Ko te kaitiaki e kore e kitea, o Dolores Redondo

Te kaitiaki kore e kitea
Paatohia te pukapuka

Ko Amaia Salazar he kaitirotiro pirihimana ka hoki ki tana kaainga o Elizondo ki te whakamatau ki te whakatau i tetahi keehi kohuru. Ko nga kotiro taiohi o te rohe te kaupapa nui o te kaipatu. I te wa e haere ana te mahere, ka kitea e tatou te pouri o mua o Amaia, te take i uru ai ia ki te awangawanga takitahi e huna ana e ia i roto i ana mahi pirihimana tino harakore.

Engari ka tae mai te wa ka pupuhi nga mea katoa ki te rangi, ka hono i te keehi me nga tupuhi tupuhi o te kaitirotiro ...

Mahere koretake, i te teitei o nga pukapuka kaitoro pai. I panuihia e au i te wa o te whakawhitinga ka kitea he tino whakamiharo te kaha o te kaituhi ki te rumaki i ahau ki roto i te korero mai i te wharangi 1, te tango mai i a au mai i te waa (kua mohio koe ko te takotoranga o te moenga na te mea he mate tetahi, koina te mea e tino paingia ana. mo te panui, te maama me te ngahau o nga haora).

I tirotiro ahau mo etahi wa poto i honoa te keehi ki te taha pakiwaitara o te rohe e tu ana nga korero. Ko te ahua o etahi korero pakiwaitara i awhina i a raatau ki te whakauru i nga ahuatanga ake o te tupuhi a te kaitirotiro i roto i nga whenua moemoea i puta ai te "pihi" o te momotu watea mai i te panui. He waahi enei e wehe atu ana i a koe i te hitori o te hitori a ka ngoikore katoa.

Waimarie he wa poto noa iho ratou ki te whakamohio ki a maatau ki te wahine whakamamae e kotiti haere ana i waenga i nga mahara wairua me nga wawata tino nui. Akene he mea tika katoa hei taputapu tuhinga mo te hora marara i te waa, engari ki taku waahanga kaore i tau ki ahau, i tawhiti rawa atu te haere kaore he whakahoki e tika ana ki taku whakaaro me tino kaha rawa te whakatakoto kaupapa.
Engari ki taku e kii ana, ko enei aromatawai whaiaro kaore e neke rawa i te huinga tino rereke, he tino pohehe noa iho.

Ko te whakatau o te keehi e tika ana mo te pai Agatha Christie

Ka taea e koe te hoko Ko te kaitiaki e kore e kitea, te wahanga tuatahi o te huinga toru o Baztán Dolores Redondo, konei:

Te kaitiaki kore e kitea
pou reiti

2 comments on «The invisible guardian, by Dolores Redondo»

Waiho i te tākupu

Whakamahia ai e tenei pae i te Akismet hei whakaiti i te mokowhiti. Akohia te tukatuka o to raraunga korero.