwekare, utiziro hwechinguvana umo anozoguma azvivharira kuti azvidzivirire pakutyisidzirwa kusingagumi. Akakomberedzwa nevavakidzani avo vachangomununura sevarindi vejeri, achaita rwendo rwemukati menyika iyo inomuendesa kure, kunyika ine rima yeKanada kwaanoti anobva. Chii chatinofanira kuita kana mamiriro ezvinhu achitisunda kuita zvinhu zvataisambofunga kuti tinogona kuzviita? Nzira yekuwanazve kuzivikanwa kwedu kana zvese zvabviswa kubva kwatiri?

Canada
5 / 5 - (14 mavhoti)

Leave mhinduro

Nzvimbo iyi inoshandisa Akismet kuderedza spam. Dzidza kuti sei deta yako inoshandiswa.