āˇāļģāˇāļāļ¸āˇāļą āˇāˇāļ´āˇāļ¤āˇāļ¤ āˇāˇāˇāˇāļāˇâāļē āļ¯āļģāˇāˇāļąāļē āļāˇāˇ āļ āļ´āļ§ āļāļāˇ āļ´āˇâāļģāļˇāˇāļ¯āļēāļāļ§ āˇāˇ āˇāˇāļąāļāˇ āļ´āˇâāļģāļˇāˇāļ¯āļēāļāļ§ āļ´āˇāļģ āļ¯āˇāļē āˇāˇāļāˇ āļāˇāˇāļąāˇāļāˇ āļ´āˇāļģāˇ āļāļāˇāļģāˇ āļēāļą āļąāˇāļģāˇāļ¸āˇāļĢāˇāˇāļŊāˇāļāˇāˇāļēāˇ āˇāˇāˇāˇāˇāˇāļ§āļāˇāˇāļē āļ¯āļāˇāˇāļą āļāļāˇāˇāļģāˇāļąāˇ āˇāļ¸āˇāˇāˇāļēāˇ. āˇāˇāļāļēāļāˇāļąāˇ āļāˇāļģāˇ āļ´āˇ āļ¸āˇāˇāˇāļąāˇāļąāļēāˇ āļāļ§āˇāļģāˇ āļ´āˇāļģāˇāˇāˇ āļģāˇāˇāļģāˇāļ§āˇ, genio de genios que se mueve como entorno natural, ya sea en ficciÃŗn histÃŗrica, ensayo, misterio o novela negra. Pero tras Êl, otros como āˇāˇāļŊāˇāļāˇāˇāˇ āļĸāˇ. āļ´āļŊāˇāļ¸āˇ āļāˇāˇāļąāˇ āļ āļ´ āˇāˇāļ¸ āˇāˇāļ§āļ¸ āˇāˇāˇāˇāˇāˇāļ§ āļ¯āˇ āļ āļ´āˇāļāˇāˇāˇ āļāļģāļą āˇāˇāˇāˇāļ¸āˇāļ āļāļāˇāˇāļģāļēāļāˇ āļŊāˇāˇ āˇāˇāļēāˇ āļāļąāˇ āļŊāˇāļļāˇ.
āļāˇāˇāļāˇ āˇāˇāļ´āˇâāļģāˇāˇāļ¯āˇāļ° āˇāˇāļāˇāļ§āˇāļģāˇāļēāˇāļąāˇ āļāˇâāļģāˇāļāˇāˇāļēāˇāļąāˇ āļāļļāˇāļļāļ§, āˇāˇāļŊāˇāļāˇāˇāˇ āˇāˇāļąāļāˇ āļ´āˇâāļģāļˇāˇāļ¯āˇāļŊāļ§ āļ´āˇâāļģāˇāˇāˇ āˇāˇ āļāļāˇāļāˇ āļļāļŊāˇāļ´āˇāļģāˇāļāˇāļāˇ āˇāˇāļāļ āˇāˇāļāˇāļāˇāļēāļāˇ āļāļģāļ¸āˇāļˇ āļāļģāļą āļāļāˇâāļēāˇāļą āˇāļāļāˇâāļģāļ¸āļĢāļēāļāˇāļąāˇ. āļ¸āļąāļāļāļŊāˇāļ´āˇāļ āˇāˇ āļāˇāļŊāˇāļą āļ´āˇâāļģāļāˇāˇāˇāļ´āļĢāˇāļŊāļ§ āļāļŊāˇāļ¸āˇ āļāļģāļą āļ¸āļ§, āļāˇāˇāļāˇ āļāˇâāļģāˇāļāˇāˇāļē āļāˇāˇ āļāļāˇāˇāˇāˇāˇāļ āļ´āˇâāļģāļļāļąāˇāļ° āˇāˇ āˇāˇāļ¯āˇâāļēāˇ āļ´āˇâāļģāļļāļąāˇāļ°āˇāļŊ āļ´āļģāˇāļ´āˇāļģāˇāļĢ āļ¸āˇāˇāˇâāļģāļĢāļēāļāˇ āˇāļŗāˇāļąāˇ āļāˇāļąāˇāļ¸ āˇāˇāļ°āˇāļģāļĢ āˇāˇāˇāļ¯, āļāļē āļąāˇāˇāˇāļāˇāļ¸ āļĸāˇāļāˇâāļēāļąāˇāļāļģ āļ´āˇâāļģāˇāˇāˇāļēāļ§ āˇāˇāļāˇ āˇāˇāļē.
āļ¸āˇāļāļ¯ āļāˇāļŊ āļēāļąāˇāļāˇâāļģāļēāˇāļąāˇ āļāļˇāˇāˇāļē āļŊāļļāļ´āˇ āˇāˇāļ§āˇ āļāļ āˇ āˇāļ, nos adentra en lo ucrÃŗnico, en la paradoja de intervenir sobre el pasado, en los aspectos mÃĄs imaginativos del asunto. Todo ello ajustado a una primorosa ambientaciÃŗn modernista decimonÃŗnica. Porque en aquellos dÃas en los que nuestra civilizaciÃŗn se asomaba a trascendentales descubrimientos y transformaciones, siempre parece el mejor momento para ubicar una historia como esta.
FÊlix J. Palma āˇāˇāˇāˇāļąāˇ āļąāˇāļģāˇāļ¯āˇāˇāˇāļ āˇāˇāļŗāļ¸ āļąāˇāļāļāˇ 3
āļāˇāļŊāļāˇāļĢ āˇāˇāļāˇāļēāļ¸
āļāļē āˇāˇāˇāļē āļāļģāļą āļ āˇāļāˇāˇāļēāˇ āļŊāˇāˇāļ¸āļē āļ´āˇāˇāļļāˇāļ¸āļāˇ āˇāļ¸āļ el mismÃsimo H.G. Wells, āļ´āˇâāļģāˇāˇāļ¯āˇāļ° āļāļāļāˇâāļģāˇāˇāˇ āļŊāˇāļāļāļēāˇ āˇāˇāˇāˇāļąāˇ XNUMX āˇāļą āˇāļāˇāļģāˇāˇāļēāˇ āļ āˇāˇāˇāļąāļēāˇ āļŊāļąāˇāļŠāļąāļēāˇ āˇāˇāļ§ āļąāˇāˇāˇāļ āˇāļ āļāļ¸āļąāļ§ āļ´āˇâāļģāˇāˇāˇ āˇāˇāļ¸ āˇāļŗāˇāˇ āļ´āˇâāļģāļāˇāˇāļēāļ§ āļ´āļāˇ āļāļģāļą āļŊāļ¯ āļ´āˇāļģāˇāļĢāˇāļ āļāˇāļŊ āļēāļąāˇāļāˇâāļģāļēāˇ āļ´āˇâāļģāļļāļŊ āļ´āļģāˇāļāļŊāˇāļ´āļąāļē āļąāˇāˇāļ āļŊāļļāˇ āļāˇāļąāˇāļ¸āļ§ āļāļāˇāˇāļģāļēāˇ āļ āˇāˇāˇāļŽāˇāˇ āļŊāļļāˇ āļāļąāˇ.
No es lo mismo viajar al futuro que retrotraerse al pasado. Ya sabemos que lo ya escrito en un libro solo puede presentar borrones extraÃąos una vez que pretende modificarse. La cuestiÃŗn es que en esta primera entrega de la serie sus protagonistas viajan de aquà para allÃĄ, en busca de respuestas, venganzas y soluciones para algÃēn suceso que jamÃĄs debiÃŗ haber ocurrido. Otra cosa son las consecuenciasâĻ
Londres, 1896. Innumerables inventos alteran una y otra vez la faz del siglo haciendo creer al hombre que la ciencia es capaz de conseguir lo imposible. Y sus logros parecen no tener lÃmites, como demuestra la apariciÃŗn de la empresa de Viajes Temporales Murray, que abre sus puertas, dispuesta a hacer realidad el sueÃąo mÃĄs codiciado de la humanidad: viajar en el tiempo, un anhelo que el escritor H. G. Wells habÃa despertado un aÃąo antes con su novela La mÃĄquina del tiempo.
De repente, el hombre del siglo XIX tiene la posibilidad de viajar al aÃąo 2000, como hace Claire Haggerty, quien vivirÃĄ una historia de amor a travÊs del tiempo con un hombre del futuro. Pero no todos desean ver el maÃąana. Andrew Harrington pretende viajar al pasado, a 1888, para salvar a su amada de las garras de Jack el Destripador. Y el propio H.G. Wells sufrirÃĄ los riesgos de los viajes temporales cuando un misterioso viajero llegue a su Êpoca con la intenciÃŗn de asesinarlo para publicar su novela con su nombre, obligÃĄndolo a emprender una desesperada huida a lo largo de los siglos. Pero, ÂŋquÊ ocurre si cambiamos el pasado? ÂŋPuede reescribirse la Historia?
FÊlix J. Palma āļ¸āˇāļ¸ āļ´āˇâāļģāˇāˇāļą āļ¸āļāˇ āļāļģāļąāˇāļąāˇ El mapa del tiempo āļāˇāˇ āˇāļą āļ āļāļģ, āļāˇāˇ XL Ateneo de Sevilla de Novela āļāˇâāļēāˇāļāļē āļ¯āˇāļąāˇ āļāļāˇāļāˇāļē. āļĸāˇāļāˇ āļ¯ āļģāˇāļ´āļģāˇ āˇāˇ āļāļŊāˇāˇāļąāˇāļ§āˇ āļ¸āˇāļąāˇ āˇāˇāļąāˇ āˇāˇāļļāˇ āļ āļģāˇāļ āˇāļ¸āļ āļ´āˇâāļģāļļāļąāˇāļ° āļ āļģāˇāļ āļ¸āˇāļģāˇ āļāļģāļ¸āˇāļąāˇ, āļ´āļŊāˇāļ¸āˇ āļ¸āļąāļāļāļŊāˇāļ´āˇāļ āˇāˇ āˇāˇāļāˇāļāˇ āļāļāˇāˇāˇāˇāˇāļ āļ¸āļąāļāļāļŊāˇāļ´āˇāļāļēāļāˇ āˇāˇāļēāļą āļ āļāļģ, āˇāˇāļ¯āˇâāļēāˇ āļ´āˇâāļģāļļāļąāˇāļ°āļēāˇ āļāļģāļ¸āˇāļˇāļēāļ§ āļāļ´āˇāˇāļģ āļ¯āļāˇāˇāļą āļāļ¯āļģāļē āˇāˇ āļāˇâāļģāˇāˇāļĸāļąāļ āļāļāˇāˇāļāˇ. āļāļāļģāˇāˇāļąāˇāļē āˇāˇāļāˇāļ§āˇāļģāˇāļēāˇāļąāˇ āļŊāļąāˇāļŠāļąāˇ āļ āļāˇāļāļēāˇ āļāˇāˇāļāˇāļ¸ āļāļ¸āļąāļ.
āļ āˇāˇ āˇāˇāļāˇāļēāļ¸
AllÃĄ por 1835, John Herschel convenciÃŗ a algÃēn periÃŗdico de disponer de una exclusiva sin precedentes acerca de la Luna. SegÃēn Êl, habÃa podido descubrir, gracias a un potentÃsimo telescopio, que nuestro satÊlite estaba habitado por especies humanoides.
Y siempre hay quien quiere creer, mÃĄs aÃēn en un tiempo como aquel en el que todavÃa grandes misterios de nuestro entorno se cernÃan sobre nosotros. O mÃĄs que eso, siempre hay quien necesita creerâĻ, todos nosotros sometidos a nuestra imaginaciÃŗn. MÃĄs de sesenta aÃąos despuÊs, su biznieta Emma Harlow, solicitada por lo mÃĄs granado de la alta sociedad de Nueva York, sabe que solo podrÃĄ enamorarse de alguien capaz de hacer soÃąar al mundo como lo hizo su bisabuelo.
āļāˇāˇ āˇāˇāˇāˇāļāļģ āļāļģ āļāļāˇ āļ āļāˇāļģāˇ āļāļāˇâāļģāļ¸āļĢāļē āļ´āˇâāļģāļāˇāļąāˇāˇāˇāļ´āˇāļ¯āļąāļē āļāļģāļą āļŊāˇāˇ āļāˇāˇ āļāļ¸ āˇāļŠāˇāļāˇāļ¸ āļąāˇāļ¸āˇāļāˇāļą āˇāˇāļ´āˇāˇāˇāˇāļāˇâāļģāļāļēāˇ āˇāļą āļ¸āˇāļąāˇāļ§āˇāļāˇāļ¸āļģāˇ āļāˇāļŊāˇāļ¸āˇāļģāˇāļāˇāļąāˇ āļāļŊāˇāļŊāˇ āˇāˇāļ§āˇāļąāˇāļąāˇ āļāļļāˇāˇāˇāļąāˇ. āļŊāˇāļ āļēāˇāļ¯āˇāļ°āļē, HG āˇāˇāļŊāˇāˇāˇāļāˇ āļąāˇāļāļāˇāˇ. āļąāļ¸āˇāļāˇ āļāˇāļ§āˇāļ´āļāˇāļēāˇāļ§ āļāˇ āļąāˇāˇāˇāļāˇāļāļāˇ āļąāˇāļ¸āˇāļ: āļ āļāˇāļģāˇ āļ´āˇāļŽāˇāˇāˇāļē āļāļāˇâāļģāļ¸āļĢāļē āļāļģāļąāˇ āļāļ, āļ¸āˇāˇāļģ āļāļē āļāļ¯āļģāļē āˇāļŗāˇāˇ āˇāˇāˇāļ¯, āļāļļāļ§ āļ āļąāˇāļ¸āˇāļą āļāˇ āˇāˇāļāˇ āļ´āļģāˇāļ¯āˇ, āļ¸āˇāļ¸ āļ¯āˇāˇāļą āļāˇāļ§āˇ āˇāˇāļāˇ āļˇāˇāˇāˇāļāļēāˇ āļ āļāļĢāˇāļŠ āļ´āˇāˇāˇāļāˇāļ¸āļāˇ āļąāˇāˇāˇ. āļāļē āˇāļ¸āˇāļą āˇāˇāļāˇāˇāļ¸āļāˇ, āˇāˇāˇāļŊāˇ āˇāˇāļāˇāˇāļ¸āˇ āˇāˇ HG Wells āˇāˇāļąāˇ āļ´āˇāļąāļģāˇāˇāļģāˇāļāļą āļ āļāˇāˇāļģ āļˇāˇāˇāˇāļāļēāļāˇ.
āļģāļāˇāˇāˇ āˇāˇāˇ āļŗ āļāˇāļąāˇāļ¸
Salimos de la trilogÃa victoriana para disfrutar de una incursiÃŗn de Palma en el gÊnero negro, con unos tintes de thriller psicolÃŗgico y nuevamente con ese trasfondo de metaliteratura, de aproximaciÃŗn al universo de la obra literaria sobre la que proyectar una trama.
Porque el Monstruo es un personaje del escritor Diego Arce que parece haber tomado carne real para empezar a replicar los horrores de la ficciÃŗn en la realidad de la propia vida del autor. Y ciertamente, el lector empeÃąado en algo tan siniestro sabe reconocer los miedos del autor que se trasladaron a su historia, algo mÃĄs aterrador aÃēn si cabe para un padre que ve amenazada la vida de su hija. Porque una noche, mientras Diego y su mujer asisten a una fiesta, alguien decide llevar la ficciÃŗn a la realidad y revivir al Monstruo secuestrando a su pequeÃąa Ariadna, de siete aÃąos.
En un juego macabro, el secuestrador propone a Diego tres pruebas que deberÃĄ superar en directo a travÊs de internet, si quiere recuperar a su hija. Comienza asà una terrible carrera en doble direcciÃŗn para descubrir quiÊn estÃĄ detrÃĄs del secuestro.
Al mismo tiempo que debe demostrar al mundo hasta dÃŗnde es capaz de llegar para salvar a su hija, Diego tambiÊn tendrÃĄ que reconstruir su vida, con la ayuda de su mujer y del inspector Gerard Rocamora, para descubrir en su pasado quiÊn puede desearle tanto mal.
āˇ āļ¸āˇ āˇāˇāļēāˇ āļˇāˇāˇāļĢ āˇāˇ āļ āˇāļāˇāļģ āˇāˇ āļāˇāˇ āˇāˇāļŠāˇāˇāˇāļ§āˇ āļ¸āˇāļąāˇāˇāˇ āˇāˇāļ āļ´āˇâāļģāļāˇāˇāˇāļ´āļĢāļē āļāļģāļą āļāļāˇāļģāļē āļ´āˇāˇ āˇāļļāļŗ āļąāˇāļāļāˇāˇāļāˇ. āļ āļ´āļāˇ āļāˇāļšāˇāļģāˇ āļļāˇāļē āļĸāļē āļāˇāļąāˇāļ¸, āļāļ¯āļģāļē āˇāˇ āļ¸āˇāˇāˇāļĢ āļ¯āˇāļ¸ āļ´āˇāˇ āˇāļļāļŗ āļāļāˇāˇāļāˇ.