3 bestu bækurnar eftir Alfonso del Río

Góður rithöfundur af ráðgáta Með köllun fyrir spennusögur hlýtur það að vera hægt að færa þessa hugmynd um sannleiksgildi yfir á bæði þann undarlega þátt sem umlykur okkur. Vegna þess að eins mikið og við höfum ætlað skilvirkt og reynslulegt svar fyrir hverri þörf, fer það ekki alltaf eftir stjórnandi afbrigðum hvað endar að gerast.

Innst inni er hver manneskja óskiljanleg ráðgáta og bókmenntatillögur eins og þær Alfonso del Rio Þeir færa okkur nær því ráðgáta rými þar sem drif og sál lifa saman, vélar sem stjórna okkur frá djúpinu. Allt sem kemur á eftir endurskrifar atburðina úr heillandi sögu innanhúss sem er fær um að veita nýja sýn á öllum tímum.

Með fyrstu skáldsögum sínum hreyfir Alfonso sig nú þegar með auðveldum hætti við að kynna trompe-l'oeil og grindur persóna sinna þannig að við látum hrífast af útlitinu og á endanum umbreyta raunveruleikanum í því sem sagt er frá óvæntustu beygjunni. Við prýðum þann ómissandi hluta söguhetjanna með landslagi frá í gær til dagsins í dag, með þessum endurlitsleik sem hann sjálfur myndi skrifa undir. Joel dicker. Og við njótum endilega mjög skemmtilegra skáldsagna.

3 vinsælustu skáldsögur eftir Alfonso del Río

Falið tungumál bókanna

ég man Ruiz Zafon. Það gerist fyrir mig í hvert sinn sem ég uppgötva skáldsögu sem bendir á dulspekilegu hlið bóka, á hulin tungumál, á þennan ilm af visku sem safnað er í endalausar hillur, kannski í nýjum kirkjugörðum bóka...

Og það er allt í lagi, vertu svo. Mikið ímyndunarafl katalónska rithöfundarins er það sem hann hefur ... En að þessu sinni er það undir a Alfonso del Rio sem aftur tekur miðpunkt leyndardóma þess sem Bilbao gerði til að mæla eins og Barcelona hjá Ruiz Zafón.

Frá höfuðborg Biskaja til mismunandi evrópskra atburðarása, einnig til skiptis á mismunandi tímum. Þannig er fléttað leyndardómi sem tekur okkur og lætur blekkjast eins og bragð góðs galdramanns.

Bilbao og Oxford, 1933. Gabriel de la Sota, rithöfundur og prófessor við háskólann í Oxford, er erfingi einnar mestu gæfu Biskaya, eiganda stórs stálfyrirtækis. En einhver dimmur hefur uppgötvað myrkt leyndarmál úr fortíð sinni og er fús til að gera hvað sem er til að sökkva því. CS Lewis og JRR Tolkien, bestu vinir þínir, munu vera með þér skilyrðislaust svo þú getir búið til bestu söguna sem skrifuð hefur verið.

London, 1961. Mark Wallace, faðir tíu ára gamallar stúlku sem hefur mjög sérstaka gjöf, er þekktur breskur lögfræðingur að hætta störfum. Dag einn fær hann heimsókn frá rithöfundinum Úrsula de la Sota, sem felur honum að rannsaka fortíð sína og arfleifð: alþjóðleg fjölmiðla hefur endurómað að auðæfi Gabriel de la Sota hafi ekki glatast alveg árið 1933 og lyklarnir að því að vita þar sem hann er er að finna í nýjustu skáldsögu hans.

Saga sem ferðast milli Oxford og Bilbao í meira en þrjátíu ár og þar sem allar persónurnar eru tengdar leyndardóm sem var grafinn. Og aðeins þeir sem tekst að ráða dulmálið á bak við síðurnar í stærsta verki hins fræga rithöfundar munu geta opinberað það. Saga um gott og illt, um ást sannleikans og bókmenntir, um styrk ekta vináttu, sem alltaf fylgir og dæmir ekki.

Falið tungumál bókanna

Borg rigningarinnar

Bilbao sem rigningarborg er dæmigerð mynd sem getur átt daga sína töluða þökk sé loftslagsbreytingum. En hin ímyndaða hefur nú þegar þessa miklu borg skráð á þennan hátt, þannig að samheiti eða myndlíking „borgar rigningar“ virkar enn fullkomlega.

En aftur á níunda áratugnum var þetta eitthvað annað og hugmyndin um regnborgina takmarkaðist við raunveruleika höfuðborgarinnar Biskaja sem mjög þekkta gráa borg. Í þeirri borg, sem rigning hefur ráðist á, daginn út og daginn inn finnum við einnig Alain Lara, verðandi fótboltamann sem er farinn að koma fram í Athletic. En þetta snýst ekki um fótbolta... Því líf Alains byrjar að hrynja þegar hann uppgötvar óþekkta og dularfulla ljósmynd af afa sínum frá fjórða áratugnum.

Innsæi um að ættingi sé ekki eða hefur ekki verið það sem hann virtist alltaf vekja alltaf óhjákvæmilega forvitni. Ef við bætum þessu við vísbendingar um fortíð sem er falin hvað sem það kostar, getum við giskað á að Alain mun taka fullan þátt í ánægju forvitni hans sem næringar og grundvallar þess sem hann sjálfur er.

Líf forfeðra okkar dregur einhvern veginn línur um örlög okkar. Og Alain, með sína eðlilegu mannlegu þrá eftir þekkingu, kastar sér út í myrkan brunninn sem sést undir þeirri ljósmynd.

Rodrigo, afinn, birtist í fylgd með Ignacio Aberasturi, sem er kynþroska, sem að lokum komst upp í hæstu hæðir bankastarfsemi. Og samt, eitthvað eða einhver endaði með því að þurrka hann algjörlega út af félagslífinu, ásamt afa hans. Þannig að þessi mynd fær sérstaka þýðingu um leið og tilviljun persónanna sem á endanum hurfu kemur í ljós.

Alain mun reyna að draga þráðinn og snúa sér að hinni ungu Maríu Aberasturi. Á milli þeirra tekst þeim að rekja áhugaverða rannsóknarlínu sem leiðir þá til Þýskalands nasista. Að rekja það er enginn vafi á því að líf Rodrigo og Ignacio náði til Berlínar, eins og lest frá fortíðinni full af efasemdum og myrkum fyrirboðum. Þessir stríðstímar sem voru við það að breyta heiminum í voðalega plánetu virðast enn lengra í burtu fyrir tvö ungmenni eins og Alain og Maríu.

Af þessum sökum mun allt sem þeir geta uppgötva hrista þá inni, að því marki að hvert leyndarmál er betur skilið á þennan hátt, í raun leyndarmál, nauðsynlega falið fyrir öllum, sérstaklega fyrir ættingja sem geta kynnst raunverulegri sjálfsmynd ættartrés þeirra.

Borgin rigning, eftir Alfonso del Río

joannes

Að hefja bókmenntaferil með sögulegri skáldsögu af þessari stærðargráðu lofar nú þegar, að minnsta kosti, áræði. Í frumraun sinni í bókmenntum sýndi Alfonso del Río þennan verðandi rithöfund með hæfileikum til að vera góður sögumaður. Og þrátt fyrir ákveðna annmarka í persónusköpun sögupersóna hennar, leiðir sagan þig óhjákvæmilega í hinn fyrri heim með krafti góðra söguþráða...

Árið 425 eftir Krist. Attila nálgast Róm. Leó páfi veit að ef „böl Guðs“ sigrar hana ekki þá verður það einhver annar sem mun fyrr eða síðar. Þannig að hann felur Ioannes, riddara sem virðist blessaður ódauðleika, að fjarlægja dularfulla kistu úr borginni og flýja til þjóðar sem er að koma fram á þessari stundu, kölluð til að verða hið volduga friðlýsa lýðveldi Feneyja. Karnival í Feneyjum, á okkar dögum. Pétri II páfa er kastað úr Campanile af hettuklæddum manni.

Borgin er umsetin þar til glæpurinn er leystur og gildrur í sundrásum hennar sonur enskrar milljónamæringur, ungur spænskur fornleifafræðingur og heil persónuleiki persóna sem vita ekki í hvaða mæli sagan sem þeir taka þátt í getur breytt heiminum. Ioannes er svimandi skáldsaga. Inngripurinn nær upp að hvelfingu kirkjunnar og steypist niður í göng tímans. Pólitískir og andlegir hagsmunir stangast á í Feneyjum sem Alfonso del Río lýsir af sögulegri nákvæmni og goðsagnakenndum eiginleikum. Í baráttunni milli miskunnarlausra samsærismanna og karla og kvenna sem eru tilbúnir til sigurs góðs, mun lesandinn aðeins finna hvíld í lokin.

joannes
gjaldskrá

Skildu eftir athugasemd

Þessi síða notar Akismet til að draga úr ruslpósti. Lærðu hvernig athugasemdir þínar eru unnar.