1945 年から 1946 年にかけて、 ニュルンベルク裁判。 最近のナチズムの残虐行為では、何ヶ月にもわたる即時行動が必要であり、それは戦争犯罪を最も厳しく検討するための一種の普遍的法学として機能した。 至上主義の狂気に満ちたナチズムの最終解決策である大量虐殺を隠蔽するために戦争で許された犯罪に対する人道に対する罪についての有名な考察について。
捕らえられた第三帝国の高官の多くは、その不気味な殺人手順について説明し、他の者は逃亡した(スターリンでさえ、ヒトラー自身が逃亡したと指摘した。この点で、私は私の書簡体小説をお勧めする) 私の十字架の腕、その極端なことについての仮説を立てます)
しかし、正義に対するその最初のアプローチでは、必要な深さですべてをカバーすることはできませんでした。 他にも多くの裁判が広がり、ドイツが過去に傷つけられ、良心の不吉な灰色の塵を振り払うまで責任を負い続ける決意を示した。
この小説は 1963 年に私たちを置きます。アウシュヴィッツ裁判が行われた瞬間であり、著者がその裁判について録音したものもあります。 アネッテ・ヘス で良心的にレビューされました ヴィースバーデン歴史アーカイブ。
以来、小説家になったアネットの脚本力で、この読みやすい小説を作り上げていくことになる。 アクションはテンポが速いですが、会話の内面が刺激的で、読者を瞑想し、それぞれのフレーズを解釈し、主人公であるエヴァ・ブルーン自身の中に生きようと誘うような会話になっています。
この物語の全てを集約しているのは結局エヴァだから。 フランクフルト市で行われたアウシュヴィッツ裁判にポーランド語の通訳として参加することを決意した彼女は、その発見によって、それほど遠くない時代の井戸に突き落とされることになる。 そして彼は、家族の間に沈黙が生まれつつあり、予期せぬ発見につながる可能性のある暗い手がかりを見つけます。 まだ治りきっていない傷、未だに流れ出て熱い血、痛みと罪悪感という現実との厳しい衝突。
最初は専門的な観点からの証言の翻訳のみを扱います。 しかし、その残虐行為を知るにつれ、疑惑が彼女を襲う。 そして、彼女はおそらく自分がすべてを判断する人ではないと思いたいが、彼女の最も個人的な陰謀の現場に入ることは、彼女の世界全体に対する最悪の判断に直面することになるだろう。
アネット・ヘスの新刊小説『ドイツの家』をここで購入できるようになりました。