10 Penulis Jerman Terbaik

Hakikat bahawa Frankfurt adalah pameran perdagangan buku utama di dunia bukanlah suatu kebetulan. Tradisi sastera Jerman membawa kita melalui pena yang hebat dengan halo transendensi dalam mana-mana genre yang dilihat oleh seseorang. Dari realisme yang paling dekat dengan tanah dan keadaannya kepada fantasi paling jauh di dunia kita. Seorang pencerita Jerman sentiasa muncul dalam setiap genre yang menonjol di kalangan rata-rata. Dengan kesolvenan kalis bom yang memastikan bukan sahaja rangka kerja magnetik untuk pembaca setiap genre, tetapi juga titik kreativiti yang sentiasa melampaui kewarganegaraan dan muncul dalam diri orang yang diberkati oleh muses.

Mungkin hanya saya, tetapi apa pun genre penulis Jerman yang bertugas, anda boleh merasakan sedikit eksistensialisme yang menarik dalam dos yang tepat yang diperlukan dalam setiap genre. Dan diandaikan ia mungkin disebabkan oleh kesan geografi yang unik. Di satu pihak Laut Utara dan di sisi lain Baltik mencapai dalam geseran mereka ke Jerman paling dalam, menyebarkan cadangan naratif pedalaman seperti bergema siren jauh. Malah, romantisme lahir di tanah Teutonik...

Diketepikan, di sini kita pergi dengan pilihan saya kesusasteraan Jerman terbaik. Seperti dalam pilihan saya penulis dari negara lainSaya memberi tumpuan kepada masa yang lebih baru.

10 Penulis Jerman Cadangan Teratas

Thomas Mann

Tidak ada yang tahu apa jenis penulisnya Thomas Mann di Eropah yang bebas perang. Tetapi dalam keadaan di mana dia hidup, dari Perang Dunia Pertama hingga Kedua, dengan tempoh perang dan perang terakhir selepas perang, penglibatan politiknya sebagai benteng intelektual tidak pernah membuatnya tidak peduli, apa pun yang dikenakannya. Yang melucukan adalah Thomas Mann menjadi idealis di kedua-dua belah pihak, membelok ke kiri secara progresif ketika Nazisme mendapat ruang dan menerapkan kekuatannya sebagai peraturan apa pun.

Diasingkan di beberapa negara, seorang warganegara AS selama bertahun-tahun sehingga ideologi kirinya yang dinyatakan akhirnya menandakan dia juga di negara yang musuh barunya adalah Rusia.

Seorang pengarang yang sangat berjaya, pertama di negara asalnya Jerman dan kemudian di seluruh dunia, ketika buku-bukunya dilarang di Jerman. Bapa anak lelaki yang idealis seperti dia yang tidak teragak-agak untuk bergabung dengan tentera menentang Nazisme. Hadiah Nobel dalam Sastera pada tahun 1929.

Tidak diragukan lagi kehidupan yang sibuk bagi pengarang ini, mungkin penulis sejarah terbaik dari apa yang dialami di Eropah pada separuh pertama abad ke-XNUMX yang bergelora.

Sebagai seorang pengarang yang ditandai dengan keyakinannya yang teguh (walaupun antagonis dari semasa ke semasa) dan oleh keadaannya, karyanya akhirnya diresapi dengan realiti Eropah yang kompleks itu. Tetapi pembacaan asas juga membawa keseronokan yang tiada tandingan terhadap sastera yang baik.

michael ende

Terdapat dua bacaan hebat yang sangat diperlukan untuk setiap kanak-kanak yang memulakan sastera. Salah satunya ialah The Little Prince, oleh Antoine de Saint-Exupéry, dan yang lain adalah Kisah yang tidak berkesudahan, sudah michael ende. Dalam susunan ini. Panggil saya nostalgia, tetapi saya tidak menganggap bahawa adalah idea gila untuk menaikkan asas membaca itu, tidak luput walaupun berlalunya masa. Ini bukan untuk mempertimbangkan bahawa masa kanak-kanak dan remaja adalah yang terbaik, Sebaliknya, ini adalah untuk menyelamatkan yang terbaik setiap masa sehingga melampaui lebih banyak ciptaan "aksesori"..

Seperti yang biasa berlaku pada banyak kesempatan lain, karya agung, ciptaan agung pengarang yang hebat akhirnya membayanginya. Michael Ende menulis lebih daripada dua puluh buku, tetapi akhirnya Kisah Neverendingnya (dibawa ke pawagam dan disemak baru-baru ini untuk kanak-kanak hari ini), akhirnya menjadi ciptaan yang tidak dapat dicapai walaupun untuk pengarang sendiri duduk berulang kali di hadapan sudut penulisannya . Tidak mungkin ada replika atau sambungan untuk kerja yang sempurna. Perletakan jawatan, kawan Ende, pertimbangkan bahawa anda telah mencapainya, walaupun ini bermakna batasan anda sendiri kemudian... Walaupun begitu, kerana kaitan luar biasa novelnya yang hebat, saya terpaksa meletakkannya di bahagian atas naratif Teutonik.

Patrick Suskind

Anehnya, saya menutup podium perawi Jerman dengan satu lagi keajaiban. Tetapi ia adalah bahawa Suskind adalah sangat serupa dengan Ende. Mereka pastinya akan menjadi salah satu kes yang paling ketara dalam sejarah kesusasteraan dalam beberapa abad kebelakangan ini.

Seperti yang saya katakan, sesetengah penulis, artis, pemuzik atau mana-mana pencipta lain mempunyai nasib, nasib atau takdir untuk mencipta karya agung daripada tiada. Dalam hal seni penulisan yang mulia, Patrick Süskind Bagi saya ia adalah salah seorang yang disentuh oleh nasib atau oleh Tuhan. Lebih-lebih lagi, saya pasti novelnya El perfume ditulis secara tergesa-gesa. Ia tidak boleh dengan cara lain. Kesempurnaan mutlak (tiada kaitan dengan bayang-bayangnya atau percubaan sia-sia) tidak sesuai dengan disiplin tetapi kebetulan, dengan yang tidak kekal. Kecantikan yang lengkap adalah soal kesan, kecelaruan, tiada kaitan dengan rasional.

Seseorang atau sesuatu benar-benar memiliki tangan pengarang untuk akhirnya menulis karya yang sempurna. Di dalam novel Perfume terkenal, akal: bau, mengambil kekuatan deria yang sebenarnya, dipuja oleh kemodenan, oleh visual dan pendengaran. Bukankah itu memori yang lebih kuat daripada sebelumnya apabila dikaitkan dengan bau?

Yang sedih datang kemudian. Sebagai pencipta anda tahu bahawa anda tidak akan dapat melakukannya lagi, kerana ia bukan anda, ia telah ditadbir oleh tangan anda oleh orang lain, dimiliki oleh orang lain. Bukankah begitu, kawan Patrick? Itulah sebabnya anda kekal sebagai pengarang bayangan. Tanpa menunjukkan kehidupan awam kekecewaan anda kerana mengetahui kemuliaan proses penciptaan.

Hermann Hesse

Pada separuh pertama abad ke-XNUMX terdapat dua penulis Eropah yang sangat menonjol, salah satunya adalah yang sudah dimuliakan. Thomas Mann dan satu lagi adalah yang saya letakkan di sini pada kedudukan keempat: Hermann Hesse. Mereka berdua berbangsa Jerman dan kedua-duanya menempuh jalan pahit menuju pengasingan tanah air  yang mereka pandang pelik.

Dan daripada pengasingan itu mereka dapat menawarkan kesusasteraan eksistensialisme, fatalistik, dramatik, tetapi pada masa yang sama membaiki idea bahawa kelangsungan hidup yang paling teruk hanya boleh membawa kepada kebebasan dan gambaran kebahagiaan yang paling tulen. Bagaimana mungkin sebaliknya, mereka akhirnya menjadi kawan dalam keharmonian kreatif mereka. Dan siapa tahu, mungkin mereka akhirnya memberi makan antara satu sama lain untuk menulis beberapa karya terbaik mereka.

Malah, saya agak teragak-agak untuk memisahkan mereka dalam ranking ini. Tetapi Ende dan Süskind kelihatan lebih mengagumkan bagi saya kerana keupayaan unik mereka untuk mengarang karya yang akhirnya memakan mereka berdua. Hesse menulis buku-buku hebat antara metafora dengan potongan falsafah yang tergelincir di antara plot dengan sisa tragis dan daya tahan itu. Banyak buku beliau hari ini dikunjungi oleh pembaca yang mencari motivasi. Dibuat dalam alegori Hesse yang melampaui masa mereka berkat pengetahuan luas mereka tentang jiwa, emosi dan ufuk manusia sebagai matlamat ke arah kelangsungan hidup sepenuhnya.

Pengarang serba boleh di mana mereka wujud, mampu plot yang paling mengganggu atau cerita intim yang paling ghairah. Kerana sehingga baru-baru ini Pautan Charlotte dia adalah salah satu suara yang paling berwibawa dalam fiksyen jenayah Jerman dan Eropah. Dan ia terus menjadi rujukan untuk kapasiti itu untuk kelainan plot baharu dalam bibliografinya. Dan ia adalah bahawa, selepas lebih daripada tiga puluh tahun berdedikasi kepada dunia kesusasteraan, Link mahir mengendalikan semua jenis kunci yang diperlukan untuk mencapai tahap buku terlaris dalam semua jenis karya.

Sehinggakan apabila kumpulan pengarang terlaris itu dicapai dalam genre yang menuntut seperti noir, Charlotte Link telah menyertai aspek naratif yang lebih tempoh, dengan keakraban itu yang turut memikat hati pembaca dari separuh dunia melalui pengarang seperti Maria Dueñas, di pasaran Sepanyol, atau Anne jacobs di seluruh dunia

Oleh itu, anda pasti tidak akan tahu di mana novel seterusnya dari pencerita cerdik dan berubah-ubah seperti Link akan hancur. Kadang-kadang pena pening dan dimuat oleh orang lain, dengan perwatakan watak yang teliti untuk peranan yang mesti mereka mainkan dalam set. Kebolehpercayaan Jerman sehingga pusingan akhir atau kejutan. Khususnya, anda akan melihat bahawa di sini kita dibiarkan dengan cadangannya yang lebih gelap, tetapi tanpa mengurangkan keupayaan bunglonnya yang hebat.

Dalam profesion atau dedikasi lain, mereka yang tiba di luar jangkaan dilabel sebagai pemula atau dituduh menceroboh. Terbukti bahawa sastera selalu mengalu-alukan sesiapa sahaja yang mempunyai sesuatu yang menarik untuk diceritakan dengan tangan terbuka apabila dia melakukannya dengan penyampaian yang diperlukan dari mana-mana penulis yang baik.

Contoh prototaip kedatangan ini kepada surat dari tempat yang sangat berbeza, yang akhirnya menjadi tempat umum, misalnya, doktor dengan jenis seperti La tienda de Rainbow Reflexiones Basket entregado a Fosnaught Holdship Funeraria, atau advokasi dengan tak terukur John Grisham. Di ruang yang hampir dengan profesion perundangan, kita dapati badan kehakiman. Dan di antara para hakim, hanya sedikit yang menyampaikan kisah fiksyen dengan makna bernhard schlink.

Sedikit yang dapat difahami oleh para pengarang penulis ini, dalam praktiknya sebagai ahli hukum, bahawa dia akan dapat menawarkan cerita dengan latar belakang humanistik seperti itu, dengan kepekaan yang memikat dan dengan pendekatan yang mengganggu kerana pengurangan semula jadi antara keberadaan dan tindakan digariskan dengan sejenis kecekapan naratif.

Kereta kehidupan dan kalimat ringkas mengenai sifat jiwa yang, pada hakikatnya, hanya berusaha untuk menghabiskan hari-harinya dengan pertentangannya sendiri. Percanggahan yang, sebagai bukti atau kesaksian pakar, hanya berusaha untuk menemui kebenaran hakiki yang menggerakkan kita.

Schlink selalu menggariskan watak yang sangat terperinci di bahagian yang paling dalam, di mana rahsia yang tidak dapat diungkapkan berada, walaupun di bawah sumpah. Plot setiap novelnya sentiasa berputar di sekitar kecemerlangan protagonis yang bertukar menjadi asas, terdedah di hadapan juri pembaca yang mendengar dengan penuh perhatian untuk mengeluarkan keputusan sebagai orang awam dalam soal kehidupan yang perlu memahami begitu banyak enigma yang berharga. bahawa hanya pada halaman terakhir mereka mendapati bahawa motivasi utama untuk memberikan seluruh hidup mereka untuk pertahanan mereka.

Rumput Günter

Rumput Günter Beliau adalah pengarang kontroversi pada masa-masa untuk cadangan naratifnya dengan dos besar kritikan sosial dan politik. Tetapi pada masa yang sama, beliau adalah seorang penulis tersohor yang mampu menyampaikan kepada kita kisah-kisah manusiawi yang melimpah daripada scenografi politik itu sebagai unsur kewujudan bersama yang hampir selalu ganas, sekurang-kurangnya dalam tempoh sejarah yang dia terpaksa hidup dan sentiasa melaluinya. sistem kuasa totalitarian dari segi politik atau ekonomi.

Narator Jerman akibat Perang Dunia Kedua, dan pencipta gaya realistik, dengan sentuhan fatalistik idealis yang akan meyakinkan dirinya bahawa sosial hampir selalu menjadi pertempuran yang hilang, dia akhirnya akan merendam karya sasteranya dengan idea itu orang yang rugi kekal: orang, keluarga, individu yang mengalami pasang surut kepentingan yang besar dan kecacatan cita-cita patriotik.

Meletakkan diri anda untuk membaca Günter Grass ialah latihan dalam mendekati intrasejarah Eropah, yang pegawai tidak uruskan untuk dipindahkan ke dokumentasi rasmi dan hanya penulis seperti beliau yang membentangkan kami dengan kekasaran paling mutlak mereka.

Peter stamm

Kegelisahan, dalam erti kata yang paling luas dan paling disukai, adalah intipati penulis seperti Peter stamm. Seorang lelaki mengeras dalam surat-surat yang paling otentik yang diajar sendiri, orang yang tidak mempunyai ibu bapa baptis atau surat cadangan.

Dan tentu saja, tersandung adalah sesuatu yang melekat pada keadaan pencipta setiap bidang yang menemui urat kreatifnya tanpa mempunyai akar keluarga atau hubungan yang relevan di dunia hari ini. Pada akhirnya hanya ada peluang untuk genius sejati, walaupun semuanya.

Novelnya Agnes adalah kuncinya, karya yang tidak dapat dinafikan kualitinya yang akhirnya meruntuhkan tembok biasa yang didirikan terhadap orang yang tidak waris dan profan dalam dunia seperti sastera dalam kes ini.

Stamm's adalah kemesraan eksistensialis, terkejut, mimpi, terasing dan pada masa yang sama disempurnakan oleh bentuknya yang ringkas dan cemerlang terhadap jejak yang sangat peribadi. Cap yang tidak jelas selalu diperlukan untuk mengesan pencerita yang berbeza dari yang biasa-biasa saja dan dengan itu dapat memerhatikan dunia dan watak-watak yang kita semua ada dengan prisma baru.

Sebastian fitzek

Tentunya setiap pengacara memiliki calon pembela kejahatan, menurut klien yang memilihnya. Atau secara sederhana bahawa pendekatan ke dunia hukum mengasyikkan beberapa pemikiran yang akhirnya tunduk pada genre hitam, bosan dengan semangat yang lebih tinggi dari masa-masa lain. Maksudnya ialah Sebastian fitzek es seorang lagi pengacara memasuki sastera fiksyen, seperti kami Lorenzo Silva, tanpa melangkah lebih jauh.

yang sastera dari profesion perundangan di mana pengarangnya menolak pendekatan thriller kehakiman; mereka mengatasi dunia bawah (yang akhirnya lebih bertanggungjawab kepada hakim daripada yang kita mahukan); atau mereka terjun ke dalam genre hitam yang menghubungkan dengan subterfug keadilan yang kadang-kadang terlalu buta.

Di dalamnya kes khusus peguam Fitzek Yang dapat dikaji paling banyak adalah intensitasnya dalam sekumpulan kegilaan psikologis yang, daripada membimbing kita melalui gedung pengadilan yang terang, membawa kita ke koridor gelap pikiran.

Novel di mana kadang-kadang anda merasa seperti boneka di bawah belas kasihan takdir dari plot yang dibangunkan dengan indah, di mana anda masuk tanpa kemungkinan pengampunan membaca. Mana-mana pembaca Fitzek berkongsi idea ini mengenai kemagnetan watak yang dililit di jaring labah-labah, hampir tidak berusaha melarikan diri ke tahap yang luar biasa di mana nampaknya pembebasan dari perangkap labirin.

Cornelia funke

Genre fantasi yang terdapat di Cornelia funke landasan yang mengimbangi narasi pengarang hebat naratif paling epik (mari kita letakkan Patrick Rothfuss), dengan khayalan yang lebih tradisional (mari kita letakkan juga bahasa Jerman michael ende). Semua sekali sisi kebudak-budakan dan muda yang menghayati sastera yang sangat diperlukan sebagai timbal balik kepada novel yang pantas, lazat untuk pembaca muda tetapi tanpa latar belakang.

Kerana kita akan setuju bahawa ada jurang antara "Kisah yang tidak berkesudahan" dan buku yang dapat disebut "Hari di mana Francisca mendapati bahawa hijau dan merah tidak bergabung" (kemiripan dengan kenyataan hanyalah kebetulan). Funker mewah, sama ada dalam sagasnya atau secara ansuran individu, dalam karya-karya klasik yang mengingatkan, iaitu dengan moral. Sentiasa mengembangkan simpulan dengan kepintaran yang indah.

Oleh itu, dengan Funke, imaginasi anak-anak kita berada di tangan yang baik. Dan khayalan kita sendiri juga dapat mandi meremajakan di antara plot pengarang Jerman hebat ini yang mampu berempati, seperti yang hanya diketahui oleh para pencerita hebat, dengan dunia antara zaman kanak-kanak dan remaja awal, di mana kita dapat menyelesaikan intipati tentang kebaikan dan kejahatan yang diunjurkan dari dunia yang jauh ke arah tingkah laku muda yang lebih biasa.

5/5 - (24 undian)

Leave a comment

Laman web ini menggunakan Akismet untuk mengurangkan spam. Ketahui bagaimana data komen anda diproses.