3 labākās Aleho Carpentier grāmatas

Pusceļā starp topošo Latīņamerikas literatūru un sirreālistiskajām straumēm XNUMX. gadsimtā, Alejo Karpentjē tā uzcēla tiltus starp Eiropu un Dienvidameriku.

Viņa atklātais gars padarīja iespējamu šo bagātīgo kultūru un tendenču sajaukumu, kas vienmēr tuvina radītāju virtuozitātei. Virtuozitāte, ko Latīņamerikā šajos gados apliecināja Cortazar un pats Karpentjē.

El Alejo Karpentjē iztēle tas varēja turēt visu. Šī sirreālisma burvju ietekme, kas spēj noārdīt realitāti, lai to pārdomātu kā jaunu mīklu, ļāva viņa stāstījuma priekšlikumam pāriet no patiesajiem notikumiem līdz dziļākajai pārvērtībai.

Fantāzija pārvērta visa reālā, attēlu un metaforu sintēzē, kas spēj mūs parādīt ar to, kas mūs visus pielīdzina cilvēkiem, kas atbilst jebkurai sabiedrībai šeit un tur. Atsvešināšanās kā iespēja no jauna apgūt pasauli no garīgām un materiālām saknēm.

3 būtiski Alejo Karpentjē romāni

Šīs pasaules valstība

Haiti pārstāv Dienvidamerikas iedzīvotāju atbrīvošanu. Tās pirmie sacelšanās pavēra ceļu katras Dienvidamerikas valsts atklāšanai kā kaut kam brīvam no neatgriezeniskās kolonizācijas darbības. Tā sakot, nespeciālistiem Haiti vēsturē tas varētu šķist neapmierinošs arguments. Smieklīgākais ir tas, kā Karpentjē to stāsta ...

Kopsavilkums: Romāns, ko Mario Vargass Llosa aprakstījis kā "vienu no pilnīgākajiem spāņu valodas jebkad radītajiem", El Reino de este mundo (1949) nesalīdzināmā veidā atjauno notikumus, kas bija vērojami XNUMX. un XNUMX. gadsimtā pirms un pēc tam. Haiti neatkarība.

Uzmundrināts ar brīnišķīgo oriģinālo stāstu un izmantojot meistarīgu stāstījuma resursu pārvaldību, Alejo Karpentjē (1904–1980), pateicoties viņa vārda spēkam, iekļūst lasītājā bagātīgā, mežonīgā un leģendārā pasaulē, kurā tie spīd ar savu gaismu "likantropu" Makandalu, kurā apvienotas tautas sacelšanās un pārdabiskas spējas, un diktatoru Anrī Kristofu, kurš savā pilī Sanso-Sūci un La Ferrièrre citadelē dzemdēja Piranesi cienīgas arhitektūras.

Šīs pasaules valstība

Zaudētie soļi

No kurienes mēs nākam un kurp dodamies? Dziļākie cilvēces jautājumi neatrod absolūti noteiktas atbildes zinātnē. Un tur, kur zinātne piedāvā šaubas, literatūrai ir jāienāk ar autoritāti un pašpietiekamību.

Kopsavilkums: Latīņamerikas stāstījuma šedevrs un perfekta ilustrācija 1953. gadā publicētajam jēdzienam “brīnišķīgais īstais” atklāja Alejo Karpentjē daiļrades pārpilnības periodu.

Iedvesmojoties no personīgās pieredzes, ko autors izdzīvojis Venecuēlas interjerā, kā neveiksme atklājas arī romāna anonīmā varoņa ceļojums, kas liek viņam doties augšup pa Orinoko džungļu iekšienē, meklējot primitīvu mūzikas instrumentu. laikā, caur nozīmīgākajiem Amerikas vēsturiskajiem posmiem, līdz pašām pirmsākumiem, līdz pirmo formu un valodas izgudrošanas laikam.

Zaudētie soļi

Arfa un ēna

Cilts ir kaut kas tāds, kas joprojām saglabājas kā atbalss visā Dienvidamerikā. Tikšanās ar Eiropu paredzēja neiespējamu kļūdu radīšanu starp tiem, kas joprojām izdzīvoja, ņemot vērā viņu mītus un uzskatus, un tiem, kuri ticēja sev, pārsniedzot viņu senču atsauces. Kristofera Kolumba loma ir pamatoti saprotama. Tikšanās starp divām pasaulēm varēja būt kaut kas cits ...

Kopsavilkums: 1937. gadā, veidojot Luksemburgas radio radio adaptāciju Klaudela "Kristofera Kolumba grāmatai", mani aizkaitināja teksta hagiogrāfiskais mēģinājums, kas Amerikas atklājējam piedēvē pārcilvēciskus tikumus.

Vēlāk es sastapos ar neticamu Léona Bloja grāmatu, kurā lielais katoļu rakstnieks lūdza ne mazāk kā kanonizēt kādu, kuru viņš, gluži pretēji, salīdzināja ar Mozu un Svēto Pēteri. Patiesība ir tāda, ka divi pagājušā gadsimta pontifi Pío Nono un Leons XIII, kurus atbalstīja 850 bīskapi, ierosināja Kristofa Kolumba beatifikāciju trīs reizes Svētajā Rituālu draudzē; bet pēdējais pēc rūpīgas lietas izskatīšanas pieteikumu kategoriski noraidīja.

Šī mazā grāmata jāuztver tikai kā variācija (šī termina muzikālajā nozīmē) par lielisku tēmu, kas turklāt joprojām ir ļoti noslēpumaina tēma ... Un ļaujiet autoram teikt, pasargājot sevi no Aristoteļa, ka tā nav dzejnieka birojs (vai teiksim: romānista) "stāsta lietas tā, kā tās notika, bet tā, kā tām bija vai varēja notikt".

Arfa un ēna
5 / 5 - (7 balsis)

Atstājiet savu komentāru

Šī vietne izmanto Akismet, lai samazinātu surogātpastu. Uzziniet, kā tiek apstrādāti jūsu komentāru dati.