Wendy Davies viltis

Wendy Davies viltis
spustelėkite knygą

Nieko nėra geriau nei alegorija ir jos simboliai, leidžiantys pažvelgti į tai, kas mums nutinka, į mūsų kasdienes problemas ir būdus, kaip jas spręsti.

Ir nieko geriau už fantaziją sukurti tas nuostabias istorijas, kurios linksmina, vedant ir siūlant alternatyvas mūsų sumaišties akimirkomis.

Su tuo ir bandoma susidoroti šiame romane „Viltis“. Kurio pavadinimą taip pat lydi ta tipiška žyma, kuri jau numato, apie ką bus siužetas: Istorija apie merginą, kuri negirdėjo žodžių.

Jau nuo pat pradžių galime manyti, ką reiškia negirdėti žodžių: bendravimo stoka. Aklumas. Triukšmas.

Ir tada pradėjome skaityti. Ir pradėjome vaikščioti neprarasdami nė vienos smulkmenos sena gatve, kiekvienas aprašymas kelia nuotaiką ir tuo pačiu veda prie pirmųjų mūsų pasivaikščiojimo kažko ieškant simbolių.

Atrandame Serendipity teatrą, kuris, kaip rodo jo pavadinimas, kviečia įeiti nežinant, kad jo ieškojome, bet nujausdami, kad būtent ten galime rasti kažką unikalaus, kitokio nei ieškojome. naujas puikus atradimas.

Nes mažoji Matilda, nors ir beveik maža moteris, netrukus atrodo kaip mažojo princo kopija Sent Egziuperi. Vienas iš tų vaikiškų personažų, kurie savo naivumu kaupia išmintį kiekvienam, jau pametusiam vaikystės kelią, kaip sprendimą į pasaulio pilkumą.

Šalia Matildos randame Juozapą su suaugusio vyro vargais arba kokia lėlė, kuri yra Matildos bendrininkė.

Nes Matildai reikia susirasti su kuo pasidalinti savo paslaptimis ir baimėmis. Ir tai yra sumišimo ir baimės būsenoje, kai Matildoje galime atpažinti dalelę savęs.

Ir iš tos empatijos gimsta galutinis knygos mokymas, nurodymai eiti pirmyn, būdas, kaip žodžiai vėl tarnauti bendrauti ir būti laimingam ar bent jau pabandyti...

Dabar galite nusipirkti naują Wendy Davies knygą „Viltis“ čia:

Wendy Davies viltis
įvertinimo įrašas

Komentuoti

Ši svetainė naudoja "Akismet", kad sumažintų šlamštą. Sužinokite, kaip apdorojami jūsų komentarų duomenys.