MĂ©g mindig vannak nagyszerű mesemondĂłk, amĂg teljesen le nem fordĂtják spanyolra. Abban az esetben Daniel mendelsohn Hihetetlennek tűnik, hogy ez a helyzet. Mert ami hiányzik, sok van ebben az ĂrĂłban, amelybĹ‘l azt a transzcendens irodalmat lepárolják, gyökerezik a klasszikus kĂ©pzeletbeli civilizáciĂłnk, de szĂ©les körben kivetĂtve a jelenlegi világra. Bár Mendelsohn más regĂ©nyĂrási szempontokat is kihasznál, ez talán a legĂ©rdekesebb, legalábbis az eddig lefordĂtottak alapján.
Bizonyos Ă©rtelemben a miĂ©nkre emlĂ©keztet Irene Vallejo szenvedĂ©lyĂ©ben a vĂ©gtelensĂ©gig ismĂ©tlĹ‘dĹ‘ mĂtoszokkal Ă©s tragĂ©diákkal teli Ĺ‘si világ iránt. VĂ©gtelen spirál, mivel az ember civilizált ember, kĂ©pes kifejezni a világrĂłl alkotott felfogását, kifejezni fĂ©lelmeit, vágyait, szenvedĂ©lyeit Ă©s álmait a nyelvnek, a legerĹ‘sebb fegyvernek köszönhetĹ‘en.
Abban a teljes meggyőződésben, hogy nincs új a nap alatt, meg lehet érteni, hogy a görög, római, egyiptomi vagy bárki, akinek volt kommunikációs csatornája a sapienstől ide vagy oda, ez a gondolat megnyitotta az értelmet a világ előtt. Felfedezzük azt a lelket, amely képes elérni egy másik lelket. Nincs más választás, mint azt feltételezni, hogy az ókori világ emberei minden emberi dolog felfedezői voltak. Egy adósság, amelyet az olyan szerzők, mint Mendelsohn hajlandóak megfizetni a világ jelenlegi olvasóinak nyújtott ragyogó megmentésükkel.
Daniel Mendelsohn legjobban ajánlott regényei
OdĂĽsszeia: Apa, fiĂş, eposz
Kétségtelen, hogy a metaforák, az élet mint utazás metaforája az odüsszeia kifejezés hackelt forrásában szintetizálódik, mint bármilyen egzisztenciális vállalkozás feltételezése. De a szó minden bizonnyal azzal a bájjal érkezett hozzánk, amely tele van részletekkel.
Más szĂłval, az "OdĂĽsszeia" Ă©s minden nagyobb drámai sĂşlyt kap, egy kis kalandot, transzcendentális megközelĂtĂ©st. EzĂ©rt pontosan Mendelsohn ismĂ©t az ötlethez folyamodott, hogy foglalkozzon apa Ă©s fia kapcsolatával. Mert a gyermekvállalás a kaland, a kĂ©rdĂ©s, az a felfogás, hogy ha meghalsz, magad mögött hagysz valamit, ha minden Ăşgy megy, ahogy az adott odĂĽsszeiában kell ...
Amikor a 81 Ă©ves Jay Mendelsohn Ăşgy dönt, hogy beiratkozik a szemináriumra Az Odyssey hogy fia az egyetemen tanĂt, nem kĂ©pzelte azt az Ă©rzelmi Ă©s szellemi kalandot, amelybe mindketten bele akarnak indulni. Jay, egy nyugdĂjas tudĂłs, aki merev matematikus szemĂ©vel látta a világot, az osztályterembe valĂł visszatĂ©rĂ©s volt az utolsĂł esĂ©lye, hogy megismerje az irodalom egyik nagy klasszikusát, amely mindig ellenállt neki, de mindenekelĹ‘tt az utolsĂł esĂ©lyt, hogy megĂ©rtse fiát, egy rangos ĂrĂłt, a klasszikusok szerelmesĂ©t Ă©s egy homoszexuális szemĂ©lyt.
Az elsĂĽllyedt
Ez a könyv egy fiĂş törtĂ©netĂ©vel kezdĹ‘dik, aki egy tragĂ©dia által sĂşjtott családban nĹ‘tt fel: hat tagja eltűnt EurĂłpában a második világháborĂş alatt. Ez olyan kĂ©rdĂ©s volt, amelyet nem lehetett megbeszĂ©lni, Ă©s amely fokozatosan átvette a fiatal Daniel Mendelsohn fantáziáját. Sok Ă©vvel kĂ©sĹ‘bb, miután felfedeztek nĂ©hány levelet, amelyeket nagyapja kapott 1939 -ben, a hallgatás kihĂvássá vált, Ă©s Ăşgy döntött, hogy követi a náci kiirtás során elveszett rokonok nyomát.
A keresés, amely négy kontinens tizenkét országába vitte, az ukrán kisvároshoz vezetett, ahol minden kezdődött, és ahol a végtelen rejtélyek megoldása várt rá. Azon a helyen, az út végén feltárul a különbség az általunk megélt események és az elbeszélés között.
A regĂ©nyĂrĂł kĂ©szsĂ©gĂ©vel ĂrĂłdott, rĂ©szben memoár, riport, titokzatos törtĂ©net Ă©s detektĂvnyomozás ez az igaz törtĂ©net, amely remekĂĽl feltárja az idĹ‘, az emlĂ©kezet, a család Ă©s a törtĂ©nelem termĂ©szetĂ©t. Kolosszális könyv, epikus lĂ©legzet Ă©s valĂłdi szerkesztĹ‘i kinyilatkoztatás, Az elsĂĽllyedt elmondja nekĂĽnk, hogy mi hajĂłtörĂ©s, Ă©s mi tĂ©r vissza a felszĂnre az idĹ‘ mĂşlásával.