3 pirtûkên herî baş ên Marta Sanz

Bi bîbliyografyaya xwe ya ku di mezinbûna domdar de ye û tê de em hinekî ji her tiştî di navbera celebên çîrokî an ne-fiction de dibînin, Martha Sanz Ew yek ji nivîskarên bingehîn ên vegotina spanî ya heyî ye. Li gel pênûsên din ên wêjeyî yên bi qerat wek Betlehem Gopegui o Edurne portela.

Pirsa ku meriv her pêşnûmeya vegotinê bi danûstendina Marta Sanz re çareser bike ew e ku serweriya amûrên berbi têrbûnê, plus jîrbûn û afirîneriya ku her tiştî ber bi wê koma her gav ecêb ve hevseng dike.

Di pirtûkek nû ya Marta Sanz de heye ku ez nizanim çi surprîz e. Diyarî ya nivîskarek bi hunerê mezin kî dikare biwêre ji me re çîrokek herî nediyar, ji nirxandinek li ser şêwaza noir, heya gotarê, bi navgîniya nexşeyên hevdem vebêje.

Lê heke taybetmendiyek hebe ku di vê nivîskarê de her tiştî bi hev ve girêdide, ew hesta tazîbûnê ye, ya cesaretê ya di şikil û naverokê de. Marta Sanz rêbaza xweya dîtina dinyayê bi navgîniya karakterên xwe vedihewîne, lewra ew bi rastî ew, lehengên dîmenên wê, bi rastiyek gewre tevdigerin, bi hesta ku gava komplo dest pê dike, maskara gelemperî bi dawî dibe. Di demên piştî-rastiyê de spasdar bin.

3 pirtûkên herî pêşîn ên Marta Sanz pêşniyar kirin

Perçeyên metal diqelişin

Tama min ji bo dystopian ew tiştek pêşbîniya dawiya dinyayê ye. An jî bi kêmanî ew hesta ku mirovahî ber bi kujeriyekê ve wekî pêxembertiyek xwe-pêkhatî di navbera ramanên nifûsa zêde li cîhanê de çêdibe. Fikrên ku xuya dike ku hêz her gav amade ye ku bi her bihayê, bi her bihayê xwe berdewam bike. Ji ber vê yekê, çîrokên bi vî rengî bi hêz bala min dikişînin ji nêzîkatiyên romanê di senaryoyên ku berê ji hêla gelek nivîskarên Orwell an Huxley ve hatine ziyaret kirin.

Ev roman me di cîhana pêşerojê ya Land in Blue (Rhapsody) de cih digire. Li wir, jinek gihîştî bi Flor Azul re dijî, dronek ku bi riya wê bi hevala xwe Bibi re, ku bi rastî dengê lîstikvanek e, sohbetan dike. Jina tenêtî û jibîrkirî, ji keçên xwe, Selva û Tînayê veqetiyayî dijî, her yek ji hêla dronek din ve tê parastin û çavdêrî kirin: Berbiçav û ciwan Cûcû.

Jin li cîhanek ku ji hêla virtual, pargîdaniyên pakêtan û bernameyên dil ve tê rêvebirin dijî. Cîhanek ku ji hêla îstîsmar, zordestiya polîsan û tirsa ji nexweşî û mirinê ve tê rêvebirin, ku tê de jinatopraktor cesedan ji rizînê diparêzin. Dengbêja vî bajar-welat-cîhanê ew e ku kelepçeyên metal ên ku ji nişka ve dadikevin xwarê, yek ji laytmotîvên ku li dora xwe kom dibin, di vê bufoniya dîstopîk de lûl û pêlan çêdikin. Lê dîstopîk mîna dîstopyayên hêvîdar ên à la Vonnegut: bi çûkên xwe yên piçûk ên ku hişyariya rijandina agir didin...

Ev roman tije çavpêç û referans e (ji çanda bilind bigire heya gotegotên televîzyonê, di nav de her cûre alavên pop-ê), ev roman broşûrek paşerojê ye, senfonîyek cyborg e, qêrînek protestoyî ye, koreografiya wêranbûnê ye, ji postmodernîzmê wêrektir e, û , berî her tiştî, romanek neo-romantîk a dronên evîndarê jinên ku ew lênihêrin û sîxuriyê li wan dikin, berevajîkirina Coppelias, vampîrên hestyarî, biçûkxistina xwedayê algorîtmê, xewn, neynik, efsûn û şoreşan: bihar dikare ji tariyê ku ji hêla heyînên herî nediyar ve hatî hilanîn.

Perçeyên metal diqelişin

Klavikul

Ger em edebiyatê wekî xebatek aqilmend a reşkirina spî ya ku em in fam bikin, ev "romana" xweser dikare bi hestyariya herî jidil a giyannasiya me ya ku li bûyerên ku wê diqulipînin, ragihîne.

Sedema dawîn a jiyanê mirin e. Under di bin vê nakokiya bingehîn de, rastiya hypochondriac -ê têgihîştinek zelaliya domdar peyda dike, ku dizane ev gişt li ser çi ye. Nîqaşên pêşîn ên wusa metafizîka kûr destnîşan dikin. Yet dîsa jî ziman amûrek bêkêmasî ye ku her tiştî piştî nûavakirina wê xwezayî dike.

Hevokên kurt lê teqîner, aksiyomên pejirandî yên ku mîna kefê deryayê diherikin, sembol, haikusa rojane, her tişt xerîbiyê dide xuyakirin ku rastiya wê di xavîtiya wê de, bêyî xapandinê, dide xuyang kirin. Everything her tişt bi rengek hêsan diqewime., Ji têgihîştina nivîskar bixwe, bi asta sêyemîn a asayî ya ku her mirov li ser xwe ferz dike re mijûl dibe, di kêliya herî nediyar de xwe dixe nav tirs û gumanên xwe.

Clavicle, ji hêla Marta Sanz ve

Reş, reş, reş

Di romanên sûc de bi gelemperî her gav du şax hene, ya dozê bixwe û ya lêpirsîner. Ji ber ku tu sûc xuya nake ku têra xwe hook heye ger ew ne li dijî dojehên lêpirsînerê li ser kar be.

Mart Marta Sanz fersend dît û fikirî ku mijarê telafî bike. Ji ber ku Zarco, detektorê wî, berpirsiyarê kuştina Cristina Esquivel e, rast e ..., lê pirsgirêka herî girîng têkiliya wî ya kesane bi jina xweya berê, Paula re ye, ji ber ku tiştê ku Paula û Zarco dikaribûn biceribînin, berî wî vekirî xwe wekî homoseksuel nîşan da, ew dikare di wê derewa mezin a ku divê zewaca wî be de hezar mijarên li bendê bihêle.

Ew ê ji bo tiştek bizewicin, bê guman. From ji bangên wan ên domdar û danûstandinên wan ên dewlemend, em fam dikin ku ew du hevrêyên giyanî ne li ser pola xweya berevajî, bi awayek ecêb, her çend em bê guman em ê tu carî dev ji tevahiya doza jina ciwan a kuştî bernedin. Ji ber ku piştî têkiliya bi Olmo re, xortek ku Zarco pê re ji danûstendinek wêdetir heye, rojnivîsa diya wî, Luz, tê dîtin, bi zelalî xuya dike ku ew ecêb e ku Machiavellian e ku cîrantiya xwe bi rengek çêtirîn rêkûpêk bike. .

Reş, reş, reş

Pirtûkên din ên pêşniyarkirî yên Marta Sanz

Weşandin

Li ku derê jiyan bahozek e ku dikare her tiştî paqij bike. Li ku derê her tiştê ku diqewime dawîn û destpêka tofanek nû ye. Hemî aramî çavek bahozê ye li cîhanek ku ji hêla hêvî, egos, daxwaz û jiyanek bêkêmasî ve tê rêvebirin.

Lîstikvan Valeria Falcón hevalek Ana Urrutia ye, rûmetek pîr e ku cîhek ku lê bimire tune. Kêmbûna wî bi derketina Natalia de Miguel, xortek ciwan a ku evîndarê Lînzo Lûkasê cinîk dibe, dikeve. Daniel Valls serkeftina xwe, dravê xwe û glamura xwe bi îhtîmala pabendbûna xwe ya siyasî re rûbirû dike. Charlotte Saint-Clair, jina wî, wî wek geyîşa diparêze û ji Valeria, hevala mezin a Daniel nefret dike.

Lêdanek, montaja şanoyî ya Eva di taziyê de û îmzekirina manîfestoyekê dê xwendevan kifş bike: Çîrokek li ser tirsa windabûna cîhê xwe. Li ser berxwedana metamorphosis û rehetiya wê - an na. Li ser wateya ku îro bertekdar in tê çi wateyê. Li ser guherînên ziman ku guherînên li cîhanê nîşan didin. Li ser windakirina rûmeta çandê û îhtîmala destwerdana wê di rastiyê de. Li ser daketina wêneyê hunermend. Prec nezelaliya wê. Di derbarê gel de.

Li ser guhertina nifş û pîrbûnê. Der barê lîstikvanên dewlemend ên ku manîfestoyê îmze dikin û lîstikvanên belengaz ên ku tiştek îmze nakin ji ber ku kes wan nagire. Li ser paradoksê ku tenê gava kesek nenas be ew dest bi xizmetkirina tiştek li civata xwe dike. Li ser xêrxwaziyê wekî xirabiyê û galayên xêrxwaziyê wekî xelekek nûvekirinê ya neheqiyê. Li ser ka gelo pergal dikare ji hundurê pergalê were şer kirin. Nivîsek qirax, henek, xemgînî, tûj, lezgîn. Ew karsaziya pêşandanê ye.

Weşandin
5 / 5 - (11 deng)

3 şiroveyên li ser "3 pirtûkên herî baş ên Marta Sanz"

  1. Todayro min bixwe Marta Sanz nas kir, me li EMMA civînek kir, cîhek (ji ber xetereya wendabûnê ji ber polîtîkayên CM dilerize) ku bi taybetî jinên ji taxek tevlihev ên mîna El Pozo del Tío Raimundo, em dikarin bicivin, alîkarî, perwerde, piştgirî ...
    Ew axaftinek balkêş, heyecan, kêf bû. Em bi hev re fikirîne, fikrên xwe guherandine.
    Ji axaftinek dilşewat, ew qas pêdivî ye (dilovanî di van demên aloz de)
    Ez pêşniyar dikim ku wê bixwînim û wê nas bikim. Kêfxweşiyek. Spas.

    bersiv

Leave a comment

Ev malpera Akismet bikar tîne ku ji bo kêmkirina spam. Zêdetir agahdariya danûstandinên we çawa pêvajoy kirin.