Los 3 mejores libros de Elvira Navarro

Mahaliana ny hoe ahoana ny boky tantara foronina sasany, izay tsy azo fehezina amin'ny karazana manokana, no farany omena anarana hoe asa soratra tsotra. Ny fitia mahia dia atao amin'ny noir na amin'ny tantara foronina raha toa ka tsy azo raisina ho tantara novakin'ny literatiora izy ireo. Fa marina ihany koa fa rehefa mijery ny bokin'ny mpanoratra toa Elvira navarro na amin'ny mpanoratra mpanoratra tantara maro hafa tamin'ny androny avy amin'ny fomba fijery intrahistorical, mamela azy ireo ho an'ny mpanoratra ankehitriny dia kely loatra.

Satria ny mpanoratra toa an'i Elvira dia mamorona literatiora, tetika amboradara, sary an-tsary, mampiseho ny sarin'izy ireo amin'ny latabatra misy. Izay rehetra manome izany fikarakarana ny endrika izany nefa tsy manadino ny any aoriana. Izany fandanjana izany dia ny literatiora, noho izany ny marika izay mety hiseho amin'ny fanasokajiana sasany.

En el fondo, ni tan mal. Sin la vitola de turno uno acaba convencido de que lee vida, sin más. No hay, por ejemplo, un caso que resolver con el giro de turno; se trata de situaciones cercanas donde los giros ya se encarga de generarlos, las propias inercias de este mundo en órbita. Un lugar en constante cambio y movimiento al que todos nos sumimos sin apenas apreciarlo, aferrándonos a un suelo que nos mantenga quietos desde la apariencia de nuestra insignificancia.

Boky faha-3 natolotr'i Elvira Navarro

Ny nosy bitro

Ity boky ity dia mamintina andian-tantara izay mifantoka indrindra amin'ny ankehitriny fa tsy maharitra amin'ny fampisehoan'izy ireo ny fanalavirana, ny vokatr'io volom-borona lehibe mahavita manala ny zava-misy azontsika io mba hahafahana mijery azy amin'ny fomba maloto, lozabe, marina.

Satria ny zava-misy dia voarafitra araka ny sary an-tsaina izay manondro hatrany ny foto-kevitra. Ary eo no mahatonga ireo sarisary, fanoharana na angano an'ireo mpanoratra lehibe niafara tamin'ny famoronana toerana iraisana, karazana limbo izay azon'ny eritreritra rehetra atao mba hanavotana ireo fahatsapana mampikorontan-tsaina, amin'ny farany azo antoka rehefa vantany vao mipoaka ilay fahatsiarovantsika. Hamela antsika tsy hiteny.

Ny lohatenin'ilay boky: The Island of the Bitro, dia avy amin'ny iray amin'ireo tantara misy eo amin'ny angano sy ny tandindona miaraka amina famakiana isan-karazany eo anelanelan'ny hadalàn'ny fitondrantenantsika sy ny fironantsika hitady olana amin'ny vahaolana lehibe. Saingy ny tantara hafa voavaha iray hafa izay mamoaka fofona mahafaty tantaram-pitantarana mahafinaritra dia notantaraina foana tamin'ny alàlan'ny fahaleovan-tenan'ny mozika mahafinaritra, toy ny nataon'ny mpitendry mozika sasany avy amin'ny Titanic izay angamba no voalohany nandao ny sambo ...

La perdición es una profecía que encaja perfectamente en un ambiente que se torna de repente tan fantasioso como inquietante. Personajes sometidos a cambios de plano inesperados, dimensiones desconocidas para sentimientos muy comunes. Almas que huyen de entre los huesos ante la tétrica visión de un mundo precipitado al abismo. Un collage narrativo donde el sinsentido es el más sorprendente pegamento. Un encolado narrativo que acaba por componer un lienzo que, visto desde lejos, ofrece una lúcida perspectiva de la más honda humanidad.

Ny nosy bitro, nataon'i Elvira Navarro

Ilay mpiasa

Ny fieritreretana azy mangatsiaka, ny ara-dalàna dia entelechy ary ny zava-drehetra eccentric dia mety ho fitarihana pathological izay stigmatize ny toe-javatra amin'ny farany. Mikasika ny fomba handraisana fepetra henjana amin'ny fetran'ny pathological ...

Esta novela, que confirma a Elvira Navarro como una de las voces más singulares de su generación, es quizá una de las pocas de la literatura española reciente que indaga en la patología mental, sin desligarla del contexto social en el que se produce.

Elisa dia nanitsy boky ho an'ny vondrona mpanonta lehibe izay manemotra ny fandoavam-bola mandritra ny volana maro. Ny tsy fahatokisan-tena ara-toekarena dia manery azy hizara fisaka amin'ny vehivavy hafahafa tsy misy taloha. Ny fahanginana manempotra ny mahakasika ny asa sy ny fiainan'ity mpanofa tsy mahazatra ity dia mitarika an'i Elisa ho variana amin'ny fahalalana hoe iza izy. Ny fanontaniany dia voavaly amina andian-tantara noforonin'ny mpiray trano aminy izay mety hitranga amin'ny olona mifanena aminy, na farafaharatsiny izany no inoan'i Elisa, izay tsy mieritreritra fa ny hadalana dia toerana ahafahany manangana tena an-tsitrapo.

Ao amin'ireo pejy ireo, ny aretina dia miafara amin'ny fisehoan'ny marimaritra iraisana. Rehefa avy namaky azy io dia mipoitra ny fanontaniana tsy azo ihodivirana raha toa ka amin'ny scenario tahaka ny ankehitriny, izay toa nanjavona ireo tetikasa iraisana, azo atao ny miaina ivelan'ny patolojika ary milaza zavatra izay tsy patolojia.

Ilay Mpiasa, nataon'i Elvira Navarro

Ny tanàna amin'ny ririnina

Clara, ny mpilalao fototra, mandray ny dingana voalohany amin'ny fiainana. Ao amin'ny sary an-tsaina fitantarana mahazatra, ny fizotran'ny fiainana dia misy ny fiandohany, ny afovoany sy ny fiafarany. Ity boky ity dia manontany sy mamaky an'io filaharana io satria ny zazavavy na ny zatovo dia mamantatra, mahita ary mamaha, arak'izay azony atao, fatotra, fandrika ary vokatra. Tsy ho sahy hiteny aho fa miresaka tantara mianatra isika. Hafa ihany ny zavatra hafa: ny fifandonana amin'ny fomba feno habibiana amin'ny fiainana iray izay toa maika ny hanatrika ny tenany.

Lahatsoratra iray saika mahonon-tena na mafy, toa nametra-pialana mba hampijaly noho ny fanaintainana maina, henjana, tsy ara-pivavahana, afaka amin'ny tabataban'ny kabary. Fotoana fitantarana efatra izay na dia tsy nisy fanekena mazava aza dia nahatonga anay hahatadidy roa amin'ireo tantara mampihoron-koditra tsara indrindra amin'ny literatiora Espaniola tamin'ny fotoana rehetra: Elba rahavaviko, nataon'i Cristina Fernández Cubas, ary Misy alika foana eo am-pidorohana, de Ignacio Martínez de Pisón (por cierto, si todavía no los han leído, no dejen de hacerlo). Estremece pensar que lo que nos cuenta este libro está pasando ahí, a nuestro lado, al otro lado de esa calle por la que paseamos tranquilamente.

Ny tanàna amin'ny ririnina
sarany post

Leave a comment

Mampiasa Akismet ity tranonkala ity mba hampihenana spam. Fantaro ny fomba amoahanao ny angona fanehoanao.