Ny boky 3 tsara indrindra nosoratan'i Tracy Chevalier

Ankoatra ny fahalalany ara-tantara, Tracy chevalier hace gala en sus novelas de un regusto humano. Todo amante de la Historia, incluso me atrevo a apuntar que todo historiador oficial debe asumir ese aspecto de la intrahistoria como verdadero motor de nuestra civilización. El aleteo de la mariposa capaz de cambiar el mundo, de transformarlo todo, el detalle de las vidas de unos personajes anónimos, se convierte en las novelas de Tracy Chevalier en el sustento fundamental del devenir humano.

Satria tsy ny hanakaiky kokoa ny teknikan'ny famokarana tapestry lavitra, fa ny antsipiriany momba ny fomba nanaovana ny iray tamin'izy ireo. Inona no toe-javatra mety hosedrain'ny mpanenona eo am-panamboarana lambam-paty mbola velona mandraka androany?

Ohatra fotsiny ny hanakaikezana ny fomba fitantaran'ny mpanoratra. Izany dia momba ny fitadiavana ny saina izay toa tsapantsika rehefa mahita lapa na lapa isika ary manafosafo ny iray amin'ireo vato naharitra taonjato maro.

Ny fahombiazan'ny tantara tantara se debe, a mi entender, a ese acercamiento a lo que fuimos. Más allá del relato de la batalla concreta, del conteo más o menos acertado de víctimas de la peste española, o de la firma de un trascendental armisticio, siempre nos falta lo esencial, lo personal, lo humano.

Tracy Chevalier nos introduce en ese fascinante sentir remoto, en sensaciones y emociones entroncadas con su momento histórico preciso y las circunstancias correspondientes. Debe ser cosa de la propia fascinación de esta autora americana por la Historia.

Cuando llegara desde Estados Unidos y descubriera la riqueza humana que trufa el mundo al otro lado del Atlántico, se convencería de que necesitaba escribir sobre lo narrado oficialmente y sobre lo que se intuye, se adivina y se presiente cuando verdaderamente tocas lo que queda de físico de cualquier remoto pasado.

Ireo tantara malaza indrindra nataon'i Tracy Chevalier

Ilay zazavavy amin'ny perla

Una mirada enigmática proveniente del siglo XVII. Tan sugerente o más que la mismísima Gioconda. Mientras que la famosa mujer de Da Vinci permanece hierática, sin apenas expresión, la joven pintada por Vermeer posa con la boca entreabierta, como pendiente de comunicar algo mientras sus ojos desvelan un punto de incomodidad o de timidez. Su sonrisa ligera, comedida o intimidada sugiere diversas emociones en torno a infortunios o melancolías indescifrables.

Miaraka amin'ny fahalalana manankarena amin'ny sary, i Chevalier dia manasa antsika hahita ny fahamarinany amin'ny toerana misy ny vahoaka Holandey, ny tsenany, ny tranon'ny mpanao hosodoko.

Ny kely ho teboka iray hijerena ny fandehan'izao tontolo izao rehefa miroboka ao anatin'ny tenona voatenona tsara eo amin'ny zavakanto sy ny sosiolojia. Tantara kely mahafinaritra momba ny iray amin'ireo sary hosodoko sarotra amin'ny tantaran'ny zavakanto.

Ilay zazavavy amin'ny perla

Anjely mandalo

Vao niditra ny taonjato faha-XNUMX ny Anglisy dia nanao veloma ny mpanjakavavin'izy ireo Victoria. Ary ny marina dia ny fanaovam-beloma dia natao ho fanoharana mazava momba ny tetezamita eo amin'ny fomban-drazana sy ny maoderina.

Los personajes que transitan por esta novela avanzan con los tiempos, con las contradicciones que supone el acuerdo entre lo consuetudinario y la vanguardia que empieza a abarcarlo todo, lo tecnológico, lo médico, lo industrial…, hasta ese momento en el que trata de hacerse espacio también en lo espiritual.

Chevalier dia manitsy ny vanim-potoana tamin'ny fiandohan'ny taonjato faha-XNUMX, karazana taonjato feno finoana tranainy sy fiandrasana revolisiona sy fifandirana. Ny vehivavy amin'ny maha-vehivavy mikatsaka ny toerana misy azy, ny romantika izay mipoitra indray ho fahatsapana mifandray amin'io arivo taona io izay manondro ny fanakatonana azy.

Una novela de personajes para abordar el momento histórico desde diferentes flancos, una suma de perspectivas que enriquecen la historia, tratada con rigor y adornada con las vivencias de los Waterhouse o los Coleman, con sus diferencias insalvables y su necesidad de entendimiento.

Anjely mandalo

Ny vavy sy ny unicorn

Ny tantara dia aseho amintsika mandrakariva amin'ny teboka romantika sy mahafinaritra. Ny fanehoana ara-javakanto amin'ny vanim-potoana rehetra dia mandray anjara hatrany amin'ny ampahany amin'ny sary an-tsaina izay nitazona ny finoana mba hiatrehana ny loza sy ny fahoriana na mba hitahiana ny voly sy ny tantaram-pitiavana faran'izay haingana.

Ary raha toa ka tsy maintsy niantehitra tamin'ny sarin'ny mpanompo sampy ianao, dia tsy nisy olana. Ny tapestries an'ny The Lady and the Unicorn dia nampita zavatra, tsy isalasalana, fa tsy misy mahalala ny fomba hamaritana izany amin'ny fahatokisana tanteraka.

Ny mpanoratra dia manolotra fitsangatsanganana eo anelanelan'ny zava-misy azo tsapain-tanana amin'ny asa sy ny fiheverana mahatalanjona indrindra momba ny anton'ny marika tsirairay, ny anton'ny famonoana azy ...

Nicolas des Innocents dia mpanakanto mahay manao asa lehibe, saingy afaka midera ny voninahitry ny natiora ihany koa izy rehefa mihoatra noho ny fanamboarana rehetra miaraka amin'ny fikasana hahatsara tarehy. Ny zanakavavin'i Jean Le Viste, izay naniraka azy hanao ny asa, dia mamitaka azy tanteraka. Noho izany dia tsy miroboka ao anatin’ny tantaram-pitiavana tsy azo ihodivirana, ao anatin’ny fahasahiranana sy ny zava-doza manimba ny olombelona fa afaka miteraka ny asan’ny zavakanto.

Ny vavy sy ny unicorn
5 / 5 - (8 vato)

Leave a comment

Mampiasa Akismet ity tranonkala ity mba hampihenana spam. Fantaro ny fomba amoahanao ny angona fanehoanao.