Kolekcja Miradas: podróż przez przyszłość literatury chińskiej

Z troską, na jaką stać tylko niezależnych wydawców, udaje się czasem znaleźć najbardziej unikatowe publikacje. Redakcja Popular ma w swojej ofercie Kolekcja spojrzeń. LITERATURA XXI WIEKU misja w kierunku informacji od pasjonata. Tylko w ten sposób można zrozumieć szczegółowość wyboru i sugestywność zestawu. Cel: przedstawienie najszerszej i najbardziej wykwintnej próbki aktualna literatura chińska.

Bo tak, wydaje się prawdą, że chińska przestrzeń kulturowa obecnie nie znajduje największych pretensji w swoim aspekcie literackim. A jednak wszystko jest kwestią umiejętności poszukiwania i dążenia do pokazania światu geniuszu, który można przeoczyć, po prostu koncentrując uwagę na nurtach, trendach lub pragnieniach (jeśli już nie stało się to samo przez praca i łaska marketingu).

W bardziej konkretnych kreatywnych przestrzeniach rzeczy się zmieniają, ponieważ faceci tacy jak Liu Cixin łamią to w najbardziej aktualnym science fiction. I z pewnością w innych gatunkach niektóre narracje stworzone w Chinach również przeżywają dobre czasy. Ale biorąc pod uwagę bardziej ambitną literaturę pod względem odzwierciedlania naszej rzeczywistości, niewielu obecnych chińskich pisarzy jest absolutnymi odniesieniami.

Aby więc nie pomniejszać płaszczyzny ani nie czynić nas krótkowzrocznymi, kolekcja taka jak Miradas właśnie uwalnia nas od ograniczeń i dostarcza wielu przebłysków świata i teraźniejszości z tego wspaniałego zakresu intrahistoryczności. Że jeśli w dodatku sprawa nabierze wymiaru wielkiej układanki lub mozaiki złożonej z wybranych chińskich autorów, pomysł przepełniony jest oryginalnością.

Jak na początku zaznaczyłem, tylko niezależny wydawca rekompensuje całe niezbędne poświęcenie, oddalone o lata świetlne od zwykłego natychmiastowego efektu bestsellera. Ponieważ tworzenie literackich klejnotów wynika z czegoś innego. Znaleźliśmy 4 książki w formacie „opowieści”, które obejmują pogrupowanie zasobów literackich i podsumowują nowy współczesny sposób pisania chińskich autorów dla hiszpańskiej publiczności.

Każda książka zawiera znaczącą historię każdego autora (utworzoną przez 8-12 autorów na książkę), wybraną tak, aby reprezentowała podejście do współczesnej literatury chińskiej. Niektórzy z tych autorów zostali już przetłumaczeni na inne języki, zwłaszcza angielski, francuski, hiszpański… chociaż nie są jeszcze szeroko rozpowszechnioni wśród czytelników.

Znajdujemy w nim tradycyjne opowieści, które nawiązują do codziennego życia ludzi zarówno na wsi, jak iw mieście; fantastyczne historie wykorzystujące awangardowe i innowacyjne techniki narracyjne; intymna literatura ze szczególnym uwzględnieniem wrażliwego i delikatnego charakteru starożytnej chińskiej kultury...

Rzekoma złożoność literatury chińskiej dla Zachodu była przez lata niuansowana, otwarcie na Zachód przez azjatyckiego giganta oraz zainteresowanie i promocja tego otwarcia przez władze kulturalne kraju. Również Zachód odnowił to zainteresowanie, które słabło w minionej epoce. Tak więc lektura tych historii, które prezentujemy, może wywołać u zachodniego czytelnika zdumienie i zainteresowanie jednocześnie, odkrywając ekscytujący świat, który jest już różnorodny i jednocześnie się zmienia.

W niektórych opowiadaniach, nawet przy bardzo zróżnicowanej tematyce i bardzo odmiennym traktowaniu, można dostrzec jakiś wspólny mianownik, jak trudności życia rodzinnego, starość, szacunek dla tradycji, wiejskie życie...

W niektórych opowiadaniach można docenić wysiłki autorów, aby zanurzyć się w bardziej nowoczesnym świecie, a także praktykę nowszych technik narracyjnych.

Do konfiguracji tego tomu wybrano znaczącą historię każdego z autorów, której towarzyszy krótki życiorys każdego z nich. Niektóre z nich otrzymały najbardziej prestiżowe nagrody w Chinach i zostały przetłumaczone na inne języki.

Niektórzy z autorów kolekcji MIRADAS i ich historie:

  • Tie Ning: Meimei nigdy nie widziała gór
  • Cao Wenxuan: Sztandar Huiwa
  • Bi Feiyu: sprawy rodzinne
  • Mai Jia: Dorastanie
  • Liu Yudong: Towarzyszenie wózkowi ciotki Ma Lan
  • Wei Wei: starsza siostra
  • Zhang Huiwen: Po burzy
  • Han Song: Skończone
  • Han Dong: Krzyk jelenia
5 / 5 - (13 głosów)

Zostaw komentarz

Ta strona używa Akismet do redukcji spamu. Dowiedz się, jak przetwarzane są dane komentarza.