3 labākās Fernando Švarca grāmatas

Bija laiks, kad Fernando Švarcs kopā ar Maksimālā prērija, Viņš ienāca mūsu mājās ar darbvirsmas programmu “Lo + Plus”. Un saglabājas patīkamas atmiņas par intervijām un dažādiem līdzstrādniekiem, kas tajās piedalījās. Tipiskajā spēlē starp vadītājiem Pradero pielika huligānisku pieskārienu, kamēr Švarcs vairāk izmantoja savu vadītāja lomu.

Tajā laikā Fernando Švarcs tika atzīts arī par raidījuma vadītāju. Un to viņš turpina līdz pat šai dienai ar romānu dzīslu, kas eksplodē ar neregulāru ritmu. Tas ir ziņkārīgs, jo tas sakrīt ar citiem gadījumiem, piemēram, ar Karmena Posada, Amēlija Notomba o Isabel Allende, viņa diplomāta dēla izglītība. Un tas ir tas, ka ceļošana no šūpuļa var pamodināt rakstīšanas garšu kā ideālu tīģeli dažādām pieredzēm.

Made in Schwartz bibliogrāfijā atrodam mazliet no visa. Starptautiskās politikas vēsturiskie scenāriji vai peripetijas; intīmāki vai pat eksistenciālisma sižeti; argumenti, kas meklē humoru no satīras; melnais romāns vai historiogrāfiska eseja. Viņa literārās atnākšanas un aiziešanas neregularitāte tiek pielīdzināta sižeta mainīgumam, kas vienmēr pārsteidz, bet vienlaikus saglabā personisku zīmogu viņa varoņu interjerā, dzīvajos dialogos un vērtīgā, bet dinamiskā prozā.

3 populārākie Fernando Švarca romāni

Meneses Skopelosā

Meneses ir zem galda diplomātijas speciālists. Ar Švarca zināšanām par faktiem mēs ieejam parodiskā vīzijā par diplomātisko pasauli un tās norisi. No formu smalkuma un to eifēmismiem medijiem un sabiedrībai kopumā viss notiek citu daudz mazāk oficiālu vadlīniju ritmā...

Patrīsio Menesess ir nopietni netipisks diplomāts, pie kura valdība vēršas, kad jārisina juceklis, kas nepieļauj risinājumus, teiksim oficiālus, bet nedaudz amorālus, ja ne atklāti sakot nelikumīgus. Šajā gadījumā viņam ir jāatgūst trīs meitenes, kuras ir nolaupītas Grieķijas Skopelos salā, nevienam vēl nav pieprasījis izpirkuma maksu; Tās ir valdības prezidenta un ārlietu ministra meitas, kā arī zelta medaļām bagāta olimpiskā peldētāja.

Meneses uzsāk neprātīgus un bīstamus meklējumus, kas viņu elsojot aizved no Grieķijas uz Sibīriju, starp kurām ir vairākas pieturas, katra riskantāka. Lai to izdarītu, viņš aicina palīgā nežēlīgu krievu pulkvedi, savu draugu un jaunības gadu saimnieci, kuru viņš sauc par Melīnu Merkuri un dažreiz arī par Dezdemonu.

Lai meneses iet

Spāņu kastizas satīra visu saputo ar tādu garšu, lai apmulsinātu visu, kas uzplaiksnī spožumu vai norāda uz delikatesēm. Lo de Meneses norāda uz starptautisko labojumu supervaroņa jēdzienu no antivaroņa sajūtas, kas spēj noslēpt visas pasaules ciešanas.

Ekvatoriālās Āfrikas valstī Mazambezi notiek asiņains apvērsums, kura laikā tiek iznīcināta slimnīca džungļu vidū un pie naža tiek nospiesti divi tās ārsti, četras medmāsas un piecas mūķenes, visas spāņi. Uzbrukumā aizskartai cieņai Spānijas valdība šķiras ar Mazambezi.

Divus gadus vēlāk tiek atklāts, ka šī valsts peld pa naftas jūru un tās iekšienē, turklāt, ir arī koltāna raktuves. Ir nepieciešams atjaunot attiecības, un par to viņi nosūta Menesu, izlēmīgu diplomātu, ar pareiziem skrupuliem un ļoti labām attiecībām ar vienu no svarīgākajiem cilvēkiem Mazambezi.

Varoņi pirms dienām

Visai atbrīvošanai ir tāds augstākais punkts, kurā cilvēks tiek samierināts ar labāko no sevis bez starpnieka institūcijām, ticībām vai politikā. Tajos brīžos, kad šķiet, ka grozījumu priekšlikums ir iespējams, šādu stāstu var apbrīnot ar apbrīnu...

Divi mīļākie, kurus šķir pārpratumi un konflikti, Otrā pasaules kara beigās mēģina atkal satikties Francijā, lai noskaidrotu, vai spēs piedot abu izdarīto grēku: savas dziļākās pārliecības nodevību, patriotisms, drosme un uzupurēšanās, ko Vēsture prasa no katra. Marī ir Francijas pretošanās kustības dalībniece; Manuels ir daļa no mītiskajiem deviņiem, 150 spāņiem, kuri 1944. gada augustā pirmie iebrauca Parīzē un izraisīja vāciešu padošanos.

La Nueve bija īsta, lai gan tās varonība prasīja gadu desmitus, lai to atzītu gan Spānijā, gan Francijā. Šis romāns ar lielu lietu vienkāršību atspoguļo drosmi, ar kādu tā dalībnieki uzvedās, mīlestību, kas viņus mudināja uz upuriem, centību, ar kādu viņi atstāja savu dzīvi uz Francijas ceļiem. Šis eposs kopā ar Pretošanās drāmu ir fons, uz kura Fernando Švarcs ir ieaudījis ar valodas spēku, kas dominē pirms dienu varoņiem — mīlas romānu, kas atspoguļo ikdienas dzīves kaislību, drāmu un humoru un varonīgus mirkļus.

likme post

Atstājiet savu komentāru

Šī vietne izmanto Akismet, lai samazinātu surogātpastu. Uzziniet, kā tiek apstrādāti jūsu komentāru dati.