ڪتابن جو اسٽور ۽ چور ، اوليور ايسپينوسا پاران

ڪتاب وڪڻندڙ ۽ چور
ڪتاب تي ڪلڪ ڪريو

وساريل ڪتابن جي اڳي ئي پري ۽ افسانوي قبرستان مان، کان رزيو زفون، لائبريرين هڪ افسانوي نقطو هٿ ڪيو، جيڪو شايد ظاهر ڪري ٿو اليگزينڊرريا جي ريموٽ لائبريري. ۽ اهو آهي ته علم ۽ تخيل جو خلاصو ڪاغذ تي ڪتابن جو آهي ته مون کي خبر ناهي ته استحڪام ڇا آهي. المارين جي وچ ۾ جادو جي جاءِ؛ پٺيون ۽ ڊيڪ جيڪي نئين دنيا ڏانهن پرواز ڪرڻ جي قابل آهن؛ پراڻي ڪاغذ جي بوءَ وانگر عقل لاءِ امبروزيا. ڪابه ڊجيٽل شيءِ ان مڪمل ٿيڻ جو خواب به نٿي ڏسي سگھي ...

لورا لوئر هڪ قديم آثارن جي ڪتاب فروش آهي جيڪا ڊانٽي جي ديوي مزاحيه انفرنو جي هڪ مخطوطي جي وڪري کي بند ڪرڻ واري آهي جنهن سان هن کي اميد آهي ته هو پنهنجو ڪاروبار بچائيندو. آپريشن جي وقت، هن کي معلوم ٿئي ٿو ته سندس قيمتي ڪتاب چوري ٿي ويو آهي ۽ ان جي جاء تي هڪ خام ڪاپي آهي.

هن کي يقين آهي ته پول، هن جو اڳوڻو دوست، هڪ سفيد ڪالر چور، ملوث آهي. بهرحال ، ٿوري دير کان پوءِ ، هن کي معلوم ٿيو ته هي هڪ جهاز جي مسافرن جي لسٽ جو حصو آهي جنهن کي بارجاس ۾ حادثو پيش آيو آهي.

ان جو مطلب اهو ٿيو ته هوءَ ۽ مارڪوس، پولس جو پراڻو مرشد، ببليوفيليا جي دنيا ۾، ان نوجوان کي ياد ڪن ٿا ۽ اهو ته اسان ڪتاب فروش ۽ چور جي وچ ۾ مشڪل رشتي جا تفصيل ڄاڻون ٿا، جڏهن ته هوءَ ڪوشش ڪري ٿي، ساڳئي وقت، هن کي ڳولڻ جي. انفرنو لوئر کي ڇا ٿيو، خدائي مزاحيه جو نسخو جيڪو سندس خاندان سان تعلق رکي ٿو.

جڏھن ھڪڙو پراسرار ماڻھو لورا کان مطالبو ڪري ٿو ته آئن اسٽائن جو لکيل ھڪڙو نوٽ بڪ ، جنھن ۾ خطرناڪ معلومات ھجي ، انفرنو لوئر کي واپس ڪرڻ لاءِ ، ھر شيءِ حيرانين سان aرپور انماد واري قرارداد ڏانھن وي ٿي. پر ڇا ڪو به ڄاڻي ٿو ته غائب ٿيل نسخو پڻ هڪ ناقابل اعتماد راز لڪائي ٿو.

هڪ لت آميز ايڪشن-ايڊونچر ناول، علم ۽ انڪشافن سان ڀرپور، جيڪو اسان کي هڪ دلچسپ دنيا جي ويجهو آڻي ٿو، جيڪو قديم ڪتاب گڏ ڪرڻ وارن جو، جيڪو وقت ۽ هنڌن کي پار ڪري ٿو.

توھان ھاڻي خريد ڪري سگھوٿا ڪتاب ”دي ڪتاب اسٽور ۽ چور“، اوليور ايسپنوسا جو هتي:

ڪتاب وڪڻندڙ ۽ چور
ڪتاب تي ڪلڪ ڪريو
5 / 5 - (5 ووٽ)

2 تبصرا "The Bookseller and the Thief, by Oliver Espinosa"

  1. توهان جو تبصرو ٽي دلچسپ آهي، وڌيڪ ترجما بغير خودڪار dote present des qualités mériterait cependant d être améliorée sur deux points:
    1 le titre de l œuvre tout d abord non encore traduite en français sauf erreur… devrait être pour le moins «la libraire et le voleur».
    2 عملي ضميرن جو جائزو وٺو.

    رعايت.

    Nb اسپيني ادب جو مداح جيڪو پڙهي رهيو آهي La Librera y el Ladrón.

    جواب

تبصرو ڪيو

هي سائيٽ اسپام کي گهٽائڻ لاء اکزمٽ استعمال ڪري ٿو. سکو ته توهان جي تجويز ڪيل ڊيٽا کي ڪيئن عمل ڪيو وڃي.