3 geriausios Dorothy Leigh Sayers knygos

Atrodo, kad vertėjo profesija daugeliu atvejų yra įdomus ir išsamus požiūris į didžiųjų verstų autorių darbą. Maksimalus požiūris, kuris gali atskleisti visų rūšių išteklius ir gudrybes atliekant sunkią užduotį tikrinti pažodžiui, nustatytą frazę ar simbolio vertimą.

Sakau tai, nes žinomi rašytojai pradėjo nuo to atsidavimo kitų autorių sklaidai savo kalba. Nuo Ana Maria Matute į viršų Murakami paminėti du tolimus autorius, nes jie yra galingai genialūs ...

Sin embargo, con Sayers ocurre algo prácticamente inverso. Fue en a mitad de su carrera literaria cuando se entregó a una de las traducciones más exhaustivas de dieviškoji komedija, encomienda sobre la que se vació intermitentemente y que no alcanzó en completar en toda su vida.

Tebūnie taip, kaip yra, la obra propia de Sayers se extendió entre idas y venidas de las novelas policíacas (con su gran personaje, lord Peter Wimsey), al teatro; siūlo bibliografiją, vis dar pripažintą kaip puiki nuoroda į XX amžiaus pradžios anglų literatūrą.

3 populiariausios Dorothy Leigh Sayers knygos

„Bellona“ klubo paslaptis

Las mejores sagas son aquellas que no precisan de un orden cronológico de lectura. Así, cualquier lector puede adentrarse en las peripecias del protagonista de turno para ir dando saltos al azar, entre otras precuelas o secuelas igualmente disfrutables sin condicionantes argumentales.

O lordas Peteris Wimsey reikalai siūlo tą nepriklausomą skaitymą, kuris kiekvieną dalį paverčia visišku darbu. Šis romanas, kurį aš iškeliau į pirmą vietą, priverčia protingiausią Peterį Winsey spindėti debesuotame Londone, kuris XX amžiaus viduryje buvo skaitytojų džiaugsmas.

Tipiškas paveldėjimo atvejis, su kuriuo susiduria galimi laimingieji, ir tuo pačiu metu mirę du paskutiniai išdalijamos sostinės administratoriai.

Chiaroscuro aplinkoje, imituojančioje personažus ir aplinką, įtampa tiesos atžvilgiu yra tarp prabangos ir prabangos maskuoklio.

„Bellona“ klubo paslaptis

El cadáver con lentes

Sayerso teatro serija priverčia šį romaną tekėti per ilgus dialogus, kuriuose mėgaujamasi humoru, paverstu Anglijoje sukurtu ironija, o senasis gerasis Peteris Winsey vėl bando sujungti taškus prieš groteskišką mirusiojo atvejį su akiniais vonios kambaryje. Tipso namas.

Idėja rasti lavoną, kai ruošiamasi tuščiai evakuotis, jau pažadina linksmą jausmą, kuris ir toliau plinta po personažus ir situacijas. Nes tokioje keistoje vietoje besislepiantis velionis prideda dingimą, kurio dingimą visi tvirtina, kad jis yra jo dvigubas, pripažintas aukštuomenės veikėjas.

Kažkas norėjo jį užbaigti ir suklydo, arba priešingai, kažkas turėjo nebaigtų reikalų su savo dvigubu ir pagrobė tą, kuris nebuvo ... Groteskiškas atvejis, meistriškai išspręstas Sayerso.

Lavonas su akiniais

Mirtingas nuodas

Nors ji teigia esanti visiška nekaltybė, Harriet Vane sugebėjo panaudoti savo blogiausius menus, kad apnuodytų savo mylimąjį, arba ką nors iš jo pavogti, arba kaip siužetą kitam romanui, bauginančiai nutraukus rašytojo pašaukimą.

Tačiau Harriet nesustoja tuo ir paruošia savo ypatingą meilės nuodų gėrimą, kad Peteris Winsey patektų į jos rankas. Problema ta, kad Petras lygiai taip pat aiškiai mato kaltę Harietės galvoje, kaip ir visas pasaulis, tačiau jo širdis stebi tai kaip idealizuotos ir svaiginančios meilės atvaizdą.

¿Puede ser Harriet un personaje más de sus novelas, el más oscuro? ¿O puede Peter Winsey realmente encontrar ese atisbo de luz que la exculpe, aunque no sea del todo adecuado y tan solo sea cosa de su corazón enamorado?

Mirtingas nuodas
5/5 – (7 balsai)

Komentuoti

Ši svetainė naudoja "Akismet", kad sumažintų šlamštą. Sužinokite, kaip apdorojami jūsų komentarų duomenys.