3 beste Charles Dickens-boeken

A Christmas Carol is een terugkerend, cyclisch werk, dat elke kerst voor het goede doel wordt teruggewonnen. Niet dat het een meesterwerk is, of niet in ieder geval zijn meesterwerk naar mijn mening, maar het karakter ervan als een kerstverhaal met een zegevierde moraal en dient vandaag nog steeds als een embleem van die transformerende intentie van deze vertederende tijd van het jaar.

Maar goede lezers van Charles Dickens ze weten dat er veel meer is in het universum van deze auteur. En is dat? Dickens had geen gemakkelijk leven, en die strijd om te overleven in een samenleving van bloeiende industrialisatie en parallelle vervreemding die in veel van zijn romans werd overgenomen. Met een industriële revolutie die al op zijn plaats was (Dickens leefde tussen 1812 en 1870), bleef het alleen om de bijbehorende humanisering in het proces te betrekken.

Zo Kerstverhaal misschien was het een literaire uitlaatklep?, een bijna kinderachtig verhaal maar vol betekenis, onthullend over de winstwaarden van de ontluikende industriële markt.

Dat gezegd hebbende, laten we bij wijze van een lichte introductie tot deze auteur verder gaan met mijn skeuze uit aanbevolen romans.

3 aanbevolen romans van Charles Dickens

Geschiedenis van twee steden

Hier komen we wel wat waarschijnlijk zijn meesterwerk tegen. Een roman die een kroniek is tussen revoluties, de Franse en de industriële. Revoluties die in essentie en ideologie heel verschillend zijn, maar zoals zo vaak vonden ze hun slachtoffers in de stad ...

Parijs als hoofdstad van de Franse Revolutie waarin de mensen hun bevrijding zochten. Londen als de vredige stad die zich in zijn chicha-rust voorbereidde op de aanval van de machines zoals alle macht.

Samenvatting: Deze roman is een klassieker uit de XNUMXe-eeuwse Engelse literatuur. Het behandelt parallel de realiteit van Engeland en een revolutionair Frankrijk. Met de Franse Revolutie als referentiepunt toont Dickens de sociale en politieke problemen van Engeland, uit angst dat de geschiedenis zich zou herhalen in zijn geboorteland toen hij deze roman schreef.

In tegenstelling tot deze twee gepresenteerde steden, wordt Engeland gepresenteerd als vertrouwen, rust, de toekomst verzekerd, terwijl Frankrijk steeds gevaarlijker wordt naarmate de roman vordert.

De gewelddaden van het Franse volk behoren tot de meest memorabele scènes in het boek. Dickens verwerpt revolutionair geweld in zijn twee vormen, zowel in zijn populaire vorm, door de massa, als in zijn geïnstitutionaliseerde vorm zoals terreur.

Dickens schreef een boek over twee steden, de ene die hij begreep en kende en de andere die hij niet begreep en ook niet kende. Jouw beschrijving van degene die ik niet kende is bijna beter dan degene die ik wel kende.

Critici beweren dat Dickens zijn roman baseerde op Carlyle's werk over de Franse Revolutie, maar je zou kunnen zeggen dat A Tale of Two Cities de roman is van Carlyle's historische boek, dat wil zeggen, het is het verhaal, maar met extra sentiment is het het verhaal die je pakt en je onderdompelt in de revolutionaire gebeurtenissen van Frankrijk in de XNUMXe eeuw.

Geschiedenis van twee steden

David Copperfield

Als fictieve biografie wekt dit boek al nieuwsgierigheid. Een Dickens vermomd door fictie vertelt ons zijn leven. Maar daarnaast heeft de roman grote literaire waarde, vanwege de empathische vertelling over de ervaringen van de jongen die een man ambieert.

Samenvatting: Sinds de serialisatie tussen 1849 en 1850 heeft David Cooperfield, de 'favoriete zoon' van de auteur, niets anders dan een spoor van bewondering, vreugde en dankbaarheid achtergelaten. Voor Swinburne was het 'een opperste meesterwerk'. Henry James herinnerde zich dat hij zich als kind onder een tafel verstopte om zijn moeder de leveringen hardop te horen voorlezen. Dostojevski las het in zijn gevangenis in Siberië.

Tolstoj beschouwde het als Dickens' grootste vondst, en het hoofdstuk over de storm, de maatstaf waaraan alle fictie moet worden beoordeeld. Het was Sigmund Freuds favoriete roman.

Kafka imiteerde haar in Amerika en Joyce parodieerde haar in Ulysses. Voor Cesare Pavese "vindt ieder van ons (ik kan geen groter compliment bedenken) op deze onvergetelijke pagina's zijn eigen geheime ervaring terug".

De lezer heeft nu de kans om die geheime ervaring terug te vinden dankzij de nieuwe en uitstekende vertaling door Marta Solís, de eerste in het Spaans in meer dan vijftig jaar van een sleutelwerk, zonder enige twijfel, van de wereldliteratuur.

David Copperfield

Moeilijke tijden

Heel dicht bij het niveau van de vorige roman, keren we in dit voorstel terug naar het idee van de pasvorm van het persoonlijke in de ontluikende ontmenselijkte samenlevingen, waarvan Engeland in de XNUMXe eeuw het grootste voorbeeld was.

Samenvatting: In het leven zijn de feiten het enige dat telt. Met deze woorden van de sinistere Mr. Gradgrind begint de roman Difficult Times, een roman waarin van het begin tot het einde de wanhopige zoektocht naar geluk van de personages centraal staat.

Gelegen in een industriestad in het noorden van Engeland, is de lezer getuige van de langzame en progressieve vernietiging van de doctrine van de feiten, die pretendeert onverzoenlijk te zijn, maar die, door in het leven van de personages te sijpelen, ze remodelleert, terwijl sommige al andere tot zinken brengen ze met nieuw leven.

Hard Times is Dickens' meest kritische en gepassioneerde roman en tegelijkertijd, zoals al het werk van deze auteur, is het een ambitieuze, diepgaande en intelligente verkenning van de Engelse samenleving van twee eeuwen geleden.

Moeilijke tijden
5 / 5 - (7 stemmen)

Laat een reactie achter

Deze site gebruikt Akismet om spam te verminderen. Ontdek hoe uw reactiegegevens worden verwerkt.