Il-ghetto intern, minn Santiago H. Amigorena

Il-ghetto ta ’ġewwa
ikklikkja ktieb

Hemm rumanzi li jikkonfrontawna ma 'dak il-passat ta' tfixkil li joħroġ fuq il-protagonisti. Din id-darba mhux tant il-passat imma d-dell ta ’ruħu li jinsisti li jeħel ma’ saqajh minkejja kollox.

Għax kemm trid kemm timxi mogħdijiet ġodda, hi, id-dell, dejjem tirritorna hekk kif titla ’x-xemx. Żgur li tfakkarna fil-kuntrast paradossali li n-naħa mudlama tagħna dejjem se tkun hemm, tittella 'liċ-ċkejken tagħna biex jimxi' l quddiem fid-dinja. Huwa hawn fejn jgħix il-ghetto intern, fid-dlam li l-protagonist jipproġetta fuq ħajtu u d-deċiżjonijiet tiegħu.

Il-Ghetto Ġewwa huwa l-istorja vera tan-nannu tal-awtur, ta ’kif l-ittri minn omm maqfula fil-ghetto ta’ Varsavja jwaqqgħu lil binha eżiljat fi Buenos Aires fis-skiet, ħtija u djufija.

«Ma nafx jekk tistax titkellem dwar l-Olokawst. In-nannu ma ppruvax. U jekk ippruvajt insib xi kliem, jekk fittixt kif ngħid dak li żamm sieket, mhux biss biex tikkalma l-uġigħ tiegħu: mhux li tiftakarha, imma li tinsieha. »

Li ssalva lilek innifsek mill-orrur jista 'jirriżulta bħala sentenza agħar milli titlef ħajtek. Din hija l-istorja vera ta ’Vicente Rosenberg, in-nannu tal-awtur, Lhudi li ħalla l-Polonja fis-snin XNUMX, u ħalla l-ġenituri u ħutu warajh biex jibdew ħajja ġdida fi Buenos Aires. Hemmhekk hu żżewweġ, kellu t-tfal, sar is-sid ta 'maħżen tal-għamara u kien qed jittraskura l-kuntatt mal-familja tiegħu.

Ommu, madankollu, qatt ma waqfet tibgħatlu ittri, korrispondenza li saret ix-xhieda ta ’mara li kienet maqfula fil-ghetto ta’ Varsavja. Dawk l-ittri jgħidu lil ibnek bil-ġuħ, il-kesħa u l-biża 'li ppreċedew il-qtil ta' miljuni ta 'nies madwar l-Ewropa. Meta Vicente jirrealizza dak li qed jiġri, huwa tard wisq u l-ittri jieqfu jaslu.

Amigorena tirrevedi l-memorji u s-skiet ta ’nannuha fi storja li saret fenomenu letterarju mad-dinja kollha. Finalista tat-tliet premji letterarji kbar ta 'Franza, El ghetto ta 'ġewwa se jkun tradott f'tuzzana ta 'lingwi. Martín Caparrós, kuġin tal-awtur u neputi wkoll tal-protagonist ta ’din l-istorja, kien inkarigat mit-traduzzjoni għall-Ispanjol.

Issa tista 'tixtri r-rumanz «Il-ghetto ta' ġewwa», ktieb ta 'Santiago H. Amigorena, hawn:

Il-ghetto ta ’ġewwa
5/5 - (6 voti)

Ħalli kumment

Dan is-sit juża Akismet biex inaqqas l-ispam. Tgħallem kif id-data tal-kumment tiegħek hija pproċessata.