ברחובות מדריד, בלוקילו

ברחובות מדריד, בלוקילו
לחץ על ספר

הספרים בין הספרותיים לביוגרפיים סביב כוכבים מוזיקליים מתרבים בתקופה האחרונה מתוך כוונה לסחוט את המיתוס במקביל לחיבור תרחיש שלם אודות הקריירה המוזיקלית, המניעים והזמנים החיים.

מסבינה, עם ספרה «אפילו האמת»לבואי עם "גיבור", בעבר פטי סמית 'והיא "מְסִירוּת", חדשות שמסתערות על חנויות הספרים לשמחת המעריצים.

וכמעט בכל המקרים הללו כותרות הספרים מצילות שיר ישן, שמייצג בצורה כלשהי את הדמות או לוקח אותנו לחוויות מסוימות עליהן הוא רוצה לשים דגש מיוחד.

במקרה של Loquillo, "En las streets de Madrid" הזה הופך לפרוזה את מה שכבר כתב בנושא קטן ומוכר בדיסקוגרפיה שלו.

ובתרגום ההוא כלפי הפרוזה, שתמיד מאפשר שפע גדול מעבר למדדים מוזיקליים, לוקילו מוביל אותנו דרך אותה מדריד מלאת טרנדים וחופש חדשים שבהם נוער הרגע חקר הכל.

עם נקודת מבט מלאה של אלה שעברו בכל מרחב חלופי, אנו מובלים מהבוהמה לביקורת חברתית, מבלי לשכוח את הרעיון האישי יותר המספק גם ראייה סובייקטיבית עם אותה נקודת מלנכוליה של כל מי שעושה פרויקט. מחויב באופן חיוני. לאמנותי, שבו אורות וצללים מתגלים כמזון הכרחי ליצירתיות.

למרות שבהזדמנויות מסוימות עשה לוקילו איזושהי התערבות בין מוזיקה ושירה, עם פסוקים מאת לואיס אלברטו דה קואנקה, למשל, טיול זה חזר לספרות (זה כבר הספר השישי בסדרה ניכרת עם אידיאולוגיה חברתית ואפילו פוליטית של אמן) מביא את הרעיון הזה של איזון, עצירה חדשה להרהור ותערוכת זיכרונות סמליים.

כעת תוכלו לרכוש את הספר ברחובות מדריד, הדבר החדש מלוקילו, עם הנחה לגישה מהבלוג הזה, כאן:

ברחובות מדריד, בלוקילו
פוסט דרג

השאירו תגובה

אתר זה משתמש Akismet כדי להפחית דואר זבל. למד כיצד מעובדים נתוני ההערה שלך.